埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1891|回复: 3

聖經

[复制链接]
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-16 21:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
《聖經》(希伯来语:ביבליה‎;拉丁语:Biblia)可以指猶太教和基督教(包括天主教、東正教和新教)的宗教经典。猶太教以《希伯來聖經》正统版本《塔納赫》为其经典,而基督教的《聖經》全书包括《舊約聖經》(《希伯來聖經》)和《新約聖經》兩部分。《希伯來聖經》的记载從耶和华(或稱雅威)如何創世開始,主要内容是古時猶太人的歷史及傳說.
' Q* E9 c" R6 h% W2 s6 x/ P4 {! _. t$ V: m0 i# E. N; ~; u' ?
基督教的聖經由《舊約》和《新約》兩部分所構成的,而其《舊約聖經》與《希伯來聖經》內容大致相同,不過天主教、東正教和普世圣公宗的版本就多了數篇《塔納赫》跟基督教新教《舊約》都沒有的數篇經卷,那些經卷被基督教新教稱為「次經」,《新約聖經》記載耶穌基督和其門徒的言行與早期基督教的事件紀錄。5 K' b3 u9 I0 G
' j- a. P$ i8 O) K7 K: d8 J
據統計現在共有大約一萬四千多種不同語言版本的聖經,尤其是「希伯來聖經」部分,而基督教新約部分,就有大約五千三百種不同語言版本。在眾古書中可說是現在世界上最多不同語言翻譯版本的書。[1]/ y! t" {) E, _5 z: f: R9 ~

' s/ [/ ?. n1 q' K. b( D) |其中舊約完成的年代是:西元前一千五百多年到前四百年之間;而新約完成的年代是:西元三十幾年到九十六之間;換句話說,舊約聖經最早的著作,至今已經有三千五百年的歷史。而新約聖經最早的著作,至今已經一千九百年的歷史。直到目前為止,聖經仍然是全世界最受歡迎、銷售量最多、影響力最大的書。根據世界聯合聖經公會的統計,聖經自從出版直到今天,發行量累積已超過四十億本。目前全世界的銷售數量,平均每年依然超過三千萬本以上。這樣的銷售量,絕對是全世界最暢銷的書。
% g7 u* L0 c) f, K* D
0 a- Y8 L3 W: m1 }' k[编辑] 文學意義及影響
/ u6 u+ }! [% p2 [6 B《聖經》從最早成書的約伯記(約公元前1500年)到最後成書的啟示錄(公元90-96年之間),歷經1600年左右,共有超位40個作者。這些作者多為猶太人,其文化水平、身份地位和職業各有不同,其中有君王、先知、祭司、牧人、漁夫、醫生等等。各作者按照自己對上帝的看法和人生經驗,以上帝的默示各自成文。《聖經》是這些作者所寫作品的匯聚。
; `+ @! R! O# [7 J8 ]( m- c1 L- J: d% s$ K
《聖經》在世界文學史上占有重要的地位。
- A" v; m% A6 Z! j( Q% s! X/ S: [8 G& C' h( `# h
歐美文學以希伯來文學和希臘文學為其淵源。希伯來文學以《聖經》為唯一的代表作品,希臘文學以《荷馬史詩》和沙弗克爾的悲劇為主要代表作品。許多文學巨著,如但丁的《神曲》,歌德的《浮士德》,彌爾頓的《失樂園》和《復樂園》,莎士比亞的作品,法國雨果的《悲慘世界》(又名《孤星淚》),俄國托爾斯泰的《復活》和杜斯妥也夫斯基《罪與罰》等,其思想情感,精神觀念(主要指仁慈、寬恕、博愛)主要來源於《聖經》。
+ }) D: X9 Y; F7 q' K# P) v
2 h( r( H: }* O. N! T- [《聖經》對中國文學的影響遠小於對歐美文學的影響,亦不及佛教經典對中國文學的影響。與中國傳統文化背景、以及聖經傳入中國的時間較晚於佛教與伊斯蘭教經典有關。在中國新小說中,較少見到完全表彰基督教精神的題材。但是,在《聖經》傳入中國的過程中,其翻譯文學和文體,對中國的白話文學產生了較大的影響。目前最流行的官话和合本的新舊約全書,由西洋人主译,中国人襄助,在中國新文藝運動的前夕譯成,成為推動新文學運動的力量。新文學作品中陆续出現的《聖經》譯文中的詞匯,如“洗禮”,“天使”,“樂園”,“復活”,“天國”,“福音”,“悔改”等,逐漸發展成為現代漢語的語素或者常用構詞。
& B# W$ _6 t6 U. j3 e& G" D
# ?( X. ?- B) Z6 B5 |; ^$ B* K希伯來聖經包括了不同時代的作品,最早是摩西五經。寫作目的是作歷史紀念[3]、律法條文。後期加上不同時期的先知和君王的智慧和詩歌,為當時的人明白神的心意[4]。所以《希伯來聖經》在當時來說是沒有固定的版本。/ s' U' F' W# w2 G' u
2 a$ d9 I4 X- e3 i
《希伯來聖經》發現最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(例如但以理書和以斯拉記)抄寫。《希伯來聖經》書卷構成,一般可以分為三個版本,三個版本都有一點不同之處,但主要在編排和經卷數目,三個版本分別是由猶太教拉比所編定的《塔納赫》24卷,而加了注音符號的《標準猶太聖經》就有39卷。基督教新教的《舊約聖經》就跟猶太教《標準猶太聖經》基本上一樣,都是有39卷,只是在排序上有一點不同。而基督教舊教(即天主教)的《舊約聖經》就有46卷之多,東正教《舊約聖經》就有50卷,多出來的那些在基督教新教跟猶太教稱為次經。4 f7 l+ K+ q4 t( D% N

