埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3481|回复: 6

国外生活必备的英文词汇

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-12 02:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
餐具:5 @/ m) E1 G' E6 P9 Z
coffee pot 咖啡壶
$ e0 z  v9 W" N3 L1 jcoffee cup 咖啡杯8 a2 k8 \, d% v( J3 d6 H! ]4 C
paper towel 纸巾
1 H% F7 @5 h( z6 D9 ynapkin 餐巾
7 X1 @' ]* O6 M/ j5 G& @3 V( Xtable cloth 桌布
; T9 f  a- @- E' z! y  c8 `tea -pot 茶壶- S- ~  L( P2 |4 e8 T
tea set 茶具  T' \  D+ ^5 P/ l
tea tray 茶盘( E- o, c8 a) e" G+ ?1 n" D
caddy 茶罐3 i( v4 O2 \& o9 m9 @, G( ?
dish 碟2 ^3 O' r$ b- B+ @$ j! s' ^; D( x
plate 盘. m% `* P+ O& n; B) M
saucer 小碟子& ^6 W9 m* B9 b( c' L
rice bowl 饭碗
, F9 V( Q) D3 z6 }: X9 M) nchopsticks 筷子
- C% g& k% m( R- y7 H3 ^1 gsoup spoon 汤匙, M0 O! D9 S7 _' t& Q6 U
knife 餐刀
0 ]& K2 Y0 p$ M/ K3 Y3 _# Ucup 杯子5 K0 d+ _, b* V0 F# g
glass 玻璃杯2 [" p, L" @( t9 H0 u3 A; m, x& }, x' j
mug 马克杯4 Z! |8 P; Y5 N0 z3 I+ s5 \
picnic lunch 便当, I- V: D- [% T) R# d! ]7 H0 a9 z
fruit plate 水果盘
7 r' S9 z/ D0 c' etoothpick 牙签' d: `- T* G8 ?) T
中餐:1 S; x7 t) X1 Y" z; e( K( ~' M3 ?
bear's paw 熊掌
1 ]1 b- W7 i/ V! o5 Z* B; t9 rbreast of deer 鹿脯
% F- A6 D: |  Z" y: i$ {5 Kbeche-de-mer; sea cucumber 海参/ v: T$ J6 b% N: @1 ?6 {
sea sturgeon 海鳝
6 g$ A! Z; a! b( o5 y* D$ Vsalted jelly fish 海蜇皮+ ?! n! h+ N& {; M2 ?
kelp, seaweed 海带+ {' g5 ^' l6 t8 E, }, z
abalone 鲍鱼4 V- ]9 {8 g9 a& J1 O
shark fin 鱼翅" z# \; d: v; L; \
scallops 干贝4 G5 ?: }8 M! n9 u
lobster 龙虾
% B3 v% [# y, P* bbird's nest 燕窝* `+ `  e$ k4 f
roast suckling pig 考乳猪! ]6 o% y( E0 i: ?. J4 a( l6 j
pig's knuckle 猪脚
4 g% s. d9 S7 K' k! o& sboiled salted duck 盐水鸭
: l+ {' O6 }; M' W/ u0 rpreserved meat 腊肉# U; [5 H$ g. i+ l; @
barbecued pork 叉烧# f" H+ R) C$ i4 ^/ K, ~
sausage 香肠% _: V+ g% ]8 l+ W" z+ U- s5 c
fried pork flakes 肉松% O& B5 b" e- w' }/ u% N
BAR-B-Q 烤肉# f8 j4 t! J1 `
meat diet 荤菜
9 t0 z+ z& _3 q& I7 h* Y: v* {vegetables 素菜# T* \. H: S) Y; D% U
meat broth 肉羹
9 T5 T4 t4 ?% J6 W( D- slocal dish 地方菜
, p8 h# A( R4 Q; UCantonese cuisine 广东菜2 a" u4 \. N6 B8 ^2 e6 S/ G$ D% Z
set meal 客饭
6 W+ y2 `* s" L7 }, ~curry rice 咖喱饭7 d) B8 g, A' x( T# O4 Y* [9 [
fried rice 炒饭
2 q" S. O% ?! E% |, K* h# `plain rice 白饭
' y; i1 c3 n% E5 ]% o3 q9 R( tcrispy rice 锅巴, a- U) T0 B2 B! k, L( N9 ^
