 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
试试给大家翻译成中文哈,我起个头儿
5 \" i' o ]; u1 l9 K
& C& W6 u% Q" s S& u「做得好!」 --- 这菜做得还行,下次少放点盐啊!
" |% q7 }2 H( p; y) X, M$ m「你真了不起。」 -- 成啊你!你妈退休金你也偷出来了?!3 Y0 e, C7 ?0 M* g1 V2 u
「棒極了!」 -- 牛B!( A& ^# j' l: T8 j0 a. T! H8 K
「你今天看來真美!」 -- 要说你们家遗传基因真不咋地,你们兄弟几个就你还顺眼点!
6 W* V/ n" S$ B+ g$ V+ m4 z7 D「少了你,我覺得自己不完整。」 -- 你出差的时候我喝水都少了,没人给倒!少了你还真不适应!
4 k( |+ P. k6 c* z, s「謝謝你這些年來為我所做的一切。」 -- 年底奖金全没收啊,这些年不都这样吗!
& k, X3 D' E# g* i9 k" ]4 }5 [( k$ \「你在我的生命中,比孩子、事業、朋友、任何事更重要。」
2 Y( w" ]" T# v' y/ _! b2 d「真高興娶(嫁)了你。」1 g1 y- |% L( C1 T8 u
「你是我最好的朋友。」, B. p. [% }8 A @
「假如從頭來一次,我還是要娶(嫁)你。」# D3 z$ S6 b: D5 n/ e# s& q
「我今天要你。」# w9 Z9 ~6 d# p! E l& U3 @- P
「我今天很想你。」0 m: W' S6 V: t% f
「我今天老是想著你。」& X/ l7 G5 x R; I3 }
「在你身旁醒來真好。」
. Y* W% c& ~1 r「我會永遠愛你。」% j) \2 L5 E8 ]1 ]
「我喜歡看你微笑的眼神。」0 M. X& {5 H) \
「我相信你。」
' M/ R# F4 @* ~! ]% ]# Z- |「我永遠信任你。」
5 d1 o) Q j" B* c& O, m* Y3 c5 X「你讓我感覺真好。」1 L [3 R4 |- B% \* ^1 _2 t/ w
「跟你結婚讓我感到驕傲。」
) `; |' X7 n' {/ g! A「對不起。」
0 X5 X. z: p6 l4 x3 j4 }「是我的錯。」5 a6 c0 D( ]) f5 T1 F6 v; T: t0 T
「你喜歡什麼?」
1 e$ J+ O2 L( ^- n& c$ @! l「你在想什麼?」' L( K0 ]2 `' Z" T0 f. z
「說來聽聽。」
6 |# y6 D' s% }/ `6 z5 S「你真特別。」' L% A' ~+ b% U3 n4 N
「真難想像沒有你的生活。」2 Q: ~( G9 T9 x
「真希望我是個好一點的伙伴。」
4 a$ M" G: X; X5 L+ Y4 N「我能幫什麼嗎?」
& t+ w- l: l$ W7 ^0 S, e6 u: L「請為我禱告。」
5 q& v$ s' }" I" Q' l5 j「我今天為你禱告。」
6 H; M* K3 C$ |「我珍惜與你共度的每一刻。」$ E' c2 Q' l7 V2 ^+ x; b& j1 d
「謝謝你愛我。」
1 _$ x0 r# U. R) i: {# t& K「謝謝你接納我。」) p3 B6 z l4 M- `9 h
「謝謝你作我的夥伴。」
0 Q8 ^6 V4 {0 e" H「你使每個日子更明亮。」 |
|