 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
You are a dreamboat. 你是位(异性所追求的)理想人选 3 k2 n! K) d! `. w- I
, B% N; N W5 d$ m
You are such a dish. 你是个绝色美人 * F9 J- @/ x' o2 _
# i6 z( B4 G7 U
I've been dying to meet you. 我非常非常想见到你
$ I+ I% P5 q$ W: E9 W9 z7 Y& P8 M# f3 t" c8 \
Every time I see you, you leave me out in the cold. 每次我见到你,你都不睬我 & p4 R. C a+ N) I W/ |$ b
( P! z6 b |0 f. G! _* tI only have eyes for you . 我只在意你 4 ^ F5 ~/ G; |9 Y6 z' J8 c
; e8 n) q3 W* H9 z( K8 p
I'd do anything to see you crack a smile. 为了博得你的一笑,我情愿做任何事 # j( V* u$ k9 W9 e4 K
& W l: L0 k1 U4 }1 @
You swept me off my feet. 你使我神魂颠倒
( K" R9 i+ X5 k9 ?# ^, Y, I! k
: h* [ P# l, u9 o" ^# `You don't have a care in the world. 你不知人间烦恼为何物 ' w, w7 [ a! V1 m# P6 [
( r4 [% E! f3 x" NI'm still trying to get to second base with you. 我仍旧试着想和你发展到‘第二阶段’(在美国,first base 指拉手,接吻,second base 指抚摩等,third base 指做爱) $ s9 n$ H7 B( `, E; e
" r7 L) b( f# j
If you don't want to lose me, you'd better lay it on the line. 如果你不想失去我,就最好一五一十地告诉我吧 & @4 W! L8 F7 _% ?4 k# ^5 @
7 h9 ?2 q d( d4 B: |8 ?
Tell me your story, I'm all ears. 告诉我你的故事,我洗耳恭听
$ |8 E$ L0 V: ^7 k8 }% z: X5 `5 v5 U1 D7 N V
Someday, when your ship come in, you'll build your dream house. 总有一天,当你有钱时,你会建造你梦想的家
\% C; j9 D( U; w5 y! m5 G- y9 O0 @3 H- G
I hope your idea takes wing. 我希望你的想法成真
/ j4 j3 F% D& j3 a: c* ~6 l6 L! u- J( O) S( J, u3 S2 _$ s
I wish that you would put your cards on the table. 我希望你干脆把话挑明 ' z& g8 ~2 ^3 x1 u, q1 h2 Y7 P
8 d' C9 u' o6 q1 H, ?0 p, R
Have you ever seen your old flame? 你还见过你的旧情人吗
3 y: I$ f- G/ {1 U4 v- D$ o# |& V( X) o
If the shoe fits, wear it. 如果是真的就承认吧
# U! B" d; x; b: }2 R" `
4 I' |3 D+ o* R r' oThis experience will make me show my true color. 这种经历将使我暴露我的本性 Y6 I% ^( f) L" J
7 b; C0 ^& n; K+ s B
I have a bottomed-down mind. 我是个没有什么独到见解的人 * l, _1 c% |! q0 w; W- h
8 V7 `+ F5 W: w3 iI have no direction, I just get wherever the wind blows. 我没有方向,只是随风到处飘 + ` N5 |( }# ]) O
; _7 b5 k* F* O# D! UI can't burn the candle at both ends forever. 我不能永远这么过分地消耗精力
9 n) ^5 C3 a4 k
7 `8 P' g; I" n: W( |+ XWe could make beautiful music together. 我们也许会是和谐幸福的一对儿
+ t" ^$ S: q) L0 i9 o& w8 _8 K# _; }& y& s ~
You are always trying to get my goat. 你总是想惹我发火 ( b0 v0 O! X; K( E3 h* m3 D
& j* Z b% S1 M0 @6 a
I'm a man of my word. 我是个讲信用的人
4 ]% m+ Q% q. a& Q3 P3 w! ~2 ~4 `! k) g) i9 {7 F
Someday you're going to have to face the music for your actions. 总有一天,你将不得不承担自己的行为所带来的后果
; |. S; C* m. V- z5 k6 d+ yJust cool your heels! 好了,安静会儿吧 $ `; |0 O0 o8 _
, x. w5 k* p+ k% S- z; D9 r
Save your breath! I don't want to hear it. 不要说了,我不想听 |
|