gruel, soft rice , porridge 粥& ]  p+ H9 C. f& {2 _! P( [
noodles with gravy 打卤面. {2 Z) ?6 z' q2 |* b5 ]
plain noodle 阳春面
/ f, m# }6 a: a9 ?( Jcasserole 砂锅. C& G* ^2 g5 i8 E
chafing dish, fire pot 火锅
% V* ~2 c4 @  A4 _8 I+ ]meat bun 肉包子% H5 d# C6 I1 w" o" J. V2 _' i6 {
shao-mai 烧麦: C* ]- n$ G1 b+ A' U" D9 I5 k: |
preserved bean curd 腐乳
9 d" c/ t8 @* d/ y5 A: ?& m; g) h3 Gbean curd 豆腐
7 b7 y3 i8 Y# ~% u" Xfermented blank bean 豆豉7 N- m& a* w2 A) D- _' V2 }* D
pickled cucumbers 酱瓜- ?1 m2 Y+ ^8 q  N, ?" G" S$ v
preserved egg 皮蛋
9 I- O# z& N7 O: Y# ~6 C( Psalted duck egg 咸鸭蛋5 R5 G# n6 e6 S8 Q! _& g7 {
dried turnip 萝卜干7 X* M9 }/ c( |. t; m; D- _
西餐于日本料理:, s/ ^6 j' M  x& T: y
menu 菜单; ], R( Q" V8 k9 P2 t
French cuisine 法国菜' A  I2 X* W7 I
today's special 今日特餐
3 Z- y4 U  \5 [0 uchef's special 主厨特餐
  f' A: p' x# s' ~buffet 自助餐
5 l6 i# H3 ~$ _! U9 A1 z7 Afast food 快餐9 K! w4 \6 A  d5 M, T
specialty 招牌菜* o4 l# Y- z" Y7 b1 f& r2 B  y
continental cuisine 欧式西餐. c' U; B- K0 X3 `0 g" P
aperitif 饭前酒2 O# W6 a. i5 }9 P6 D" E
dim sum 点心/ F, r" L& |+ C, x% q. Y
French fires 炸薯条" N. l# e; E, m9 V* H
baked potato 烘马铃薯
* H1 z+ [' l$ U( umashed potatoes 马铃薯泥
$ B1 b9 @6 |) P+ j* komelette 简蛋卷
( q3 w5 P6 r8 X- N2 n2 fpudding 布丁8 G! S: K9 n7 H; D$ _/ J1 H4 n
pastries 甜点
( j* H9 [; ~& e( `1 R' X$ Wpickled vegetables 泡菜6 ], q* U* }9 c: Q# I9 A) d" P2 y
kimchi 韩国泡菜; T& I0 I- d) R
crab meat 蟹肉1 Z6 N# _" |: C3 Y2 M% Q. ~
prawn 明虾
. a. k2 M0 J7 Sconch 海螺* K8 v$ @5 ^* o4 h
escargots 田螺braised beef 炖牛肉1 Q3 G/ Y, z) i
bacon 熏肉
* N. {# u, G+ ]7 F& F* }poached egg 荷包蛋- F/ k. I  Q- c
sunny side up 煎一面荷包蛋% I# ]7 ^5 S% ]& |$ k" c, C
over 煎两面荷包蛋! E. `: I, k1 z# \6 ^
fried egg 煎蛋
6 V* r0 W! [3 C3 F1 Y8 Rover easy 煎半熟蛋
( G) F9 O. A( }4 a$ Iover hard 煎全熟蛋
$ g1 F/ z8 M0 y" hscramble eggs 炒蛋: T: {7 w" _% o# F0 c( E
boiled egg 煮蛋, _1 }: ?: u$ W; J: U0 ~
stone fire pot 石头火锅
, b+ _# ~4 P3 H1 C3 U) Ssashi 日本竹筷
$ h0 U! H9 n0 osake 日本米酒
: c7 ^6 ~* {# ^; K$ Q' P0 umiso shiru 味噌汤
( b/ O: F4 _! x' ~roast meat 铁板烤肉
2 b9 Y1 d2 k4 u, k7 Bsashimi 生鱼片
8 W) s( l! E# _6 Q2 [9 ybutter 奶油
- u3 ?; \: ?' j% p冷饮:: W/ N7 p! j5 C% s9 b. ~0 @6 t
beverages 饮料% b5 \0 r2 ?1 b% K' d$ [; U
soya-bean milk 豆浆" ^' x  }5 q3 X/ L( r$ U
syrup of plum 酸梅汤; g8 a, X/ X* C. A" R) d
tomato juice 番茄汁
9 g9 I0 M0 u5 C3 }  borange juice 橘子汁
