 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
《聖經》(希伯来语:ביבליה‎;拉丁语:Biblia)可以指猶太教和基督教(包括天主教、東正教和新教)的宗教经典。猶太教以《希伯來聖經》正统版本《塔納赫》为其经典,而基督教的《聖經》全书包括《舊約聖經》(《希伯來聖經》)和《新約聖經》兩部分。《希伯來聖經》的记载從耶和华(或稱雅威)如何創世開始,主要内容是古時猶太人的歷史及傳說.
2 |. Q# x+ r) ^9 }% O+ B- I; J6 K# N
基督教的聖經由《舊約》和《新約》兩部分所構成的,而其《舊約聖經》與《希伯來聖經》內容大致相同,不過天主教、東正教和普世圣公宗的版本就多了數篇《塔納赫》跟基督教新教《舊約》都沒有的數篇經卷,那些經卷被基督教新教稱為「次經」,《新約聖經》記載耶穌基督和其門徒的言行與早期基督教的事件紀錄。
$ x. s/ r" O- Z% ]
7 a3 M* ~6 q6 L據統計現在共有大約一萬四千多種不同語言版本的聖經,尤其是「希伯來聖經」部分,而基督教新約部分,就有大約五千三百種不同語言版本。在眾古書中可說是現在世界上最多不同語言翻譯版本的書。[1]3 }, h8 B j0 Z6 O. D9 p
# l, ~ C& u4 A% _/ F
其中舊約完成的年代是:西元前一千五百多年到前四百年之間;而新約完成的年代是:西元三十幾年到九十六之間;換句話說,舊約聖經最早的著作,至今已經有三千五百年的歷史。而新約聖經最早的著作,至今已經一千九百年的歷史。直到目前為止,聖經仍然是全世界最受歡迎、銷售量最多、影響力最大的書。根據世界聯合聖經公會的統計,聖經自從出版直到今天,發行量累積已超過四十億本。目前全世界的銷售數量,平均每年依然超過三千萬本以上。這樣的銷售量,絕對是全世界最暢銷的書。2 o1 H: V6 b' y2 n. m
2 ?2 e2 y+ _7 J( F0 T
[编辑] 文學意義及影響 p0 G/ J( `) l( Q
《聖經》從最早成書的約伯記(約公元前1500年)到最後成書的啟示錄(公元90-96年之間),歷經1600年左右,共有超位40個作者。這些作者多為猶太人,其文化水平、身份地位和職業各有不同,其中有君王、先知、祭司、牧人、漁夫、醫生等等。各作者按照自己對上帝的看法和人生經驗,以上帝的默示各自成文。《聖經》是這些作者所寫作品的匯聚。7 U# W4 e& V" K
0 b" G2 t$ }4 p2 V: f0 {) f r H$ |/ V
《聖經》在世界文學史上占有重要的地位。" }* @4 l6 S; e, J0 Q+ |+ d
v; s4 O2 C! ?. D+ o5 a歐美文學以希伯來文學和希臘文學為其淵源。希伯來文學以《聖經》為唯一的代表作品,希臘文學以《荷馬史詩》和沙弗克爾的悲劇為主要代表作品。許多文學巨著,如但丁的《神曲》,歌德的《浮士德》,彌爾頓的《失樂園》和《復樂園》,莎士比亞的作品,法國雨果的《悲慘世界》(又名《孤星淚》),俄國托爾斯泰的《復活》和杜斯妥也夫斯基《罪與罰》等,其思想情感,精神觀念(主要指仁慈、寬恕、博愛)主要來源於《聖經》。
% I; s5 B+ b# E0 `
6 }9 D$ j% }# r% m# Y/ I! T9 B% _《聖經》對中國文學的影響遠小於對歐美文學的影響,亦不及佛教經典對中國文學的影響。與中國傳統文化背景、以及聖經傳入中國的時間較晚於佛教與伊斯蘭教經典有關。在中國新小說中,較少見到完全表彰基督教精神的題材。但是,在《聖經》傳入中國的過程中,其翻譯文學和文體,對中國的白話文學產生了較大的影響。目前最流行的官话和合本的新舊約全書,由西洋人主译,中国人襄助,在中國新文藝運動的前夕譯成,成為推動新文學運動的力量。新文學作品中陆续出現的《聖經》譯文中的詞匯,如“洗禮”,“天使”,“樂園”,“復活”,“天國”,“福音”,“悔改”等,逐漸發展成為現代漢語的語素或者常用構詞。
8 |) [! X% q( R$ h: ^1 v' N3 B9 m/ W$ L. w3 c
