 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. It's cool.7 w' } c% g- |: F& Z8 N9 `2 J
: b m2 s, u/ t2 l+ v1 Kcool 是青少年(teen-agers) 常用的字,(有时也用 debonaire) 其真正意思是指可以接受的好事;或是情况可以控制;或是保持冷静、文雅、礼貌、外表不错,能够合乎年轻人的标准。(可指人或事物)也就是 something good or acceptable;situation is under control;being calm, gentle, courteous or good-looking;meet teen's standard. 所以可以说:
X( b9 W6 s. ?& l2 b; Z# T8 q+ H That's cool;he is cool;this is cool. - y- l" N7 X6 |- a0 W; M
Skydiving (或surfing) is cool.(跳伞或冲浪运动很不错)
% Z9 z, O- N/ D# J. c, d5 p" [! i
& @8 d# d) k! a主词可用任何人称的单复数 (I, we, they 等),动词可用 verb to be 的任何时态 (is, was, were, will be, have been等)。因此,也可以说:
0 d7 D# F. O% j0 R She (He) was cool in the past.
' U8 q9 E# H6 G8 U5 z That's a cool T-shirt.(好看的运动衫)
8 @: F- g- y, s! _/ p3 z He (she) is a cool person.(文雅礼貌的人)
, {$ {# }8 J, v. X. M- y: ~$ e9 |# Y* r9 m6 T& Y4 U; v
但是如果说:Are you cool?又是指「你冷吗?」(cool = cold),可见 cool 当口头禅或俚语时,多半不用在问句。假如说:
5 C9 t1 i& U. g% I" I+ I1 P She looks as cool as a cucumber. 又是恭维语,是说她很 calm and charming; not
7 ~9 X+ Y9 I4 [4 ?" @ emotional. 但为何用黄瓜 (cucumber) 代表,则不得而知。
( @' s8 ]4 r% L9 J) [ (注:许多华人把 cool 译成「很酷」)
. @( p. e$ Q- m$ P 2 X$ s5 c' f* e& s) H0 T8 V
2. Are you trippin'?2 I! @! x4 k% L5 r+ ^9 o1 F
" t7 C& U9 y* d, s. z( N
trippin' 这个字,是由动词 trip 演变而来。(动词时态是:tripped, tripping)年轻人用省略符号 (apostrophe ) 代替 g,表示是 slang,或口头禅。这个字是现在分词当形容词用,是指行为异乎寻常,也许受到吸毒或喝酒的影响,而显得神魂颠倒、奇形怪状(to get high on drug such as LSD),也就是说:要不是受到药、酒的影响,你为什 显得这样古怪呢?(Are you under any influence of drug or alcoholic? Why are you so crazy and bizarre?) 所以可以说:
# O. }, f( d( U# s6 a They are trippin'. (= tripping)
: l3 l) G: a# I9 }4 U/ ~4 a3 y She (he) is trippin'. $ K& p6 a# p% h% O2 S
Mr. A must be trippin'.
! w1 ^9 M8 ]8 a0 @通常只用在年轻人身上,而且不是恭维语。% R0 ], p9 }. W5 H
+ R4 t+ \4 M6 x' V
3. He is a nerd( i8 z6 q* S/ O6 `! H
& u& `. q/ k0 ?0 M6 j" cnerd 是指一些年轻人,每天只懂读书、考试,但对生活上的其他事情,都很生疏。 (A person always buries his nose in books, but not good at social situations.) 由於美国十分重视多方面发展的教育 (well-rounded),所以许多老外认为 nerd 虽然学识不错,但很乏味;有IQ,但缺乏EQ,只是社会上无足轻重的「书虫」或「蠢货」而已。(IQ = Intelligence Quotient ; EQ = Emotional Quotient) nerd 可用复数,动词也能用其他时态。因此可以说: 4 W; M: `) e' O7 i1 S1 H- y4 d, {
He used to be a nerd in high school
$ {$ m8 U4 R2 ]4 L5 p: l0 n& Z( D u, m9 |
4. Yo baby
" e Q0 U, b! A: j0 O7 q/ e! K g3 C2 \* @5 C1 h4 G
Yo baby 是许多年轻的黑人男子对女子的招呼语,也有人用“Yo baby, yo baby 0 u5 Y3 z2 M F* ~( x% u5 J5 [7 R3 p
yo”,由於女子很漂亮,很吸引人,他想与她交谈。(He thinks she is pretty and attractive, so he wants to speak to her.),也就是找话题,想要「打开话匣」。(to use as a form of opening line or pick-up line or to begin a greeting; try to know her or date her) 如果说: # T J- K. ]) t
Yo baby, are you trippin'? 意思是:漂亮的姑娘,你的样子有点怪里怪气,有什 心事吗?
7 H4 S& B( d7 J! e7 r. x“Yo baby" 後面可跟任何可以「打开话匣」的句子。诸如:7 ]( ?" H; w: w, o+ Q
May I help you with something? I think I have met you somewhere before. 1 f$ r( e" b' b" Q" E9 W* K8 P
同理,如果年轻女子看到帅哥,有吸引力,很想与他交谈,那 就用:“Hey, hey, hey" 後跟任何可以「打开话匣」的句子。诸如:
: f7 f' ?2 C6 K0 d& f* B9 A Hey, hey, hey, what's going on?“what is going on?”就是年轻黑人打招呼的用语 (a form of greeting or open statement) 或 Hey, hey, hey, are you going to the movie?(帅哥,你是去看电影吗?)
: M7 G+ ^& \0 [, l# R
5 U# O2 _3 F5 e( G+ }5. She is a ho ~2 ~! l" R7 y+ Y
. \2 u. m K( i0 d$ x: d3 `# {. C
ho 这个字,也是美国年轻人把 whore 字改变而成的一种口头禅或俚语。意思是指一些年轻女人,也许因为 peer pressure 或 curiosity 或 enjoyment 的心理,随便自愿与男子免费上床。(a girl or woman gives sex freely without charge),也就是说:She is very loose. 或 She is a loose woman (girl)。 ho 也可用复数:
, A" e" N$ ]. Z8 k5 Y They are (were) hos. $ O% X$ n7 @4 K8 @- C- V O0 ]
There are quite a few hos in high schools. 但是如果用 whore,是指妓女,男人需要付钱的。(a girl or woman is paid for sex.)
% A6 Z! ~ ]+ S. e& g9 {1 `: ~ l$ m) r/ ^. k a9 _# J& J
6. Catch you later!: @+ N+ S0 @1 d4 C
0 ~( A* L) z( k) p, F6 l
这是年轻人说「再会」的口语。(a form to say“good乡bye”) 也就是说:现在没有时间与你交谈,以後再谈吧!(I don't have time to talk with you now, but we can talk later.) 因此,catch 就是 talk 或 contact 的意思。catch 後面,也可用其他人称代名词(him, her, them 等)
! k2 ?4 ?: K3 z& @! Q; A% U有时年轻小伙子也用:I am off. 意思就是:I am leaving now; I'll talk to you again. . `1 {2 F0 z X9 l% I7 t5 O
(我要走了,再谈吧!) |
|