; T" @7 c* q' K5 w2 R1 zcoconut milk 椰子汁, X" P$ g' X3 L+ q4 J8 x9 e2 x2 ]
asparagus juice 芦荟汁
0 E" j0 A  S! }8 i: K! [" ?grapefruit juice 葡萄柚汁4 ]# t! v) \5 h9 ?: p
vegetable juice 蔬菜汁/ L5 J9 k+ ^1 h  V
ginger ale 姜汁
* B3 _  F$ T7 m( |+ W2 ssarsaparilla 沙士  n. g7 ~: w0 ]9 x1 E, O& A
soft drink 汽水
9 F. q7 M3 Z: ?3 Z) x) S9 Ncoco-cola (coke) 可口可乐
7 b, `! W/ x; f% I" N  Vtea leaves 茶叶9 d' ~4 G7 x- z3 n: T
black tea 红茶( u0 i5 s8 _$ Y$ i% V7 `9 |
jasmine tea 茉莉(香片)$ X! D( J  u  w" S( x
tea bag 茶包
% f! D# n, `  z: P5 [lemon tea 柠檬茶
$ j5 ?) y. |+ Z$ Fwhite goup tea 冬瓜茶; x3 o3 I: ^- q/ Z
honey 蜂蜜
: c8 z# c# J, g* vchlorella 绿藻2 y( s* _9 J! u& u/ ^- Q
soda water 苏打水* m) f  }2 h( g: V  q% R$ H3 G
artificial color 人工色素4 ]% ]- r+ A9 v
ice water 冰水
8 `( f$ o: y2 I2 d4 h' J: Cmineral water 矿泉水
: q6 K0 p. i3 W0 o! y7 Zdistilled water 蒸馏水
9 o* V) r) y5 Nlong-life milk 保久奶- P& q4 m% [( M9 H- \5 M
condensed milk 炼乳; 炼奶7 U3 @( @+ l, l
cocoa 可可1 ^! A/ f, c  k" i2 B- e
coffee mate 奶精
1 B7 ]3 H1 k7 h1 n. R9 hcoffee 咖啡; w8 ?0 R) A5 f$ P) Q( n
iced coffee 冰咖啡- M  i9 `8 @( B. P- `5 I
white coffee 牛奶咖啡1 G5 C4 b9 ]% o& R, n
black coffee 纯咖啡
- s' S, U, h3 S% d& j+ Fovaltine 阿华田
# g2 D  _1 r" ]- c+ pchlorella yakult 养乐多$ C1 k* T+ N' d8 u- ]2 Z7 X
essence of chicken 鸡精
" I& w" G: q$ [/ lice-cream cone 甜筒
4 F- r* u" T" {+ c" i, |! Ysundae 圣代; 新地
9 ]4 D7 g3 h- Y2 i5 @ice-cream 雪糕" [% S6 d5 u4 h4 M: h
soft ice-cream 窗淇淋, ^/ k5 v7 g. @* T
vanilla ice-cream 香草冰淇淋
, F  m, B  }: L5 mice candy 冰棒
0 n. O8 O$ m: {3 Q) ^; Qmilk-shake 奶昔
2 y1 V) \: D: h  b6 wstraw 吸管
5 Z' n4 U6 e. [' S3 T" H0 x9 a水果:
& k- N4 M$ M5 E$ Cpineapple 凤梨0 C+ {# y$ s, |" J3 h5 z
watermelon 西瓜) ^" T- v7 e' S5 ]* p6 f1 k: Z
papaya 木瓜* z! l/ q8 z3 b4 @
betelnut 槟榔
8 M; d% f9 ~- f& R# v( mchestnut 栗子
4 X$ G( d( }! R" `1 ^. i; C6 O) zcoconut 椰子
+ M) E9 B9 k2 ]9 }4 P8 e$ Rponkan 碰柑" f4 o4 d4 Q4 O( T7 O% f9 n
tangerine 橘子' `5 p) J, V, ~& o/ z- V
mandarin orange 橘
3 |8 S- i: N1 f4 J8 j7 fsugar-cane 甘蔗; D' s* ^% V3 V; B# O7 u
muskmelon 香瓜1 p2 l; ^3 W! R. \- a( t
shaddock 文旦* ^% g! m+ D& ^
juice peach 水蜜桃
; v; d6 A4 Y$ H9 U7 j5 Ppear 梨子
- t2 M, Z% f4 kpeach 桃子
9 ^* d' N8 B  w6 a# H( ecarambola 杨桃+ J! U1 c: ]0 M1 r: l  _. Z
cherry 樱桃5 V# v) V4 q, J6 @' f) `+ m/ W
persimmon 柿子& A, u' U) }& F( R
apple 苹果