希伯來聖經包括了不同時代的作品,最早是摩西五經。寫作目的是作歷史紀念[3]、律法條文。後期加上不同時期的先知和君王的智慧和詩歌,為當時的人明白神的心意[4]。所以《希伯來聖經》在當時來說是沒有固定的版本。# F) t2 {, T3 Z* c
6 c$ K- F- T' j! }《希伯來聖經》發現最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(例如但以理書和以斯拉記)抄寫。《希伯來聖經》書卷構成,一般可以分為三個版本,三個版本都有一點不同之處,但主要在編排和經卷數目,三個版本分別是由猶太教拉比所編定的《塔納赫》24卷,而加了注音符號的《標準猶太聖經》就有39卷。基督教新教的《舊約聖經》就跟猶太教《標準猶太聖經》基本上一樣,都是有39卷,只是在排序上有一點不同。而基督教舊教(即天主教)的《舊約聖經》就有46卷之多,東正教《舊約聖經》就有50卷,多出來的那些在基督教新教跟猶太教稱為次經。$ S: K. K( f: `3 ^; H. T; p
9 ~4 g/ q+ P$ H; ^( a% U2 Y9 [除了這三個現在最流通的版本之外,還有很多其他不同古本,這些古本都比這三個流通版本多了或少了一些經卷,這些古本有:《七十士希臘文譯本》(Septuagint,七十士譯本,簡稱LXX)、《武加大譯本》(Vulgat)、《別西大譯本》(Peshitta)、《塔庫姆譯本》(Targum)、《撒馬利亞五經》(The Samaritan Pentateuch)和《死海古卷》(Dead Sea scrolls)。9 @( h8 j0 u- Y1 @) o: b" p
0 F! i! I0 g; B5 @" |- @& A( m0 A4 }天主教的舊約聖經次經(旁經)採用《七十士希臘文譯本》(《七十士譯本》、《七十賢士譯本》)的希臘譯文為原文。' g" C7 s! S! I3 `
5 b2 @- J# E- w; F以色列數學家Eliyahu Rips和物理學家Doron Witstum,嘗試利用等距字母序列重新替聖經原文(希伯來文)編碼,進行一系列的研究,發現聖經中可能隱藏了一套 密碼,並以此撰寫論文《Equidistant Letter Sequences in the Book of Genesis(創世紀裡的等距字母序列)》。[5]% w0 r+ `7 G) A% J
! {9 i2 ?! ^+ {6 n
[编辑] 基督教舊約聖經
+ H7 N! M; {4 C: R7 b, ^: X4 f" F主条目:旧约圣经
0 D. Z$ R9 T8 J. o6 Y8 E《舊約全書》发现最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(如但以理書和以斯拉記)抄写的,是犹太教圣经的正典,但有人指出內容並非完全一樣[6]。' R8 Q' o" r- K3 |4 S
5 u& ^' t* c4 h8 h6 @/ K在舊約方面,衣索比亞正教承認52卷;東正教承認48卷;天主教承認46卷;新教承認39卷。相比下,猶太教的《聖經》由於保持書卷合一,沒有將長書分為幾卷,並將十二卷小先知書合一[7],總數只有24卷,但實際上相当于新教的舊約聖經。
& ~, `$ t8 `5 X- U
. b+ W: v0 R6 h' B# e[编辑] 基督教新約聖經! e1 q/ }( o( {& r
《新約全書》的數量比較一致,都有27卷。《新約聖經》正典書目,於公元397年舉行的迦太基會議正式確定。但據近代就聖經抄本的研究發現,《新約聖經》正典書目已追溯至2世紀。《新約聖經》的形成原因主要如下:+ H7 P, f ?( O x1 y: Y
4 ?& y1 v( M( ~8 w! e( u" n教會需要權威的教導。
; u, g) V! {* f# i異端的威脅: 0 q1 x* B2 G! c# ^; ^* z# \
諾斯底主義(善惡二元論、耶穌是天使、幻影)
