 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
下面是转自万维的网文,不管怎么样,有一句话说得很对:“在中国从未出现过像这位女高音这样亮丽的领导人夫人。”很期待她未来的表现。
7 J. O- i( r! d+ g) ?' G7 o% n; s& O) ~
————————————————————————————
5 _$ _% R! s: h8 O英媒:彭丽媛不一般,布吕尼和米歇尔靠边站
* f' C* X2 D4 x0 _) Z" f5 E6 Y- y' O# {/ D& Q: q# ^ M
《金融时报》在头版位置报道了习近平出任XX中央军委副主席。标题是“习向中国国家主席迈进重要一步”。
+ J) n% Z. j& p1 M1 t3 \
5 u* b" R4 ^+ Y! s" A8 J习近平靠近“接班”
8 Y1 O- \; m5 Q2 T2 g
5 \, p+ ?2 C+ Y1 L; E报道简介了习近平的背景和他被任命为中央军委副主席的意义。
$ y* s& j# v' j1 ^# f! \# o" c* M( s1 M$ [/ n2 |
% g/ J& T% ]) m/ H- C在同一篇报道中,《金融时报》还提及了温家宝之子温云松从他的私人股本基金新天域资本(New Horizon Capital)辞职,是为了让温家宝在推动政治改革之际,消除潜在的丑闻来源。 5 k8 R0 x) ~! @ n
! J" o, q$ Z- ~, G. p: J新权力夫妇
/ u% F4 H0 a: ^% S) z: ^
' B* C3 | C5 L" E《卫报》和《泰晤士报》在习近平成为中央军委副主席的文章中介绍了中国“下一位第一夫人”。 0 c, ?! D1 N, N5 M% R5 N
" D8 [! q. n l0 x) s( I4 s5 G
《泰晤士报》驻北京记者麦卡特尼的文章的标题是“卡拉和米歇尔靠边站,政坛冒起一对新的权力夫妇”。卡拉(卡拉・布吕尼)是指法国总统萨尔科齐的妻子,米歇尔是美国总统奥巴马的太太。
9 C1 i8 g, D% k( c! \& j! G* e" a
麦卡特尼说,经过昨天(18日)的任命后,57岁的习近平和他的太太彭丽媛将在两年内成为“中国版巴拉克和米歇尔・奥巴马”。
" m# b4 C! U5 I' Q* H
8 H! v5 ~& \2 L4 E“他是XX革命元老之子,她是中国最著名的民族歌曲歌唱家,两人将准备在2012年起领导中国。”
2 i! n, X& v3 w4 u( f O+ p/ w' s% J: x$ \, K
《卫报》则说:“彭丽媛拥抱艾滋病孤儿拍照和接受杂志采访谈论她‘朴实的’丈夫这些举动,是典型的西方领导人伴侣的行为。但在中国却从未出现过像这位女高音这样亮丽的领导人夫人。” $ S/ L8 S& u6 h) h) K
( N" z; V, G7 r0 B( o. q5 c) T
《卫报》引述彭丽媛对中国媒体的话说:“当我回到家,他不会把我当作是明星,我只是他的妻子。” |
|