如何翻译下面这句话。$ u' j0 r3 T4 s3 a) j+ o7 s
The job fell thru in Stoney,they only used me as a back up 。" t; Q% l$ R+ F% @( b: A, s" T
谢谢 ! t+ g6 @6 |/ c8 R1 ]) ^我大概觉的是这么个意思。不知道大家怎么翻译。 7 Q- |. X1 P3 w6 b这工作死定了,他们只是拿着我来垫底。
噢~ 知道了,其实 说好听点 英语有时候很灵活的,说不好听点,就是英语比较随便。 5 I6 J. ]2 H3 y+ g+ ~back up 就是动词,如果要用成名次 一般加双引号 不加也没错 呵呵 可以写成 a "back-up" ,a back-up, a back up ,呵呵 怎么都行。可以名词,也可以形容词。 * u, s3 i7 U& n4 F& u太活了。