4 ^; r% L. F, H: r& I馬吉安主義(拒斥《聖經·舊約》) % R2 S! \- m1 c1 R# C/ b
蒙太奴主義(否定《聖經》權威,高舉聖靈權威) $ G/ n y! E6 [. d6 {
與猶太教分別。猶太教並不承認《聖經·新約》為正典,因為他們否認耶穌就是先知所預言的彌賽亞。 ' ?; K5 R* v& Z6 y
《新約聖經》的主要内容如下:
$ w* V' c3 u; ~& o8 `3 u1 z. M3 g1 J' k& @1 Q
四福音書(馬太福音、馬可福音、路加福音與約翰福音。天主教譯為瑪竇福音、馬爾谷福音、路加福音與若望福音) , X9 S2 w3 n6 n4 p7 z0 z7 I
使徒行傳(天主教譯為宗徒大事錄) 3 _% k" U3 m* O/ T- `
使徒保罗的与教会之间的信件(參見保罗书信)
) ]+ h @; L x" x% Q" }: V使徒彼得的信件 6 R, w2 {: D8 k% z( K' g5 H) t
使徒约翰的信件
' G* q6 `- _5 V) D+ d' s7 X3 [& i啟示錄 0 F3 D0 B1 }8 F7 M. V3 |+ r( {
而中文版聖經,天主教所用的思高版聖經、新教所用的和合本聖經、和東正教的新遺詔聖經,在中文譯名上均有分別: q: s- `6 z/ ?2 X$ i, |9 G* _
9 R& f d) M9 J$ ~4 W8 k$ Z
英文 和合本 思高譯本 東正教譯本 7 T/ t5 ^1 e8 r. h( f" q$ j+ M% B% D
Matthew 馬太福音 瑪竇福音 瑪特斐 6 T& d$ v3 U* o# a
Mark 馬可福音 馬爾谷福音 瑪爾克
+ |1 ^3 K9 h! R: qLuke 路加福音 路加福音 魯喀
4 B/ x1 V9 n: e! j" D4 k3 tJohn 約翰福音 若望福音 伊望
& Z0 f5 ^) t* jActs 使徒行傳 宗徒大事錄 宗徒行實
# c2 b( W& a, X J) c9 z$ N7 iRomans 羅馬書 羅馬書 羅爾瑪書
6 O1 _9 ~3 D& }% I9 e# A1 Corinthians 哥林多前書 格林多前書 适凌爾福前
8 o t5 X& |5 D8 N/ Z2 Corinthians 哥林多後書 格林多後書 适凌爾福後
2 Q: ?; m9 j; ?2 X6 {# g. D# c% j iGalatians 加拉太書 迦拉達書 戛拉提亞
1 r x M) K L" d6 ^% R) P5 ~Ephesians 以弗所書 厄弗所書 耶斐斯 ! J \0 e) u; J$ g+ w
Philippians 腓立比書 斐理伯書 肥利批 - z! S/ W9 F2 ]# O
Colossians 歌羅西書 哥羅森書 适羅斯
/ z' U* |5 c1 _5 R( p3 S: M" K& C1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書 得撒洛尼前書 莎倫前 3 [- R# P# w( V6 T' i6 Q& Y
2 Thessalonians 帖撒羅尼迦後書 得撒洛尼後書 莎倫後 0 O* t6 C. N6 K$ R% l2 R6 y2 @3 a
1 Timothy 提摩太前書 弟茂德前書 提摩斐前
2 Z I* p* D4 c; @. N' i( R2 Timothy 提摩太後書 弟茂德後書 提摩斐後 7 u8 l8 o" a( q/ l
Titus 提多書 弟鐸書 提特書
7 I9 G+ l7 e- ^3 x8 ~Philemon 腓利門書 費肋孟書 肥利孟
& c+ i3 G" n @& \1 C9 ~) cHebrews 希伯來書 希伯來書 耶烏雷爾
8 f1 G7 T, s# B1 J( T2 b, JJames 雅各書 雅各伯書 亞适烏