/ o! g5 v) t: g$ B5 ]5 s1 h% r5 Z除了這三個現在最流通的版本之外,還有很多其他不同古本,這些古本都比這三個流通版本多了或少了一些經卷,這些古本有:《七十士希臘文譯本》(Septuagint,七十士譯本,簡稱LXX)、《武加大譯本》(Vulgat)、《別西大譯本》(Peshitta)、《塔庫姆譯本》(Targum)、《撒馬利亞五經》(The Samaritan Pentateuch)和《死海古卷》(Dead Sea scrolls)。0 o6 @" {$ m. f; o" N( H+ [' y( D
6 G/ e; T/ o/ y. _# h, m: ^
天主教的舊約聖經次經(旁經)採用《七十士希臘文譯本》(《七十士譯本》、《七十賢士譯本》)的希臘譯文為原文。/ R( A9 P* X4 d& c- h) M

6 l7 s6 r* g( H/ ?) x% p以色列數學家Eliyahu Rips和物理學家Doron Witstum,嘗試利用等距字母序列重新替聖經原文(希伯來文)編碼,進行一系列的研究,發現聖經中可能隱藏了一套 密碼,並以此撰寫論文《Equidistant Letter Sequences in the Book of Genesis(創世紀裡的等距字母序列)》。[5]3 m& q# A/ ^, s: V( {