% i( o1 ^# f9 R5 U2 [6 U2 pmango 芒果. c: o- ]8 _/ e5 \0 ~6 W7 C
fig 无花果$ R7 s$ }' u+ f& Y' X
water caltrop 菱角. V: Y' I" a' f( B0 N
almond 杏仁' p+ t4 i) R9 i8 O* \3 ]  U
plum 李子
; w1 I8 Q' T. `- Phoney-dew melon 哈密瓜
# q$ o' n+ X. _" B. F" `+ Oloquat 枇杷/ A) `+ N: ^6 I: n8 O. ~
olive 橄榄
4 B) @) z+ X# A  {rambutan 红毛丹
* \* ^( X8 o& g2 Bdurian 榴梿+ N4 |2 S9 i  M; T* f  o
strawberry 草莓3 A/ A1 J$ K6 C9 q2 n: D
grape 葡萄
" m( H4 p  B' G# J! Vgrapefruit 葡萄柚
/ h( ]: `% F4 x0 Y- mlichee 荔枝/ `2 d/ `9 M9 O9 y
longan 龙眼) ~9 Q3 E  H- r; W, {6 _7 A
wax-apple 莲雾
/ q9 v0 N5 X* {! Y. ]$ G) Xguava 番石榴5 l6 m( B! v" T4 V
banana 香蕉( u( K" {( W) ~, q1 f
熟菜与调味品:! I5 @- y. @  V
string bean 四季豆6 P' u6 @) S! l0 O
pea 豌豆6 ~9 z& U2 w% {9 x4 o$ E
green soy bean 毛豆' }! \& u2 O# t& Z( I
soybean sprout 黄豆芽
2 r) F% m% e/ H/ D5 Fmung bean sprout 绿豆芽
* d0 b) K4 F) [3 V% t3 qbean sprout 豆芽
- q1 N) \  f/ @8 I  [. rkale 甘蓝菜
/ g: R# N( h' G0 p" e' Z- S0 ecabbage 包心菜; 大白菜
% J7 C8 c1 f) D, H; `6 N$ y+ Xbroccoli 花椰菜
9 ?; g- `* O8 s! a" n5 Q: rmater convolvulus 空心菜
, A  K4 c% c9 Q' N9 ~3 kdried lily flower 金针菜" f- s* Z% g. a0 X1 e; q
mustard leaf 芥菜
& f% z0 }0 P4 z- ^7 v6 Q  [8 icelery 芹菜
" K- B- T& {8 b: q0 d  K# b, Gtarragon 蒿菜" o2 H$ ?1 V) {8 o, q
beetroot, beet 甜菜
8 ]2 S1 i9 a# p% @0 z# K* [8 fagar-agar 紫菜
; w8 G4 B, a- \5 }# ~2 G4 nlettuce 生菜7 y' n& R) T% A' `; \2 L
spinach 菠菜( D% C. n# t% z1 o1 A0 Q# D
leek 韭菜/ d/ h( T  U+ Q& ^4 f% Q
caraway 香菜
- c7 S& N; X' X' D9 Y) J9 Shair-like seaweed 发菜
7 a. y) K; S" s: {preserved szechuan pickle 榨菜
2 U1 ]( P4 ]. s9 G/ @# S; f4 Xsalted vegetable 雪里红
: E1 n1 |3 `" H# W6 _+ p, Ylettuce 莴苣
$ @% ~2 H! ^- Y. i6 j# xasparagus 芦荟) g* R# U- [$ L. }0 b7 g; v0 o
bamboo shoot 竹笋, k- d3 J" R- k+ G/ H
dried bamboo shoot 笋干  @, W6 I' H3 i$ c
chives 韭黄
9 T4 ~! N' g" A4 i. rternip 白萝卜
- p  ~6 A; |8 @& x% E. u, gcarrot 胡萝卜" C, o$ ^7 {  M# X& O8 X
water chestnut 荸荠
9 S: E, _2 J  O1 Z- _ficus tikaua 地瓜
( n$ s6 ]& H7 |/ p) L" O, rlong crooked squash 菜瓜
$ M6 O! J4 X4 s  j  v) N: R) I& f' Iloofah 丝瓜) v) Y, s, @; d, S
pumpkin 南瓜
1 P1 q2 w; }! J; _2 [  V/ vbitter gourd 苦瓜
9 P9 u) {0 ^1 V- y' C7 l5 hcucumber 黄瓜  c. r1 \& `. d8 Q9 b4 c/ n
white gourd 冬瓜
% m3 P5 T3 H0 }* U! ]7 z9 r( Lgherkin 小黄瓜0 g- A0 I# J% }5 l: H$ _; J& [
yam 山芋5 C8 O$ j5 @! F$ ?