# A+ s/ u* e" T! S1 Peter 彼得前書 伯多祿前書 撇特爾前 ( n* N) r, J, ^4 Y! d
2 Peter 彼得後書 伯多祿後書 撇特爾後 6 j0 D$ H* F5 x! @
1 John 約翰一書 若望一書 伊望第一 3 M( P% Z) o( w$ v2 v, g
2 John 約翰二書 若望二書 伊望第二
0 i% p0 \$ g' r3 John 約翰三書 若望三書 伊望第三
+ Y: h$ ^# H# ^5 b. e/ q7 ^' {Jude 猶大書 猶達書 伊屋達 ; r- i% g& c" f# x
Revelation 啟示錄 若望默示錄 默示錄
& Q/ V: _9 A. ?8 L7 B8 |
) W$ E2 T% A" u( q, N[编辑] 汉语译本
% F: |: X+ V" R" b3 c7 t9 |* a显示▼隐藏▲查 • 論 • 編圣经汉语译本 / A# E2 } }% L* s" A. I8 |0 y" a2 r
: p$ B2 k0 g' x19世纪 马礼逊译本 · 施約瑟淺文理本 · 新遺詔聖經
# C6 k, O- U" W& u+ q$ l& e ( {- d' g- E, f: j8 v7 l- l+ @
20世纪 和合本 · 朱寶惠譯本 · 蕭靜山譯本 · 吳經熊譯本 · 聖經思高本 · 吕振中译本 · 當代聖經 · 牧灵圣经 · 现代中文译本 · 恢復本 · 新世界译本 · 復活本
3 y7 U8 z3 d6 G7 R1 E0 t; ^' z " q$ Z4 |& O& e/ M) A- l% M/ H: `8 Y
21世纪 凸桑簡明聖經 · 和合本修订版 · 馮象譯本 · 新漢語譯本
Z' P4 _% k9 u
7 ]" @9 S* i/ b4 h
! r8 s) m7 \+ W& n7 `" H現在流通的中文聖經主要有兩個版本,一個是天主教普遍使用的思高譯本,1968年正式出版。另一個版本是基督教新教普遍使用的和合本,1919年出版。9 S" N+ Y9 A8 [0 i: v
1 I/ T4 W- E: \, W, ~2 V$ D3 }
思高譯本跟和合本除了在經卷數目上有分別之外,很多中文譯名都不同,除了經卷名稱,經卷中很多名稱都有分別。除此之外還有其他中文譯本,例如:《呂振中譯本》(1970年)、《現代中文譯本》(1979年)、《聖經新譯本》(1993年)、《聖經恢復本》(2003年)、《和合本修訂版》(2006年-2008年)。
( _7 l0 A1 q: r( `( Q0 Q
) k2 T- w' L# z' }" [東正教的譯本為《新遺詔聖經》(1864年)、《聖詠經》(1879年)。
4 }6 q5 L! P y. B( v$ d: C t$ H% f( o7 _& p' J( T( M
[编辑] 生產
% B5 h& V5 O9 l中國是世界上最大的單體聖經生產國。[8]
i4 l) h; P5 Y3 z5 V: [' G# j: S
國外一些組織統計認為《聖經》是全球歷史上印量最高,僅次於毛語錄的出版物。[9]
! l( s. Y! j: J9 u$ f1 B4 x( _- {( K4 }; {
[编辑] 聖經書卷結構
8 Q0 d4 E3 X& R猶太教塔納赫 基督新教舊約聖經 天主教舊約聖經 東正教舊約聖經
- S9 g# _( K; O托辣[10](抄寫版是五卷為一) 1 V+ W: O% M& b4 h) a# Y4 w |
1. 創世記 Genesis. T1 g7 a$ r v3 A
2. 出埃及記 Exodus
3 ?" m) P" e/ @# D2 K( d1 h" d: O3. 利未記 Leviticus
6 J6 f) M* g M2 h* r) N* n+ C4. 民數記 Numbers% F7 k$ j+ N( j% y; r% L- ?$ f
5. 申命記 Deuteronomy* v# s1 ]% `7 D* r! q
4 V: V0 N: G0 _8 f# h2 s