# }; {0 c! M  J8 C+ U6 {& R0 R3 D5 A[编辑] 基督教舊約聖經9 X8 j. u% K" r- B) V; W3 y! ]9 E* P
主条目:旧约圣经
' z  z- n7 Y" K4 J: ?- l8 M《舊約全書》发现最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(如但以理書和以斯拉記)抄写的,是犹太教圣经的正典,但有人指出內容並非完全一樣[6]。
5 ^, @/ n1 V9 _6 M% G( c- y
( t' p3 j" U' H: h$ A4 o在舊約方面,衣索比亞正教承認52卷;東正教承認48卷;天主教承認46卷;新教承認39卷。相比下,猶太教的《聖經》由於保持書卷合一,沒有將長書分為幾卷,並將十二卷小先知書合一[7],總數只有24卷,但實際上相当于新教的舊約聖經。
- r: m. v( v" \! i) B
; W) R/ R" v" I, m& j" r" @[编辑] 基督教新約聖經
) k4 _& t) N) ~8 q1 L《新約全書》的數量比較一致,都有27卷。《新約聖經》正典書目,於公元397年舉行的迦太基會議正式確定。但據近代就聖經抄本的研究發現,《新約聖經》正典書目已追溯至2世紀。《新約聖經》的形成原因主要如下:6 a: {) C6 a2 A+ J% C) m. p
+ L, [( o" `  d4 @5 K
教會需要權威的教導。
) p4 |+ m" t8 p; w+ D異端的威脅:
: h7 E4 i, w; W諾斯底主義(善惡二元論、耶穌是天使、幻影)
" r% M8 a% X8 n, }. w馬吉安主義(拒斥《聖經·舊約》)
1 E. a, X6 ~! L' h$ Q" V2 Q5 e1 o$ G蒙太奴主義(否定《聖經》權威,高舉聖靈權威)
- Z# i% T) q  t9 Z與猶太教分別。猶太教並不承認《聖經·新約》為正典,因為他們否認耶穌就是先知所預言的彌賽亞。
: a' t2 h- w& e7 ?: o7 {《新約聖經》的主要内容如下:
2 h# y1 z, T& @- \
! b: L6 y0 a3 |; w7 }" [3 T5 A+ I四福音書(馬太福音、馬可福音、路加福音與約翰福音。天主教譯為瑪竇福音、馬爾谷福音、路加福音與若望福音)
, r& N) a. J6 q+ s使徒行傳(天主教譯為宗徒大事錄)
  O' G/ _7 P' {+ [7 r使徒保罗的与教会之间的信件(參見保罗书信)
1 q/ N( @8 P/ ~( @' }% l1 C) C+ j使徒彼得的信件 ) ?/ a; I) l; k. o
使徒约翰的信件
4 z  r% x4 V# ^  y5 K啟示錄 ; F: D' ~- z( U4 G, `
而中文版聖經,天主教所用的思高版聖經、新教所用的和合本聖經、和東正教的新遺詔聖經,在中文譯名上均有分別:4 h# X6 I  }) W& E: c