taro 芋头
* S6 i+ \  Q  j6 i0 W% D+ D/ Pbeancurd sheets 百叶( n1 ]& e' t# F& _
champignon 香菇& A# \. R. Z2 T+ |4 q
button mushroom 草菇8 f7 e$ a6 O' v* x
needle mushroom 金针菇. N7 s( @- e* q+ w
agaricus 蘑菇
5 B$ H8 F; r/ }$ Idried mushroom 冬菇4 ?1 M$ `3 \$ r! o+ ^
tomato 番茄
' x* ]2 n( `; ]. f. K& m- o6 j) V1 Meggplant 茄子+ J1 X( l! f1 X1 Q" L, k8 [3 k9 \, q: K
potato, spud 马铃薯: O& y) t4 i/ P# W! N
lotus root 莲藕; [& w1 x6 l* n8 Q4 w
agaric 木耳
7 `" r: y2 j: D% k# Bwhite fungus 百木耳% N. Z. F+ R# ?! a& ^" S
ginger 生姜( X% L' B9 J) H5 i" }9 X; B
garlic 大蒜
6 u  u( j8 w4 J1 l1 T  Ugarlic bulb 蒜头* h$ `6 ^3 e+ H: T3 a! L% N9 a; {
green onion 葱
+ B* x" y' l4 ~9 [) N6 z3 B5 t& ?/ K! Tonion 洋葱& n* x' q: H- w8 i
scallion, leek 青葱
8 Z# d, `. \: j3 @6 _wheat gluten 面筋" L9 ^$ v$ p) n! ?4 g9 T
miso 味噌* u) W3 \- a$ h
seasoning 调味品8 J1 Z, S4 j' @0 ^" Z
caviar 鱼子酱
3 r9 w' ?9 a( J+ vbarbeque sauce 沙茶酱0 x# `% a/ |& ]8 _! a
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱, \7 [9 _6 T- L  x/ C' U0 m7 s
mustard 芥茉
$ A7 j* O0 h6 F4 ?& c( ?salt 盐
1 l2 t$ M  ^3 o& W. lsugar 糖1 }9 u4 C% M2 p* }
monosodium glutamate , gourmet powder 味精
: o% I5 d' }7 [7 tvinegar 醋+ Z5 K" g$ b8 c  `
sweet 甜3 n8 t% q6 W* {6 T
sour 酸. G: e- f8 c, n% @
bitter 苦
# C2 q/ o" A7 @- B5 W; flard 猪油4 h7 W; _& @9 z8 P# {/ g5 V
peanut oil 花生油
) i2 f' `; B) ]7 N0 o) P5 [1 Isoy sauce 酱油
9 D3 c0 P& p5 f- U* g4 Ygreen pepper 青椒. k) W. V) j: A! c
paprika 红椒
$ c6 m) H: b+ j: n$ ?; `2 J9 Dstar anise 八角
$ W) L+ W1 [3 u4 X- @2 k4 icinnamon 肉挂
  {* m5 @, Z7 V+ S, ?0 icurry 咖喱
8 ~* F& Q- W' A4 X+ Rmaltose 麦芽糖6 k* M  K- M& c$ [  y! U
糖与蜜饯:
/ r- D  f1 Q9 Jjerky 牛肉干+ h  J/ n# S, c, W# {: Z' i
dried beef slices 牛肉片
, }, |1 i# A' [  q! _# }! t% j5 ?dried pork slices 猪肉片2 v6 L. O$ ?/ _" T
confection 糖果- I& u: ^  Q3 v; H2 @* L
glace fruit 蜜饯' c8 o" Z9 L: ]7 _
marmalade 果酱
' e) N& t; E, zdried persimmon 柿饼
% M% o6 i  O. w' u1 ~+ X3 u) Mcandied melon 冬瓜糖
' k! y) N- F0 r' Ired jujube 红枣- ^" s% n. q* l
black date 黑枣
5 p' T' r7 e$ m, `! c. bglace date 蜜枣
3 t) D2 [3 @6 ]3 j# Vdried longan 桂圆干* v; l$ w/ \6 J" R+ E
raisin 葡萄干
' t1 E4 F: \! X: [0 Q! D! j6 L& gchewing gum 口香糖