3 @4 X' A) ~# U1 ^先知書: 8 ~( i/ I' j5 m$ |: J" h( x2 d
6. 約書亞記 Joshua* k) A) H# Q+ v! W0 i0 H5 d% o
7. 士師記 Judges
' ^, l% w! i* }' k, ]8. 撒母耳記上、撒母耳記下 Samuel (I & II)) O% s9 L# z$ Q% ~' A
9. 列王紀上、列王紀下 Kings (I & II) J/ j( J& d4 O! w. ]
10. 以賽亞書 Isaiah
, }5 S/ b! B" _0 h9 X) h11. 耶利米書 Jeremiah
' k5 U6 I( \3 X1 u( }8 Z( A12. 以西結書 Ezekiel$ W, q' `$ B( f [6 Z( Q+ L, \
13. 十二小先知書 The Twelve Minor Prophets& G/ L/ u7 s# ^5 B$ Y
I. 何西阿書 Hosea
. z5 o _/ v% o8 uII. 約珥書 Joel$ F; f( B% e: K$ k% Z
III. 阿摩司書 Amos8 |; W1 d. K) O! R8 n. X
IV. 俄巴底亞書 Obadiah
1 ]+ i g- I% X( }' ^V. 約拿書 Jonah
1 d7 ^. _; R( B. r! X8 cVI. 彌迦書 Micah& {+ l& Q3 o: A1 H
VII. 那鴻書 Nahumv5 m' `5 [8 a) ?6 R
VIII. 哈巴谷書 Habakkuk
. E! i$ ]& X3 u6 k( QIX. 西番雅書 Zephaniah
) O& ~! g9 W' ~5 S7 r4 r+ oX. 哈該書 Haggai
- i& ^) L- `" l$ Z1 U5 L" Y( y; `XI. 撒迦利亞書 Zechariah
; y$ m# s" f! U' T# ~6 U. k8 _XII. 瑪拉基書 Malachi
$ K$ f* h4 Y; X' M! d- m' g. \9 \4 z4 X5 W' E( R2 Y$ u+ \
: g8 m0 ?6 s1 O5 h' ]& E, @6 l聖錄: $ k( _- ~# g& A' s0 o$ k; Z" x E
14. 詩篇 Psalms
7 A$ g# J1 J, e. u5 z5 X. _15. 箴言 Proverbs" }3 Z1 w. M7 Z6 P- _
16. 約伯記 Job
, C$ X4 E! W7 K, |* r }6 ^8 J6 w. S17. 雅歌 Song of Songs& G+ s! X6 P* q# b6 t$ ?
18. 路得記 Ruth: N8 y1 M% W7 q* J) l8 ^) X* K
19. 耶利米哀歌 Lamentations2 ?! b# ~% L# i( }
20. 傳道書 Ecclesiastes6 J9 j9 l0 k3 a/ J# h
21. 以斯帖記 Esther7 r3 C. @5 u' `% k Q4 L
22. 但以理書 Daniel+ I' o' i; ?2 T) A; w6 O
23. 以斯拉記-尼希米記 Ezra-Nehemiah
; h* L; [$ @0 N9 W6 q0 P c- T5 L* b24. 歷代志上、歷代志下 Chronicles (I & II)' u8 e5 d: e% M3 J' x* d( w! M
*中文譯名根據和合本舊約聖經4 A' Q) e( j& B$ h! A3 q$ d
1. 創世記 Genesis# B \8 u! ?7 t( b: S, K+ {
2. 出埃及記 Exodus
+ }& q$ t, \8 C* k& O3. 利未記 Leviticus8 p: f; n4 @0 Z" V$ U
4. 民數記 Numbers- S/ ]6 p& f# h- Z' [
5. 申命記 Deuteronomy& P/ [0 L8 u/ O7 O% ?