4 K4 f2 a2 `5 {* U英文 和合本 思高譯本 東正教譯本
  t* T1 f7 C7 |: u6 e1 uMatthew 馬太福音 瑪竇福音 瑪特斐
( V0 G8 Z) ~  r1 b8 EMark 馬可福音 馬爾谷福音 瑪爾克
1 k: p: Q) P$ Q% A2 g  S' ULuke 路加福音 路加福音 魯喀 2 a6 x4 G& ~6 B5 P3 s
John 約翰福音 若望福音 伊望 4 Z- m5 t% T* [) Z! U
Acts 使徒行傳 宗徒大事錄 宗徒行實 ; ]% {7 ^2 d  N6 N+ l1 R
Romans 羅馬書 羅馬書 羅爾瑪書 + Y& c( J9 }+ l. G  \: D
1 Corinthians 哥林多前書 格林多前書 适凌爾福前
+ R/ u. T0 a2 P& E$ J, j2 Corinthians 哥林多後書 格林多後書 适凌爾福後 2 V8 l) ?7 M" h/ @* S( t
Galatians 加拉太書 迦拉達書 戛拉提亞 ! v1 W7 b! e5 z
Ephesians 以弗所書 厄弗所書 耶斐斯
2 Y+ ?( D% v: wPhilippians 腓立比書 斐理伯書 肥利批 ( t4 [) m; V; d/ I
Colossians 歌羅西書 哥羅森書 适羅斯
& `4 a3 r, R+ {* W/ E1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書 得撒洛尼前書 莎倫前 6 {5 s" S8 E, j" P
2 Thessalonians 帖撒羅尼迦後書 得撒洛尼後書 莎倫後
8 p; U' U! ~8 y5 i0 c# s1 Timothy 提摩太前書 弟茂德前書 提摩斐前
% }! t9 ?  X( j, m2 Timothy 提摩太後書 弟茂德後書 提摩斐後 0 E3 L7 P$ g5 y% B1 v* S, V
Titus 提多書 弟鐸書 提特書
9 v3 N: D4 P! w0 }6 T% _Philemon 腓利門書 費肋孟書 肥利孟
% `  I3 S9 A' b& M0 h/ z+ NHebrews 希伯來書 希伯來書 耶烏雷爾
5 l* |7 z+ k1 {! E( OJames 雅各書 雅各伯書 亞适烏 1 z$ {7 `' I6 S, [8 F; i+ R6 w
1 Peter 彼得前書 伯多祿前書 撇特爾前 4 \3 b2 U. i: ~( h; }8 H
2 Peter 彼得後書 伯多祿後書 撇特爾後 ' ^8 L3 a# ~7 d' r
1 John 約翰一書 若望一書 伊望第一 & O* G7 N; T, j1 g8 r: \
2 John 約翰二書 若望二書 伊望第二
, L$ {0 i* p2 n' N3 John 約翰三書 若望三書 伊望第三
4 o$ Y2 |& ^) L- [Jude 猶大書 猶達書 伊屋達 & k. _# O' S3 s7 m; p/ x  L
Revelation 啟示錄 若望默示錄 默示錄
+ b; p7 [$ H. O# o) l, |
6 s( M" o; ]& _+ q% W[编辑] 汉语译本5 S0 b& S/ x0 c0 J; G
显示▼隐藏▲查 • 論 • 編圣经汉语译本 5 K' M* E$ M4 I
5 e# U; `# g4 s7 h3 o. h7 f
19世纪 马礼逊译本 · 施約瑟淺文理本 · 新遺詔聖經 2 g) C0 Q: e( \- G6 y$ _1 t
5 u) ]$ w$ y& f! h0 d* F
20世纪 和合本 · 朱寶惠譯本 · 蕭靜山譯本 · 吳經熊譯本 · 聖經思高本 · 吕振中译本 · 當代聖經 · 牧灵圣经 · 现代中文译本 · 恢復本 · 新世界译本 · 復活本
9 s8 J9 M# d+ X! \9 p  t 2 A- N( O( t% {" O- S
21世纪 凸桑簡明聖經 · 和合本修订版 · 馮象譯本 · 新漢語譯本 7 `! J, E/ s( g0 `4 e

7 ^. G' p+ `/ ^2 ]3 q! r" N
1 x. o; b$ F4 n2 l現在流通的中文聖經主要有兩個版本,一個是天主教普遍使用的思高譯本,1968年正式出版。另一個版本是基督教新教普遍使用的和合本,1919年出版。
$ l% ]$ Q& Z1 U/ L$ }
- B  y, Y! s, Q% l2 d% e, t; c0 S思高譯本跟和合本除了在經卷數目上有分別之外,很多中文譯名都不同,除了經卷名稱,經卷中很多名稱都有分別。除此之外還有其他中文譯本,例如:《呂振中譯本》(1970年)、《現代中文譯本》(1979年)、《聖經新譯本》(1993年)、《聖經恢復本》(2003年)、《和合本修訂版》(2006年-2008年)。' B0 L) U) }4 ]4 M. P2 Q1 {9 ?

) l: n: O% U0 E( x6 V/ D0 y東正教的譯本為《新遺詔聖經》(1864年)、《聖詠經》(1879年)。
' j( V1 d2 O& X. P/ I# C/ e
5 U( M9 ]# I' t8 i[编辑] 生產/ |; Z" c; Y3 l. h2 s2 H* d' \
中國是世界上最大的單體聖經生產國。[8]; Z6 r  ^, K. k! h3 W1 ^3 a2 x

  p$ b/ X' S! f' m: p國外一些組織統計認為《聖經》是全球歷史上印量最高,僅次於毛語錄的出版物。[9]8 a% Q" @0 J! |' E$ L# }% p