' R0 p! _4 h4 ~' b1 w7 Bnougat 牛乳糖
8 W& S  P3 e' }0 s8 ~+ d5 S* W; vmint 薄荷糖- f* `2 e$ j3 \1 V8 z
drop 水果糖8 z1 M  Q- j5 G" H) |0 W7 l  r$ c
marshmallow 棉花糖
" E: l' ~4 C& P1 O' ?. ?. ?" P4 Icaramel 牛奶糖
; K5 F4 S+ w/ a% ]+ ~) P0 W  q7 ?peanut brittle 花生糖
# V# @* |) {, m( N! \* Kcastor sugar 细砂白糖
7 ^, Z7 `) E" ugranulated sugar 砂糖" c' C2 \" |2 F# C* u9 W4 x8 x# {
sugar candy 冰糖
( k: S4 Y+ ~) Bbutter biscuit 奶酥
; v3 |2 ]7 V- P- F; ^rice cake 年糕! H8 u% V" `3 j9 l: K
moon cake 月饼
. e0 G: V! l& Y$ g6 |' ugreen bean cake 绿豆糕& \2 \: U, u: i$ e  ^
popcorn 爆米花1 {( |7 Y4 b% k3 W
chocolate 巧克力( q& u" F5 z5 L; G: q8 v5 |
marrons glaces 唐炒栗子
# w* t+ O& o4 w9 J9 F% k牛排与酒:
: l+ ~+ W: }. Xbreakfast 早餐0 }4 h" I* r4 j9 H+ v
lunch 午餐
/ N2 p% X( `5 ^, hbrunch 早午餐
2 F* Z/ u7 J3 n$ h* T; I$ ]) qsupper 晚餐3 T- W! Z5 h- |. y, g  L0 n
late snack 宵夜' e) I* S* i/ U+ l
dinner 正餐# x+ K; a9 w" V
ham and egg 火腿肠$ |9 A0 f. C* w. r% @
buttered toast 奶油土司
5 O! b9 G, h* [* k% ]French toast 法国土司
- a+ I; |" V; Y6 kmuffin松饼4 {9 Q* H: p9 j% n
cheese cake 酪饼
) {; u  f. r! Iwhite bread 白面包! n* z& @! G* j
brown bread 黑面包
+ h" }& Z  Q+ i" m- OFrench roll 小型法式面包: ]0 h2 H. A& S0 y' @
appetizer 开胃菜7 ^; t' A! y+ [  G! f1 E
green salad 蔬菜沙拉  g: o, K* t4 g) E7 _4 j
onion soup 洋葱汤1 z. j% \2 z* i: g+ E2 K
potage 法国浓汤
" t6 F9 W% M: [& k9 u+ O/ W7 mcorn soup 玉米浓汤
$ W" c& N$ s, tminestrone 蔬菜面条汤
% \( t: P" Z& t: kox tail soup 牛尾汤' G8 i% j& u6 A* I% l3 ~1 Q
fried chicken 炸鸡
* j/ Q9 N3 l8 `roast chicken 烤鸡
7 j, [: Z6 D4 Q5 r( Ssteak 牛排
* @9 F% q" @4 DT-bone steak 丁骨牛排
! K* i9 I/ }3 p8 Y7 \0 z" nfilet steak 菲力牛排
7 N# }9 ^& G$ C, X& v+ o" O; I) hsirloin steak 沙朗牛排! e' V9 O" v9 x: l6 l1 m  Q- _. y
club steak 小牛排
+ k; @& a7 P. [( Q( fwell done 全熟) o0 E7 l) {) X3 U) N; ~
medium 五分熟
0 C- a6 A; z0 s! h0 hrare 三分熟
) r. H$ ]( I' ~0 d6 E0 P, U2 vbeer 啤酒' q* ?0 r# Y: Y( {. h, f9 f  j' Y
draft beer 生啤酒
4 i' V9 v9 a" \% W1 cstout beer 黑啤酒
7 t3 B4 b9 i* lcanned beer 罐装啤酒6 Z1 J1 I$ z+ |. H! Y8 B
red wine 红葡萄酒, u% Y4 O2 @$ d* V1 t% y
gin 琴酒
, }* e# j' M# s" K# `2 s0 ^* [brandy 白兰地
4 B9 \7 K7 p8 h) {' q( N, uwhisky 威士忌3 F+ @8 }8 P$ o8 D9 @" e% S! @- u
