埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1521|回复: 1

英语国家生存英语精选

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-19 16:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Don't put on airs. 别摆架子。 
/ U% e# A8 M, P/ O' q: p: W( Q3 B7 C6 n9 ~* {, w8 J
Give me a lift! = Give me a ride! 送我一程吧!  . @% O, b$ i0 ~( q+ A; H9 M

. K. m- I) |7 h# u. @8 @1 [) |( }Have a crush on someone. 迷恋某人# u" v. w5 E  L+ `

  o7 i; Y" _$ Q9 |What's the catch? 有什么内幕? 
+ D* c. K1 w; [, E5 W" u. k5 b( ]1 Y. @8 Q
Party animal. 开Party狂的人(喜欢参加舞会的人)
4 ~2 ^2 ]$ \/ _1 B% Z
$ _7 G. B9 h$ h- n# _8 E: CPain in the neck. =Pain in the ass. 眼中钉,肉中刺。3 y! T" T& {: y% w+ {3 G' p
1 M" N  m! F0 V5 }* Y8 z
Skeleton in the closet. 家丑  & U- [! L2 c5 p

# c' M9 F7 E4 e0 h* R: D2 _Don't get on my nerve! 别把我惹毛了!
9 N6 C! R$ V( N
% n: g' `6 x# F# B& p3 ^% m: SA fat chance. =A poor chance. 机会很小+ l3 u# g+ b- P* b

- A, y; `& ?( w# |' Q" a0 OI am racking my brains. 我正在绞尽脑 
3 ]6 i# S# K9 F' j4 i) M/ c% C7 o
She's a real drag. 她真有点碍手碍脚; n, y# J  {% w/ N# q# T/ R7 X

! j4 l9 I$ B% x3 kSpacingout = daydreaming. 做白日梦% Y5 I$ ^. ]! R, O  z, S' ?/ V# }
, r" \' r( i; I9 o/ z
I am so fed up. 我受够了!5 F! `- V; H$ X4 h( z  M" s

5 @' ~' z  x  E) a7 z) JIt doesn't go with your dress. 跟你的衣服不配。
, z* ~) d7 {/ I: E. `. N3 ~+ v! ^; x- i5 h
What's the point? = What are you trying to say? 你的重点是什么?
- _* d* G7 A* w; w4 y6 }0 [' u. e
By all means = Definitely. 一定是。
2 {- u/ \$ {) p6 }! o" I0 t6 h
' ~  q( [& n/ u# u0 X7 k* ]Let's get a bite. = Let's go eat. 去吃点东西吧!
" [# K7 ^0 S- M: }, P( e0 s; S4 A
I'll buy you a lunch (a drink; a dinner). = It's on me. = My treat. 我请客 $ d5 M1 K* W  ~( C! m; c
& L7 {* l% O. y* H% o6 y% t
Let's go Dutch. 各付各的 
4 P5 J* D  T: _% e$ H8 B3 W6 a: O. ]) e
My stomach is upset. 我的胃不舒服  8 b* a7 i% `" {
6 v0 P* T9 G8 s8 P( d8 n5 T
diarrhea 拉肚子 
: _0 p% w, H2 o& x
* A* h0 R" J: A; X& |# l+ M吃牛排时,waiter会问“How would you like it?”就是问“要几分熟”的意思,可以选择rare,medium或 well-done。 
* Y' _4 _4 S& b- Z3 }& O4 h4 z* Q; y
  O0 |. ]  {: C( W. BI am under the weather. =I am not feeling well. 我不太舒服! 
, B8 M" Y, z+ `3 R0 e: q. W7 e  n: m  F5 E  b/ j
May I take a rain check? 可不可改到下次?(例如有人请你吃饭,你不能赴约,只好请他改到下一次。) 
& W2 ^, ?8 h+ L/ d" ?' v$ D9 R5 m) U9 ]7 m. h! @
I am not myself today. 我今天什么都不对劲!  # N2 I7 a/ {( D6 M* v! l' x9 D; v

, q# r9 _7 @+ L' ?& @7 MLet's get it straight. 咱们把事情弄清楚!   
1 F# f% c1 U3 l! h" p" e4 b) Q; v% ]9 p* S2 M' D
What's the rush! 急什么! 
  }( K: }; ?8 |
  E1 L) b% b% P/ P& Z: E, dSuch a fruitcake! 神经病!' h- S7 I! P$ n" {* M' i' I
: n- D  Q+ m2 |% M, D
I'll swing by later. =I'll stop by later. 待会儿,我会来转一下。 
# M( e( S! A- L
) P! x; ~' T. [4 q5 QI got the tip straight from the horse's mouth. 这个消息是千真万确的(tip指消息)!6 b5 O$ b3 C% I( U* ?

  z* ^0 Y5 D4 L2 eeasy as pie = very easy = piece of cake 很容易。 
0 C' f$ F: @3 k% l
: v9 e# J5 _& g" r3 r- qflunk out 被当掉 
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-4-19 16:19 | 显示全部楼层
take French leave 不告而别
4 V! S4 O& {1 q4 g! \. s4 |: J& X; {
) j8 ?$ ^1 [4 D4 v" Y- W$ e+ BI don't get the picture. =I don't understand. 我不明白。  0 M; [: |8 B) G3 h/ d* F4 _. J

  D$ q6 x0 d1 GYou should give him a piece of your mind. 你应该向他表达你的不满。5 E- \6 s4 }) A8 t/ t/ |4 V; l