! h' q2 ]  w' p[编辑] 聖經書卷結構" W- z9 ^: L9 i5 p% N+ i
猶太教塔納赫 基督新教舊約聖經 天主教舊約聖經 東正教舊約聖經 * e) C6 `" l' [0 L* w+ R
托辣[10](抄寫版是五卷為一) 0 W/ F- [8 H; \" {
1. 創世記 Genesis
1 y% s, d& S2 z, q/ b2. 出埃及記 Exodus0 M# J  _' m- S4 }0 G1 R: i  \
3. 利未記 Leviticus
! x* K3 `0 h+ k! j! ]1 ~( x4. 民數記 Numbers
- [( I" g$ `; f/ l, Q  Q) j, U: M2 f5. 申命記 Deuteronomy
9 n0 T' U7 d9 T3 `* X& e# ]
7 T. U% ?$ C. L- d. G9 i' o
: I( z' o- F/ m1 |* i先知書:
+ j5 S. q' h$ u" Y6. 約書亞記 Joshua
+ Y; z- W0 ?8 H7. 士師記 Judges% I! `( k6 ?# r! }
8. 撒母耳記上、撒母耳記下 Samuel (I & II)- {, C1 E' M8 u. v: l1 R. s' ?
9. 列王紀上、列王紀下 Kings (I & II): a. i, O# V& I8 F0 E/ W" ~
10. 以賽亞書 Isaiah, G1 w2 l/ A/ }5 P- h: C, n; k
11. 耶利米書 Jeremiah& Q8 G" Y# w( y# a6 R
12. 以西結書 Ezekiel
5 L. I6 _, d( p; J5 u' Y13. 十二小先知書 The Twelve Minor Prophets1 U9 Y- ~- I7 F0 U
I. 何西阿書 Hosea
2 g! l# I; g/ s+ w8 TII. 約珥書 Joel# ?$ \5 r2 R# h2 u1 x
III. 阿摩司書 Amos, n0 i6 T8 J4 }3 Q& W
IV. 俄巴底亞書 Obadiah
' S; K4 q" D/ G6 |/ BV. 約拿書 Jonah& q9 N+ n5 j) T. m. _
VI. 彌迦書 Micah. S; s6 `5 t% Z5 E7 @
VII. 那鴻書 Nahumv
. T+ b2 x$ G& d( `# ]4 `: VVIII. 哈巴谷書 Habakkuk4 D$ j. I+ j' v2 c% u
IX. 西番雅書 Zephaniah$ d6 Y. m$ J. l
X. 哈該書 Haggai
; g- r  w. v0 z6 E9 h: I  D0 h7 UXI. 撒迦利亞書 Zechariah/ t$ I4 Q1 Z) {, |" c# C
XII. 瑪拉基書 Malachi
. ]1 k6 t2 I& b) g# h( w: a! p" B* H9 ?! x( _4 k; t