6. 約書亞記 Joshua- I$ Z1 ]3 t; l1 \+ i% }0 p
7. 士師記 Judges4 {+ `% I. R' M" U
8. 路得記 Ruth8 o0 I( u& o# f/ Y, ~* m
9. 撒母耳記上 1 Samuel
7 V. Q2 C: j3 Y+ c* g10. 撒母耳記下 2 Samuel# h: r) T! Q- S* @, P- G
11. 列王紀上 1 Kings
# T, @+ V5 s: N12. 列王紀下 2 Kings
G. p7 j. e& D0 B2 R' P13. 歷代志上 1 Chronicles
. \- ?: T0 D/ C# v3 `! D4 a14. 歷代志下 2 Chronicles
# p) b+ O( n n1 [4 B. W2 z15. 以斯拉記 Ezra( m6 @8 p) z6 |, J. f f
16. 尼希米記 Nehemiah
2 w+ C( r3 x$ M- j1 q3 A" y17. 以斯帖記 Esther
$ B( c& U+ a% Q# ~18. 約伯記 Job# P9 O1 P7 z5 p/ |
19. 詩篇 Psalms
3 L4 O) |2 x5 y6 G+ V( {- c20. 箴言 Proverbs
, ~5 R" }2 u( `8 b5 d7 V& g7 q21. 傳道書 Ecclesiastes
7 e$ b6 m! r d+ [22. 雅歌 Song of Solomon3 O0 z# W3 E3 u4 o3 t
23. 以賽亞書 Isaiah6 I/ Y* N i1 i
24. 耶利米書 Jeremiah" @' h+ @; B4 i: w% t2 F, D
25. 耶利米哀歌 Lamentations% y( b' C0 v2 I' v2 \, b
26. 以西結書 Ezekiel
9 f# o& r# X7 o! I/ A" @/ K27. 但以理書 Daniel, r5 p9 D& A# ]+ |/ }* I8 k
28. 何西阿書 Hosea3 p3 Q" }1 m; N) M2 Z! j/ U
29. 約珥書 Joel9 F ]" D7 ]# {; |4 I! F
30. 阿摩司書 Amos
7 C+ |2 l* `1 @( ?31. 俄巴底亞書 Obadiah( S. \7 j, U9 d2 V Z
32. 約拿書 Jonah; E1 F3 C. O* @- q/ O4 }! E
33. 彌迦書 Micah/ q+ g4 l6 u5 s' g j2 g+ I s
34. 那鴻書 Nahum
) D0 c. e& D. }9 q6 R35. 哈巴谷書 Habakkuk$ s& I& P5 o. _2 D4 F
36. 西番雅書 Zephaniah( \" F$ o; d1 c8 j; |3 y
37. 哈該書 Haggai" i! d2 L) V5 O7 R
38. 撒迦利亞書 Zechariah
) E! o- @# f( J% p2 M1 ~$ }39. 瑪拉基書 Malachi( ?9 q. o4 k9 P
*中文譯名根據和合本舊約聖經: S+ F; Z( M0 X# s$ }
1 創世紀 Genesis) r( `0 O& k& J8 t* E
2 出谷紀 Exodus
" F* r7 O1 w. ~0 [, E3 肋未紀 Levitcus1 T8 L: v/ V4 n7 l. O2 g
4 戶籍紀 Numbers
1 r, a- S6 ?$ U( N5 申命紀 Deuteronomy
5 B: y6 g3 a! p9 p7 L! k$ w5 k2 R6 若蘇厄書 Joshua; Z( _9 C. [& i
7 民長紀 Judges
6 E+ }; Q( T7 O7 ?8 盧德紀 Ruth
1 @' W1 j% w- w& W {( {9 撒慕爾紀上 1 Samuel
9 B5 U8 K+ l8 J* Y1 _# w; f2 d10 撒慕爾紀下 2 Samuel
! }/ X0 q$ [ h11 列王紀上 1 Kings
