使用道具 举报
外文翻译成中文讲究"信、达、雅"。/ H* w/ l, W& S# g1 `# ~ 9 j+ ]7 R& u. E1 o" d: W& O5 ` 这"雅"字似乎是说讲究美、雅,有时难免过于美化。这或是出于崇洋媚外,或是中国文化的与人为善。 " W6 @5 @5 [: n$ O0 K/ i) k( I0 r' o* ~ 记得曾经看到一个关于美国地名翻译的笑话,建议了以下一些翻译方式,或 ...3 e2 h+ E, t/ C( D$ W' X1 H! b 45678 发表于 2011-2-28 10:02
时代不同了,以后都要以杨氏英语为标准 5 o7 S4 N) O4 K$ |1 Z* cCanada:揩拿搭 ) W1 _5 l! i7 m i/ {康派鹫 发表于 2011-3-5 05:56
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网
GMT-7, 2026-6-23 13:29 , Processed in 0.120384 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.