埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 978|回复: 7

求助

[复制链接]
鲜花(787) 鸡蛋(4)
发表于 2011-2-23 18:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 XXX的马甲 于 2011-2-23 18:23 编辑 * v8 @" }9 k6 L8 |+ E
: ^' r* `& x4 z- j# P  F
Any document that is not in English or French must be accompanied by
; A7 T# e6 [" x! B7 A  ]" B+ {+ {" k/ v: z8 a, |' n
•the English or French translation, and
4 _; W' r# p& P! ^* Q8 [•an affidavit from the person who completed the translation.
8 q9 b5 [' u3 x1 J; t7 E; [Note: An affidavit is a document on which the translator has sworn, in the presence of a person authorized to administer oaths in the country in which the translator is living, that the contents of their translation are a true translation and representation of the contents of the original document.
Translations by family members are not acceptable.
Family member is defined as being a: parent, guardian, sibling, spouse, grandparent, child, aunt, uncle, niece, nephew and first cousin./ P& l  ]- x7 ^) W
( G! z' K. Q- B6 ~$ x
哪位大侠给解释一下,俺随便找个人就可以做还是必须到专门的机构去做哇,还有这个affidavit有专门的固定格式吗?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2011-2-23 18:27 | 显示全部楼层
不是谁都可以做。记得在INSTRUCTION里专门有一页列出是谁可以做这个。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2011-2-23 18:43 | 显示全部楼层
我以前做过一个类似的。当时找一个机构做的,由它的一名志愿者帮忙翻译,之后在下面有个证人的签字和盖章,是一位COMMISSIONER FOR OATHS的。这样就可以了。
鲜花(787) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2011-2-23 18:48 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
不是谁都可以做。记得在INSTRUCTION里专门有一页列出是谁可以做这个。$ O/ ^& d( c4 a/ l: X
荠荠菜 发表于 2011-2-23 18:27
, `  R# m9 \. z3 ]

8 D0 M1 I# Q  X0 c多谢。
% S. f! h: S" u0 G* s0 @0 Q$ e没找到那一页
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2011-2-23 19:01 | 显示全部楼层
是入籍用?我可以告诉你在哪做。
鲜花(787) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2011-2-23 19:02 | 显示全部楼层
是入籍用?我可以告诉你在哪做。
/ Y) d+ T3 R. `3 s) q0 s& V) A荠荠菜 发表于 2011-2-23 19:01

" y4 T! y3 ^) H  N4 |) h, p3 `! ]) u) p* S# _: d
是啊是啊,
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-2-23 19:16 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
要政府認可的翻譯可以做。/ N! X: S  p  |1 a

( H! F7 I8 U$ t2 W北門登記處那個小姑娘好像是有資格的。
鲜花(787) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2011-2-23 19:50 | 显示全部楼层
要政府認可的翻譯可以做。" x9 w) G! \$ _+ X' v

! F+ l, C3 w1 P6 V4 G$ `4 |3 \北門登記處那個小姑娘好像是有資格的。
5 C" Y! I# J: k; i% \awake 发表于 2011-2-23 19:16
. n7 e* z4 b9 e

( E$ }9 M( ^5 }5 H. J( z4 c
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-20 02:55 , Processed in 0.142817 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表