vodka 伏特加
8 S. k8 j* Y) K- X; |3 p/ don the rocks 酒加冰块
. L) M9 a  I# L& v) @8 Wrum 兰酒
4 _* z* A9 R$ `0 z/ Tchampagne 香槟+ J6 D8 Y' \$ ]) v2 L% u
其他小吃:  Y& M  x1 U" j, [8 I* A- A, E
meat 肉5 Z% f4 O( W, W! F4 z" L+ E
beef 牛肉
! b& U% ?: e) x. k8 w/ \; s: O0 cpork 猪肉+ S' U9 \4 Y. ]2 X
chicken 鸡肉) m  e* r3 Y+ d1 H
mutton 羊肉
  A; v, s2 L. s( Q; f1 I8 w* Tbread 面包7 {3 y; O" ~' L3 [3 A9 r& K
steamed bread 馒头
7 j- ^6 |/ @3 qrice noodles 米粉
8 k5 |( x: Y5 D/ ]5 ]fried rice noodles 河粉
6 F+ H- @; S, @( m( D0 E! Rsteamed vermicelli roll 肠粉4 d3 b8 Q! a3 v5 ^/ M
macaroni 通心粉/ s# E1 y3 B6 \! T8 a( q
bean thread 冬粉0 C0 T8 B: q  r1 W# o
bean curd with odor 臭豆腐7 Y% @3 J+ Z. x, H( q1 |
flour-rice noodle 面粉# g, Z% P: L7 i; X1 W
noodles 面条
# y; C2 y  |1 ~7 U: Q" Finstinct noodles 速食面
5 @3 a% _/ z1 u' ^  ]$ `( ovegetable 蔬菜1 G* X- ]$ P* F' F3 {8 D
crust 面包皮
/ A6 \- q) R3 o0 A7 R1 Zsandwich 三明治' G6 W! W7 c* H- b8 I3 E) s. H
toast 土司5 O" F/ X. s7 Q/ \" g
hamburger 汉堡
0 g% x0 k6 E; C! Hcake 蛋糕& H$ c7 ]  R9 G  E# m" B
spring roll 春卷4 |0 Q9 N  ~, J& G
pancake 煎饼
( j- S# K+ e2 o% u* F/ t7 dfried dumpling 煎贴; t5 L. H2 T2 [( }0 U$ l( t7 d
rice glue ball 元宵
% _! ]# J: q: W+ Lglue pudding 汤圆6 J4 S- F: K7 }$ V
millet congee 小米粥; [) q' V8 Y! t
cereal 麦片粥, S1 i2 V2 A- G% K8 N) X* w% \% p( k% H
steamed dumpling 蒸饺
$ H! r% M. k9 {4 wravioli 馄饨
0 ~: S( o- q, U; C. ^: p$ s* g  Qnbsp;cake 月饼
0 I' f7 `, X6 f4 d, x+ X2 ?  n+ Sgreen bean cake 绿豆糕
" ]' N+ q9 b" [popcorn 爆米花" v6 P. ^2 J( U9 L
chocolate 巧克力
4 P* ?  U, `$ emarrons glaces 唐炒栗子
: K) C  r3 P1 c: ~, n/ ^牛排与酒:
) \# p6 Y6 O: k# Y) Fbreakfast 早餐
& G( U! o" D& Alunch 午餐
) m% {; [$ C) ^brunch 早午餐
2 [9 T% w( ?9 j1 C/ T/ o# ?supper 晚餐
! m  z& D" t! L5 p" x4 b  Zlate snack 宵夜
8 h+ u5 x# v9 ]$ `dinner 正餐! _1 V- e5 F+ I) k* z# |- a) [- q4 ]
ham and egg 火腿肠1 s+ z6 M$ u, S8 r" t/ S
buttered toast 奶油土司( z6 b& C3 n- q- p
French toast 法国土司
, J+ N' T5 C+ w8 @muffin松饼" s' H. U# K+ p' A. c% o/ g  S
cheese cake 酪饼
: ~) G! O8 H6 C4 V) ]) Wwhite bread 白面包
! I3 v3 x# ]: s- \8 S3 O' L" m" ?brown bread 黑面包
& w$ W  @8 N9 O) t/ j) FFrench roll 小型法式面包' y- P6 s( p5 ?
