 鲜花( 171)  鸡蛋( 4)
|
纯粹转贴
0 d3 t8 U' m& x0 ~, ?% Z9 L! p/ l' L
2011年马上就快过去了,回想一下,什么是最值得纪念的呢?如果个人的暂且不说,那么, 2010-2011年对于爱城汉语教学来说,可以说是划时代重要的一年,最值得纪念!. [7 X$ J9 h" f. g3 X h$ a
) ?, m6 f: W8 M2 v 因为从这个学年开始,汉语教学中的简体字和汉语拼音,终于合法地成为公立教育局中英双语学制中初级阶段(1-3年级)汉语教学课堂中使用的文字系统和标注语音系统!!!(很绕嘴),也就是说,从本学年开始,所有K-12 的老师们都可以合法地使用简体字和汉语拼音了,简体和拼音背景的学生也赢得“教育背景被尊重”的权利!近三十年的爱城汉语教育,终于告别了繁体字和注音符号一统天下的局面。
- n) ]9 ]" ~# V+ G
8 Q+ J! B% c# I 这些让世界各地的同行们听起来可笑到怀疑虚实的激动,却是我们在爱城的汉语教师体验“进步”这词儿的难以轻易抹去的记忆。
& @) f3 f% ~; S7 J# R( ^ r! F& s; w8 O
那是在2000年初,由于大陆移民人数的增长,中文教育的改革也提到了日程上,加进简体字和汉语拼音的呼声越来越高。由于本地的中文(普通话)教育是八十年代初期由大学毕业生协会的倡导开始的,而协会的成员大都是来自台湾,所以一直以来,课堂教授的都是繁体字和注音符号。学校里图书馆的藏书也完全是繁体和注音的。
' x2 Z* O S J6 L: U/ `: K
2 \8 j, q% n/ o3 q# P( l 语言教学政策改革是一个很敏感的话题。教育局当时的做法也相当慎重。教育局决定先在市中心的公共图书馆大厅里组织一个介绍会。请亚省大学东亚语系的梁老师(一个有着香港教育背景,在大学教授中文的老师)介绍一下简体字和拼音,结果梁老师刚讲了没有几句,她手中拿着的话筒就被愤怒的家长们抢掉,她本人也被推到了台下,被强行停止了发言。梁老师当时真的没有想到反对意见会是那样的凶猛,她当时不知所措地惊呼:“这些都是什么人啊?”。* s/ |' x4 a6 O4 y [
0 ~3 s! t. M! W1 L5 w3 m: c& b
不久,在我任教的学校也发生了这样一件事:某位家长到市教育局向理事会投诉,说我上课时用了拼音,而且在投诉信上注明是在哪年,哪月,哪日,哪堂课上用了拼音。他投诉说拼音在教育局的理事会上还没有通过,我这样在课堂上用拼音是不合法的。老外校长接到信后,马上把我叫到办公室,问我是否用了汉语拼音。一般从上面转到下面的投诉,校长有责任严肃处理。7 W1 N* O5 T, j# f! p, ?3 }
; \4 r. d: M; V$ i x g
根据信中的提示,我想起来,那是我在教“为学”时, “吾欲之南海,何如?”中 “南海”的英文翻译是用的汉语拼音。我平静地对校长说,“这为家长说的不错,那天我是用了汉语拼音。但我想向这位家长请教,如果‘南海’二字不写成‘Nanhai’, 应该怎样写?‘南海’是专用名词,就我所知,在英文翻译中只能写成‘Nanhai‘, 还没有出现任何其他的形式。如果这位家长知道还有任何其他的办法,我愿意学习。”1 `: V, j& M! ] y
+ n+ ?; [+ ]; o5 s4 |& S" D7 U
同时我指着他信上的字说,“这位家长在他的投诉信里,‘拼音’两个字写的就是‘pinyin’。就连他自己都不能不用拼音,可见拼音的用处之大。他不让我用拼音,而自己却在用,这好像不公平。而且我们学校的电脑中文系统也是采用拼音输入,我们常见的‘Beijing’ ‘Shanghai’都是拼音,我的英文名字也是汉语拼音。我们学校的网页上,和任何的文件中,只要提到我,都在用着拼音啊。”5 i7 `2 Q9 }9 [6 i. X& Z- G
1 f) Y9 V" ^0 i/ _. M 校长听了这话,两手把那封信一团,抛进纸篓。“Garbage!”他总结了一句。$ k9 M# T" Y1 k" \5 K
. x* t b, a' G; [: g 然而在其他的学校,简体字和拼音就没有这样幸运。在南区的一所中英双语小学,校长和中文教育协调员居然到各个教室里搜查,只要看到哪个教师在用新华字典,马上就会没收,原因是“新华字典”用的是简体字和汉语拼音,他们说 “这个字典是不合法的”。9 `+ a( {0 L; ^# w7 I
V" E# Q, c5 C
在城北的一所初中,所有有简体字和拼音背景的大陆,新加坡,马来西亚,汶莱的学生和家长,都被要求在入学前必须签下合同,只有同意以下条文,才能入校学习:1 c8 V$ _4 Q8 r3 f; ^) q: ?
8 y$ o! [* ]3 Z% o8 c3 R# K
“我,————,同意如果进入学校继续使用简体字和汉语拼音,将被按错字而论,同意老师扣分”。* z9 ^0 I1 p% ~
: X Z+ ^$ b. B# D8 s) [$ ~: C, \) z
有的家长不想签这样荒唐的合同,和校方和老师理论时被告知:“如果不同意这点,如果不签合同,可以不选在此校就读,请上别的中文学校。”' S* S1 X4 A5 w" N! ^1 _7 @
% f! v% |# E* |
一时间,社会上,媒体上,出现了各种奇谈:
: b+ \3 ^! h- s& h
5 b) b( N ]! A# s/ i “简体字没有文学!”# ]+ d- o. O( R- v
# ?4 G" R5 c J2 x0 {7 P$ L “‘醫’简化了成为‘医’,如我们再简下去,中文就要变成日文了!”3 o7 U2 D0 B4 ~9 b$ x/ L
) e4 G) r7 w; a- i7 R0 u
“简体字就是XX党!”。1 ?0 `. E* L3 S, v9 \0 E9 Y y i
, e; b1 }- H/ o! \: [4 f" t$ d0 r2 L
“写简体字的人是因为大脑不够用,他们没有文化!”
6 |: X7 O# ?9 D) Y( B8 w5 ~
x# _4 r0 b O! n! s “简体字对幼儿大脑发育不利,只有学繁体字,孩子才会聪明!”; j6 [) Z. q; }& [
% k" A% ^8 z+ m+ }1 V- r( G+ g
等等,等等。
4 i9 q0 g4 o9 c e( N' Y
+ B) V/ A% L) n* O" e: \. b) Y 面对这些怪论,这理到哪儿去讲啊 ?6 k7 t+ y& |) d, K( v4 A5 X
k( |& Y% z3 J ?
当时真是一场“全民战争”。这一年爱城的双语教育系统中,无论从上面,还是到下面,无论北城,南城,东城,还是西城,就像上世纪五十年代北京轰轰烈烈的打麻雀运动一样,简体字和汉语拼音突然成为“四害”,成为在爱城应该被彻底消灭,被彻底杜绝的对象。 |
|