" ~! c% E+ O7 V3 ~; Z5 }+ x6 Jhit the road = take off = get on one's way 离开。 
; \! n# X: t- ~4 I4 v3 ?& f4 Z3 d5 V/ K
Now he is in the driver's seat =He is in control now.   
: l2 H# a6 s9 _3 J
# I  A" D" d. K" L/ a3 R6 W. R  X* m; IKeep a low profile (or low key). 采取低姿态。
$ s. D4 O& J1 X7 f) f$ h3 J+ v5 j" V, t) H" `4 }; _6 O
Kinky =bizarre =wacky =weird 古怪的。 
* L6 {: N. j0 N, V
' X  S% E- a$ j5 i: s) K2 e' y9 Jklutz (=clutz) =idiot 白痴、笨蛋。 
$ X1 {3 i) c0 D: v1 G  Y
" f/ S! i7 k1 j/ i& h$ G2 `, sknow one's way around 识途老马。 
5 ]1 p' g, P: Q" }6 C
3 B' }, @; Y& M. Plion's share 大部份。$ @" x* ]- {) B/ D# Z  {* G

3 X; n+ `% Y& g) g! g. b* ltailgate 尾随(尤其跟车跟得太近)。5 ?$ ^6 r) g9 g+ j. g; f% n
, l, j. O7 p2 x! d
take a back seat. 让步。
# d$ c( g+ r; {* d9 y: h
0 I* D1 J% A, c5 u9 _+ ?take a hike =leave me alone =get lost 滚开。 
! [2 u+ @$ n5 U, K! C3 ?. @8 A2 i4 s$ p0 Z- O: I
hit the hay =go to bed 睡觉。 
9 L2 ~! @( M0 B+ N: U0 s0 m3 @- q7 U$ I' B7 r. Q
Can you give me a lift? =Can you give me a ride? 载我一程好吗?
3 P; s' ?+ P" b1 o, m6 ?3 \/ N
% {4 s4 @( t$ _. t/ o4 f/ ]green hand 生手、没有经验的人。 
6 Q1 o' P1 [5 E. j+ r9 h8 b% G! Y0 v: W3 z- E5 J5 Y
moonshine = mountain dew 指私酿的烈***(威士忌)或走私的***。胡说八道也可用moonshine。His story is plain moonshine.   
# f7 U3 J% W0 A# q6 E0 G+ P& l
3 A& b" ?6 P5 Y$ bchill out =calm down =relax(来自黑人英语) 
# V, W2 b) V! @3 y. g) r: ?4 ]8 F0 |" j, \% }
rip off =steal:I was ripped off. 我被偷了;rip off 也常被用为“剥夺”My right was ripped off. 权利被剥夺(来自黑人英语)。0 s/ g+ a; e8 q5 T& T
' |4 Z8 T; @1 j) H; w9 Z" ^- B
我们称美国大兵为G.I. (Government Issue) or GI Joe, 德国兵或德国佬为 Fritzor Kraut,称英国佬为John Bull,日本人为Jap.或Nip,犹太人为Jew都是 很不礼貌的称呼。3 h( X. o- Q& v1 c  e' x

/ z; z! r; R, n: pmess around (with)瞎混;Get to work. Don't mess around. 赶快工作,别瞎搅和。" Z& Y, v  E; U; v
' _8 {, v* j+ g
snob 势利眼 
! [% w# Q; B0 k& }/ E  |; v8 ^1 \8 T- X: V
sneak in, sneak out 偷偷溜进去,溜出来 sneakers 运动鞋
( l" A, [: t2 t6 E+ D+ X5 e
8 I  m0 j7 T% _* G+ c5 {4 r+ p. W( Y! yShe is such a brown-nose. 她是个马屁精。 
6 v0 m  Z  U& O% o$ g3 _! R- D1 b! }7 }( W5 ]! f/ w8 t
This is in way over my head. 对我而言这实在太难了。
) ?/ K* ~) X7 J7 [' C; f! }6 c9 s
+ B/ V8 f+ I2 u. ^* c* V, gI am an exam jitter and I always get a cramp in my stomach. 我是个考试紧张大师,一考试胃就抽筋。* C( b9 h' X  A, ?3 l7 o$ o
! _1 @+ W3 n  Z
Keep your study (work) on track. 请按进度读书(工作)。! k) w+ z; r1 O

5 X. ?7 q! N6 X5 RDid you come up with any ideas? 有没有想到什麽新的意见?    * C) p# S) n$ j/ S
3 v: `& ?2 D0 C
Don't get uptight! Take it easy. 别紧张,慢慢来!   
. n, i/ k1 Z/ m
  X: Z- }1 d7 H) I+ dCheese! It tastes like cardboard. 天哪,吃起来味如嚼腊!  9 |6 P  ]  ~9 J
, {: m* t9 @1 a: h" \% W) }
Get one's feet wet. 与中文里的“涉足”或“下海”,寓意相同,表示初尝某事。I am going to try dancing for the very first time. Just to get my feet wet.
! x. N: v) c5 Q. S3 J4 w9 S  N! T' p! |
美国总统到底是比尔·克林顿还是威廉·克林顿?吉米·卡特和詹姆斯·卡特是否同一人?根据语言学家William Safire的分析,美国多数政客都喜欢使用昵名代替他们原来的名字,如Bill就是William的昵称,Jimmy等于James等。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-10 23:14 , Processed in 0.097197 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表