埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1430|回复: 0

英语笔记: 钱钱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-16 17:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Do you take money?
% F) w- [1 a9 W! [! e* \你们要收钱吗 ?
: `- b( `$ p& b9 {9 ~: M% x
: x/ H: N3 u" H5 R$ `) o6 m很多东西真的一定要先问清楚才行 , 天底下真的没有白吃的午餐这种事情 .9 p$ ^# ~( {' v$ H0 R7 ~

% S( m" }* s1 y这句话你也可以简单地问 , Is it free? 但是记得 , There's no such thing as a free lunch. 看到有人站在那里 , 就该心里有数了 .
" |4 Z7 l( @8 @& A* K$ `
1 c6 z1 N1 ?3 J; Q1 a; c2. You owe me three dollars.- z0 p. ~% f$ H, J! `* u" d
你还要找我三块钱 .
$ D6 c, K. Q5 t& K& V; G, n% ]: A0 c' z6 |7 M
说真的 , 我也是来美国好一阵子之后 , 才知道 " 找 " 钱要怎么说 . 老美的说法就是 , 你还欠 "owe" 我几块钱 . 他们没有 " 找钱 " 这个动词 . 比如说你去买东西他应该找你三块 , 可是他可能忘了 , 这时你就可以提醒他 , You owe me three dollars.) W$ N: a2 B" s+ R  _# B, `* c. P7 ?

7 H# x+ z  q" M( Y) ~, ?7 S3. Let's call it a wash.' Y: \1 D) g2 o# B: a4 x6 J6 j
剩下的不用给了 !
8 {3 u) v: t; R% ^7 f# ], Q4 W, b  E
假设我欠你 9.8 块 , 你欠我 10 块钱 , 这时说 Let's call it a wash, 就是 " 差不多 , 不用算了 , 不用计较 " 的意思罗 ! 不过说真的这句话我问过老美 , 有些老美也不知道 , 所以并不是很常用就是了 .+ q" h/ W6 L0 M# f4 M  V7 C* d

3 y% @" F+ W6 X8 ?: T4. Pass the hat.
$ q1 C  n5 q; U! z( {/ v4 s. b大家出钱吧 .
8 `2 Z1 m9 }6 |
) a% z0 l. `- ~/ Y- M有一次要跟老美要去系上的聚会 , 我好奇地问他们 , Is it free? 结果有个老美跟我说 . pass the hat. 害我当场楞在那里不知如何是好 , 又问了一次 , 他还是说 pass the hat. 事后才知道 , 原来 pass the hat 就是说拿个帽子跟大家收钱 , 看你要交多少随意 . 因为在国外的乞丐都是拿帽子讨钱的 , 跟台湾拿碗的不太一样 . 所以说法也就不同 .
* W) Z6 N6 c5 Z! M* y9 K' }0 t/ p# e' \5 P- ~3 L
如果你去参加了一个所谓 pass the hat 的聚会 , 就一定会用到 put in (plug in) 这个动词 . 这个动词就是每个人 " 出多少钱 " 的意思 . 例如 , Everybody puts in 5 dollars. 就是每个人出五块钱 .
& u' f9 @+ l, l- ]7 @8 ^& `: I8 ?) f9 O
5. Let's chip in 20 dollars to buy him a present.
- V! L; z" ~; {6 \4 k9 B* f让我们大家凑二十块钱帮他买份礼物吧 .
: P% `8 L0 `/ ?' Q( {9 B; N2 b5 f6 R' m, A2 }. u; B+ d) J
Chip in 就是大家出钱的意思 , 这跟以前介绍过的 pass the hat 有点类似 . 但 pass the hat 指的多半是大家自己出自己的 , 而 chip in 则是说每个人出一点钱 , 把这个钱拿去作一件事 . 可能是买礼物啦 , 或是分担一些共同的费用 . 例如有一次我去别人家玩 , 结果很不幸的门不知道为什么被锁住了 , 大家都进不住 , 这时就有人说 , OK. Let's chip in some money to call the locksmith.
' h; S! a  v0 T$ a: _$ o# H/ D. |" z( s, O' z4 u& P' P; g
6. Have you ever seen a silver dollar?' W1 B( B$ _- A
有没有看过一元的硬币 ?$ q' ?3 T8 G. C) d4 S# T
0 O8 B/ U( n- ]( H
老美的硬币每个都有一个名字 , 一分钱叫 penny, 五分是 nickel, 一角是 dime, 二角五是 quarter, 大家都知道 , 另外有一元的硬币较少见 , 叫 silver dollar, 想看的人可以去投邮票自动贩卖机 , 它就会找你很多一元的硬币 , 另外值得一提的是 , 各位如果有机会去赌城大西洋城玩 , 一定要找一个叫 nickel paradise 的地方 , 里面的吃角子老虎都是投 nickel 的 , 保证可以让你玩到手酸 .
! B- b& z. C- d1 R
+ s# h: _- g& Q; d6 y) r' `另外 , 老美习惯上把 dollars 也讲成 bucks, 例如十元你可以说 ten dollars 或是 ten bucks 二个都十分常用 . 至于千元 , 你可以说 one thousand 或是 one grand 都是千元的意思 . ( 注意一下 , 二千的话是 two grand 而不是 two grands 这个 grand 是不加复数的 .)
3 Y( v" k, C1 C: A( {. e5 P" e5 A; q+ g  J5 W
7. How much is the cover?
/ r. ^! g" ?* P- N入场费是多少钱 ?1 i' U0 ?' p# K, G

