 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
. D* t( \7 t$ @
% s& p% B- R( A! V# K' L' v
I9 l4 m1 I5 S# bLine 303 – Spouse or common-law partner amount (配偶或同居伙伴免税额)& [7 h1 b2 s; T" U0 R. ~
6 x8 C3 S/ B3 n如果在当年的任何时间,你资助了你的配偶或同居伙伴,而且他/她的净收入(在他/她报税表的第236行)少于$10,527,你可以申报此项目。/ y- `# v" w# N2 j9 r
9 ~. ?" ]1 F8 a
请确认你在报税表首页输入你配偶或同居伙伴的信息。在一些情况下,你配偶或同居伙伴的净收入必须填写,即使你的婚姻状况有变更。你们不能在同一年同时各自申报此减税。% ?: R" J8 g! \5 x- y2 ?
, M" O$ o- b1 s( M9 x: }, ~, x如果你被要求资助你现任或前任配偶或同居伙伴,并且你们在报税年的部分时间段因为关系破裂而分开,你将有下面的选择。 你可以选择在220行抵扣你付给你配偶或同居伙伴的数额,或在303行申请该免税额。 如果你和你的配偶或同居伙伴在报税年年底前和解,你可以申报第303行的数额,也可以申报第326行的数额。
( n, U/ k5 p. _& a4 |. ] T$ r
9 a5 n" J8 i1 X9 F; } O7 q1 e
+ ]: l9 ^1 U9 x& e2 _4 J
8 }8 u- e. ?6 C# XNet income of spouse or common-law partner (配偶或同居伙伴的净收入)5 w" b5 O( r7 @+ @. Q7 C
+ J# v; O# J! s+ o3 j8 ~% [
这是你的配偶或同居伙伴在报税表第236行的数额。如果你在报税年年底时和你的配偶或同居伙伴住在一起,应适用他/她整个年份的净收入。这种境况适用于即使你在当年中结婚或回到你配偶身边,或你们开始同居。
! ]$ E; v7 @& O7 L + z0 t8 g* x# z; J, n
如果你们由于关系破裂而分居,并且在年底时没有住回到一起,你应减去你们分居前你配偶或同居伙伴的净收入。- y, T( E s4 s
+ a# p% {, `0 d; x( J- e5 E
小贴士:如果你因为你的配偶或同居伙伴收到了加拿大应课税公司的红利而不能申报(或减少)第303行的减税额,但是你申报了你配偶或同居伙伴所有的红利,你也许可以减少你的个人所得税。详情见120行。' R+ v- ~4 _+ L" x$ s' v9 }& h" m0 ?
) _$ H3 ~3 u5 z! }
0 j# d$ X/ S1 C; O) q& ?
& s1 p$ { p7 A" DAmounts for non-resident spouse or common-law partner (非常驻居民身份的配偶或同居伙伴的数额)
& O' k6 F) R" M3 r) t9 Z$ Z - h7 t' L' @2 V* M
你也许可以申报你配偶或同居伙伴的减税额当他/她在加拿大境外居住并且依赖你的资助。 如果他/她在所居住国有足够的收入来维持他/她在该国合理的生活水平,我们则不会认定他/她依赖你的资助。 R4 o3 _ h+ ?( j3 Z. \+ J
" ^; }; V2 O, {当你使用电子报税,请保存好所有的文档(证明你支付过抚养费)。 付款证明必须显示你的姓名,金额,付款日期,和你配偶或同居伙伴的姓名和地址。。如果你付款给监护人,那么也需要监护人的名字和地址。 |
|