埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1218|回复: 2

西方祝酒贺词辞大搜罗

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-13 16:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
每逢佳节聚会,英美人常欢聚一堂,频频举杯,开怀畅饮,“干杯!”、“为……干杯!”之声不绝于耳。那么英美人是如何表示的呢?
8 c/ G2 g. B; L% J& f) H1 f' i" p) S. t
  一、用(Here's)to...表示:" N5 {! a! [. t$ x

1 D4 z8 ~# c  D  1.Here's to your health / success. 为你的健康 / 成功干杯!
2 W1 e. {7 k6 z# V- L
& j! j" l! f5 g9 F  2.Here's to our friendship! 为我们的友谊干杯!. Q/ C) A  n% x6 V6 n( {$ }" ~2 |

* _. |0 l" v( j+ ?. b6 _; W4 ?/ i  3.Here's to Tom for his new job! 为汤姆的新工作干杯!  N) G! C0 ^/ ]* Q1 |$ n& _
  G" k* |$ p' K
  二、用health, luck等表示:Good health! Good luck! All the best!例如:( j& M) m8 d* J7 G; m) u
& F5 c& B: x; X& P4 |! @2 }
  1.Your health, John—May you have a successful time in Manchester 为了你的健康,约翰,也祝你在曼彻斯特前程似锦!$ M0 t. K6 F6 [1 r7 N2 u# x9 ]

# v7 f/ h& q. i, M; p: \+ D  2.Helen raised her glass,“Good luck to you!” she said. 海伦举起酒杯,说道:“祝你好运!”
, ^% F+ c" \: y' u/ v- A% I0 q( ?
' |8 J# n# F! {5 _, j  三、主人或主持人邀客人喝酒时,通常用Cheers! Do the honors!例如:9 n% ?( J. g  s# x. Z9 q
7 h/ o  ~( @  Z% y
  1.He raised his glass,“May you success! Cheers!” 他举起酒杯说:“祝你成功,干杯!”
3 z, a& J' S% U% M# ^! j! ]. m% a# i. K8 h9 \2 Y) n2 e
  2.Pat, you do the honors and propose the toast. 帕特,你敬酒吧。) g! `/ e* i0 S7 w; y/ D" ]0 h0 M
  i5 Y5 c6 N' \' L
  四、在比较随便的场合,通常用Here's how!还有Happy landing!(美俚,原为空军用语)等。例如:4 t; M3 N$ Z- S# m/ x* _# g9 Z
- H! y. T3 C5 w" u* K/ [! |
  Oh,come, come,David.Here's how!噢,来呀,来呀,大卫,干杯!
2 g8 N3 I0 ?  m* P& |, ]: X( S
& ^, X2 ~) [  B( K( ]$ X& R  五、在比较正式的场合,英美人有时也用一些外来语。例如:
/ }3 R& d) [" A6 W7 s
/ m5 I# f' k0 m. i( @  Prosit!(来源于拉丁语,意为May it do good! To your health/ good luck! etc. )( |9 x2 w) K7 q) i) I/ _" T. p' O

8 G; X, A4 l6 l% S; n  b8 M8 y: d  六、在陈述句中,英美语通常用toast,round, drink to,drink a toast for / to, propose a toast for 等词表示。例如:+ ^- y: a# w# s
. N) o4 K+ \. A' b+ f) C6 H2 ^
  1.Friends,I'll give you a toast——to our president! 朋友们,我给大家敬酒,为我们总统干杯!" _) _4 x7 l/ j9 ?9 r7 C" c
! g: m: T8 ~; r( a
  2.I now propose a toast to the friendship between our two people——to our friendship. 现在,我提议为我们两国人民的友谊干杯!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-13 22:44 | 显示全部楼层
Here's to your health
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-15 15:28 | 显示全部楼层
.Here's to Tom for his new job
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-11 17:11 , Processed in 0.224219 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表