9 z  N* r8 f8 _6 t" g3 j, n  {美国的一些夜生活场所例如舞厅 , 电动游乐场等 , 都有所谓的入场费 (cover). 这个 cover 通常是不包括饮料以及吃东西的消费 . 另外老美有一个比较口语的问法 , How much to get in? 问的也是 cover 是多少钱 . 所以下次如果再跟老外去 night club, 不妨问一声 , How much is the cover? 或是 , How much to get in?
$ o4 \% U* X, y, I/ d3 @
9 p6 E+ b6 w) I' P& y8. I am broke.
' l! A; J( f1 ~/ o) r1 [" S我很穷 .1 Y( K% C6 K  z" m5 X5 h
% S4 C2 `; Y. n2 w
以前在国内说自己很穷总喜欢用 I am poor 这样的句子 . 但我发现在美国 I am poor 用得并不多 . 一般会用到 poor 这个字都是讲穷人 poor people 而言 , 当然说我很穷用 I am poor 也没错 . 可是相较之下说 I am broke 的更多 . 比方说别人邀请你去吃饭 , 你可以说 No, I am broke. Maybe next time.
! }) F& A* w7 I3 g
) m' b9 n% f! w6 o0 t: d7 I9. She just got a sugar dad.
! r3 e5 j3 s- F0 q' k# F她找到一个有钱的老男人 .
  Z/ r6 K% t9 K8 D. W1 i0 D  x- a2 B4 r* {4 m
有些年轻貌美的女性会去认一些有钱 , 但是生活无趣的人当乾爸 , 甚至是跟人家拍拖 , 为的就是看看能不能得到什么好处 . 这种有钱的老男人就被戏称为 sugar dad. 同样的 , 有钱的老女人呢 ? 就叫 sugar mom.
! ~1 m/ a# H6 W2 v9 }' C7 K: T
! V: e) }& f3 A6 N; ]& b" J& M. s( b10. Ching-Ching.$ C0 J4 h  z% U5 i& {) `' X
钱钱 .
4 y6 ?; P; m2 v# G! Q  E( b' a/ A9 O- r0 r; r
大家知不知道开收银机时会有什么声音 ? 就是清脆的 ching-ching 二声 , 那开收银机要做什么 , 当然就是有钱赚了 , 所以 ching-ching 就代表钱钱的意思 , 像是 force of nature 中 , 男主角跑去同性恋酒吧客串跳脱衣舞 , 结果赚了很多钱 , 一路就听他在  ching-ching ching-ching.1 V- o* X# F. |5 E, f3 ^

- q& W7 S/ A# a, \2 ~1 [- D: p$ f( Z3 f
希望大家都能有很多 ching-ching, ching-ching.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-11 06:41 , Processed in 0.107359 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表