4 T/ ]9 e! t/ J12 列王紀下 2 Kings
6 h$ \- ]3 q& b/ P& U0 D13 編年紀上 1 Chronicles
4 O; k; ^$ G( H5 h14 編年紀下 2 Chronicles
u G! H; _- L7 O, Z15 厄斯德拉上 Ezra, l7 z5 ?: n) S6 O
16 厄斯德拉下 Nehemiah% f$ [% u4 Q& o: U* J! O9 e! T
17 多俾亞傳 Tobit# }2 V# I$ r2 U' q( M
18 友弟德傳 Judith# T* K" O) d7 E/ S3 F) E
19 艾斯德爾傳 Esther! S3 K8 v) K4 {
20 瑪加伯上、瑪加伯下 1,2 Maccabees
/ {( H# B7 F& s: q22 約伯傳 Job
! }5 _# f! I- k, o23 聖詠集 Psalms# K. e1 k# h4 j, }" m7 k( w
24 箴言 Proverbs
, M& h" d7 }1 o% ]) q" E25 訓道篇 Ecclesiastes5 U' R. T+ U7 U6 Q) M4 Q9 x1 \- t
26 雅歌 Song of Songs) p; X9 [* u# i/ q
27 智慧篇 Wisdom
! T. \! b5 l2 F# r; O9 w28 德訓篇 Ecclesiasticus
8 q$ f) j: h& p29 依撒意亞 Isaiah" n# M( _" B, y. v
30 耶肋米亞 Jeremiah
- x+ e1 n* ^+ M/ B/ [- ^+ X+ r+ l31 耶肋米亞哀歌 Lamentations
( a, X8 n' I9 R/ g32 巴路克 Baruth7 K5 ?: c& N6 [9 V
33 厄則克爾 Ezekiel; q) C6 ]5 k0 c6 @
34 達尼爾 Daniel0 K9 d& t6 I3 `
35 甌瑟亞 Hosea
" y5 E) r3 T9 u. m6 g36 岳厄爾 Joel. q/ ^+ X: z$ f# t1 \9 o3 I* c, N
37 亞毛斯 Amos
* | J& |5 A4 I/ }7 _2 V7 q+ \38 亞北底亞 Obadiahv
2 \1 Y1 d4 E. S2 K+ q- W) s4 t/ d39 約納 Jonah
1 D9 P8 g, R. c; ~2 G40 米該亞 Micah
9 |% d \: j3 E. y h41 納鴻 Nahum6 P, v2 ~3 w, U2 C. `6 C
42 哈巴谷 Habakkuk
C3 }: ?( T) T* }. G. Y43 索福尼亞 Zephaniah
: F3 n" w4 {% m* K& T44 哈蓋 Haggai+ Y/ I* }" o' O
45 匝加利亞 Zechariah* X2 ^0 p, i' P/ B0 b0 W
46 瑪拉基亞 Malachi' E. G4 R/ p; h; c
*中文譯名根據天主教思高版舊約聖經) u" g5 a1 s" ? H9 s" g5 j9 u
1 起源之書 Genesis3 P! |; U9 a' w0 o Q% O6 ^- A
2 出離之書 Exodus5 N+ ~2 @! l) c! t7 T3 ~9 T
3 勒維人之書 Leviticus
: S- [4 b+ I3 F9 I i5 K( r4 民數之書 Numbers
3 J$ V' M2 X$ _# `5 第二法典之書 Deuteronomy% x; b- l4 u; h
6 納維之子伊穌斯傳 Joshua
( Z0 q# @9 t. g6 u0 h) f7 眾審判者傳 Judges% p9 D5 V+ _' T/ {2 H$ E) d
8 如特傳 Ruth
3 Q, g$ [; L3 x3 u" }9 U9 眾王傳一、眾王傳二 1, 2 Samuel, W6 \. s9 g9 c3 O
11 眾王傳三、眾王傳四 1,2 Kings
& q, U3 X, U- j! n13 史書補遺一、史書補遺二 1,2 Chronicles |
|