appetizer 开胃菜
- e/ z  t( S" E+ k) Jgreen salad 蔬菜沙拉8 G; V4 _0 |2 R6 U8 G0 Z
onion soup 洋葱汤
1 v0 m5 I7 i% i! ^0 ppotage 法国浓汤
! t% h6 Z% g! B& b# N" d2 e, o- fcorn soup 玉米浓汤- U/ X. j3 @; N+ h0 U
minestrone 蔬菜面条汤) P5 Z4 h4 P% s3 S: b3 C
ox tail soup 牛尾汤
) h+ n3 e$ i9 [) R# O" \! k( e7 ^fried chicken 炸鸡
7 C& E- V  ?" `4 G2 K# T" croast chicken 烤鸡
) a6 @3 X; I7 W: y4 [* @7 Zsteak 牛排
- w  i4 K0 B# gT-bone steak 丁骨牛排7 @, p% C1 e* J" [% a
filet steak 菲力牛排6 c7 O' I; z) F* z- _5 h. b
sirloin steak 沙朗牛排  x/ y9 e& n0 ?6 l7 C6 g% q
club steak 小牛排
. U4 f' v+ O: mwell done 全熟
( u' w8 |- Z, L7 lmedium 五分熟  ^! w' A# o' B, c2 c  l
rare 三分熟
! S' T+ E5 a# Q( }& ybeer 啤酒& a/ J" o1 r" ^5 P  d
draft beer 生啤酒
( H3 j  _  Y: t4 Tstout beer 黑啤酒& F1 y7 b7 Q* X, V% j, D
canned beer 罐装啤酒
0 v6 t/ ~) T' c" d; p' Ared wine 红葡萄酒
. l2 R' y, U2 @- j9 `: Bgin 琴酒* h; |# W1 N8 o: t8 t7 E
brandy 白兰地
6 u, k* C7 O+ @2 O- G' T! }' u' lwhisky 威士忌
% {# t; G/ ~8 D$ K9 @2 Nvodka 伏特加
- G3 U6 I1 D6 l# L0 Xon the rocks 酒加冰块- ]- \; g- g" v' H) h
rum 兰酒
& c9 x: P. i% N# K2 Schampagne 香槟
9 Q9 _5 |  X, z1 E其他小吃:( w5 X8 c! N$ u1 d
meat 肉+ s) W2 y- d. y9 M! d
beef 牛肉
7 z8 N1 x9 {9 V/ N# apork 猪肉
8 k8 I; T3 k6 R3 j) w/ S& n) ochicken 鸡肉  T9 e; r: w5 X( C1 t
mutton 羊肉5 |, |# B: q2 Y6 x- B% u4 m
bread 面包
7 ~1 i7 D6 e% a" {steamed bread 馒头$ z4 Y- t2 @$ l( B7 f# D6 V9 p
rice noodles 米粉6 Q% w6 p9 P* G# w; e7 A
fried rice noodles 河粉) D' `2 X$ C( B# w0 y& }) k7 c
steamed vermicelli roll 肠粉
! W% t9 N5 E4 s* xmacaroni 通心粉
$ s6 ^3 P0 b- a( Xbean thread 冬粉
0 {1 m8 a9 B4 V& L$ R9 P% Jbean curd with odor 臭豆腐
( q6 M! A8 [+ U; Lflour-rice noodle 面粉) z  ^, f) x9 \/ u; B/ s$ F
noodles 面条7 |: V  k0 v8 W4 ]* G" k$ J
instinct noodles 速食面) y8 I- v$ S* k6 l
vegetable 蔬菜8 w) T& S3 U# U( \3 n2 u
crust 面包皮. d+ b7 {- ?6 \$ W/ @
sandwich 三明治
$ A2 J. W- O) ]) S. ~- `/ V* D! Utoast 土司0 c" f% L$ J2 ~9 g
hamburger 汉堡
; Z  q$ `: @! Tcake 蛋糕; O* N/ a( ^( d0 o
spring roll 春卷+ C6 _: ?- {: Q. S3 q
pancake 煎饼
* a1 L  \: d8 b4 vfried dumpling 煎贴- X$ a' _( C! L% H$ l
rice glue ball 元宵4 W9 X) z4 R4 F$ T  t: n
glue pudding 汤圆
& ]/ R- w7 Z3 E# I% Gmillet congee 小米粥7 O$ f/ T9 D) p
cereal 麦片粥
+ \" [5 H' c: q0 G9 e+ \steamed dumpling 蒸饺
# @& x5 n6 A/ Z# xravioli 馄饨
鲜花(48) 鸡蛋(1)
发表于 2006-8-18 20:12 | 显示全部楼层
老贴子,但是有用,顶起来
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-19 11:31 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-22 11:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
很游泳的说
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-26 00:28 | 显示全部楼层
ding
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-31 23:16 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-1 17:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
thank you so much!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-11 19:14 , Processed in 0.244635 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表