 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2012-2-2 20:03 编辑
. _" u: c3 g* J, O7 v
7 K5 Z9 \8 _- o+ A1 ]7 p- k' O0 ?! ]尝试回答星星点老师的社会调查:
3 J& A; e: j# J$ y5 U; z
' j+ A4 P: |9 \0 \* d( p" P你在来加拿大之前,$ ~" j) T2 i) T, w e2 O* \4 b s! N
1. 如何用英语表达“不同意”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?7 E: D3 q& j/ \
5 f. b1 ?7 f" R
来加拿大前,我会说: I don't think... 强烈一点,说I don't believe; 对人没有什么不同,基本能说出来就不错了,还能分人取舍语言轻重?. l( K: ?1 p6 f4 _' @# |
1 \: H- U' U; `
2. 如何用英语表达“请求”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?
( i6 P( C, x" N8 z- [% u- p1 y来加前,我会说: Please... Can you do me a favor... Could you ... 无法区分人,应为基本不用英文 |0 i! e/ H0 q z( x
' [. h: i/ Z1 S) c现在:
. q: ]5 K, b: |. @9 t1. 如何用英语表达“不同意”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同
0 ^2 @6 Q6 P4 q$ L0 [现在:如果要很书面的,我说: You might be right but it miss a point that the fact is... ; f, l% L0 o' p8 t+ K
口语上对很大的领导会说: You are right. (同时不住的对领导拼命点头) What I think is there is ... (谈谈自己的看法,在大领导面前,我连but等任何negetive的任何词都不讲,直接说自己的观点.)
0 q$ m. A4 V6 }7 o0 @: h) @对普通同学/同事就说: Fuck off! If I follow your idea, I;m f***ing toast myself. 很灵活,怎么说都可以& S9 ]3 |( K& a) K8 d: D6 j
+ T" Z2 U# t: P2. 如何用英语表达“请求”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?
9 K, V B O" [8 D3 l' D, P) P+ w4 z目前我对上司表达请求有两种:一种在时间充分,环境友好,大家都有趣的装模作样就说: Hi Boss, Could you do me a favor... 另一种是一句就入主题,我就说: Boss, To complete the work, I need you...
/ b" L p3 i- q0 H对同事/同学 目前比较喜欢直接用 need you 的表达; 不喜欢说please;
" w" M* n% ]+ A, ]7 x# r4 i( g5 @ B, ^% H- l5 x$ F+ P
1 I( T& v3 k9 u1 D我觉得对比国内学习的英文,我的句型等变化了挺多. 主要表现在正式场合,废话多起来.一个意思用一堆废话表达就是尊敬对方的意思; 在私下朋友相处的场合,有趣的话多起来. 有时候在影视看到的幽默,也敢于应用在周围的场合. |
|