1 c0 W2 \& v& ^& \4 I聖錄: 1 R0 k3 [: H. l6 r; y
14. 詩篇 Psalms1 u( C& X' |' g& o$ U3 S! N% D
15. 箴言 Proverbs
9 I$ r/ f3 L: z! c9 `. ]# ?16. 約伯記 Job
$ d* F# Y6 x# c- }- T17. 雅歌 Song of Songs5 t; y. e* B, o+ G# u0 b: D
18. 路得記 Ruth
1 o) [/ {. ?( K" V& N19. 耶利米哀歌 Lamentations
- w/ r0 _- L  L  I20. 傳道書 Ecclesiastes) A$ S) y' U; W1 @9 u
21. 以斯帖記 Esther) w3 {3 h3 \$ _) U7 z) n
22. 但以理書 Daniel
: X/ _" {: e0 |4 ]. W23. 以斯拉記-尼希米記 Ezra-Nehemiah
% o5 _: c; K' r# z% V* Z24. 歷代志上、歷代志下 Chronicles (I & II)9 M# k7 j1 L8 @
*中文譯名根據和合本舊約聖經
  Y7 w- {* L6 q5 O1 _' D, |4 n7 F 1. 創世記 Genesis
+ E% b, z$ O1 T- C9 b2. 出埃及記 Exodus
, j7 C) w$ E) f" C, E; E6 T3. 利未記 Leviticus
& ]  Q( M+ }. Q. r3 H4. 民數記 Numbers
  a* t1 q# P; J& ^5. 申命記 Deuteronomy+ G3 B$ \3 f! C6 N* h: D) A4 V
6. 約書亞記 Joshua
; Q7 K0 \6 ~4 Y  g0 E( h* g6 _7. 士師記 Judges% F$ D$ R! C  y7 S# [
8. 路得記 Ruth; `9 i  G4 p- o5 A( W
9. 撒母耳記上 1 Samuel
  ~8 F2 c  |, H0 v9 l10. 撒母耳記下 2 Samuel% m8 Y% v8 M6 K+ d" S8 _5 @) l
11. 列王紀上 1 Kings
/ z& P9 o3 E3 @+ l7 O3 u* o8 A12. 列王紀下 2 Kings
# C2 v9 f" V* g9 b13. 歷代志上 1 Chronicles1 n6 z+ [) H  m/ q9 F
14. 歷代志下 2 Chronicles
7 M: f0 u* `, P* ?2 m  Q& d15. 以斯拉記 Ezra
5 n# E% d+ l6 U9 J/ [16. 尼希米記 Nehemiah
3 B" K6 g, a/ Q2 g17. 以斯帖記 Esther
. G! N! q7 ~9 c  Z% K* C+ g6 u( L18. 約伯記 Job; c- e/ h/ h" U6 F- a5 t8 s
19. 詩篇 Psalms: x" E( c. y% c
20. 箴言 Proverbs4 d: ~0 _& e1 O6 v- B4 `3 n7 Q
21. 傳道書 Ecclesiastes
  h9 n+ B' O8 X" q22. 雅歌 Song of Solomon( B# `. j* }# b
23. 以賽亞書 Isaiah6 w4 {4 C' l9 @+ s. {4 p
24. 耶利米書 Jeremiah
, U( Q$ C- O& U, m# l25. 耶利米哀歌 Lamentations) v* c' N" m2 u& ~6 z8 i
26. 以西結書 Ezekiel
2 k5 |; w5 I$ K7 b& V27. 但以理書 Daniel7 @/ ~5 F) Q- \; g
28. 何西阿書 Hosea/ I' j2 X; H; k0 q1 [: q. h" z" V
29. 約珥書 Joel
$ b% U! g. D7 V( p6 M) o- Z30. 阿摩司書 Amos
6 m' r( G+ ?; C% b- H31. 俄巴底亞書 Obadiah
4 J, V1 _# V% S1 a% H$ [32. 約拿書 Jonah0 K& |  O4 m$ t3 X- X; U/ b
33. 彌迦書 Micah: L, `. q4 L* z
34. 那鴻書 Nahum
8 N* ?' _* v; j; o35. 哈巴谷書 Habakkuk
- v; J' K9 i, M2 H" C36. 西番雅書 Zephaniah! V6 I  S8 c- W/ n& f, O0 p, A
37. 哈該書 Haggai
& Y# E0 o+ V  j) [2 k! G6 x2 Z38. 撒迦利亞書 Zechariah. S2 T3 i3 e, Y. L0 G% C  O1 g
39. 瑪拉基書 Malachi
/ Z3 y0 K  P8 _*中文譯名根據和合本舊約聖經
- m9 J/ `, c- j  C* K 1 創世紀 Genesis. L: a0 S2 e$ Q* R: A
2 出谷紀 Exodus
' S( X- `+ y8 p0 e! B8 c3 肋未紀 Levitcus6 c0 p# y$ r7 r6 d& p" @, G
4 戶籍紀 Numbers; ?, v0 f' A- M8 j  z7 ~, }8 Z
5 申命紀 Deuteronomy
* O' Z( G% {0 t) b# X6 若蘇厄書 Joshua
+ K' i$ R4 q0 y, w* J7 p7 民長紀 Judges
: U& \9 g8 k4 m% [7 G: ^8 盧德紀 Ruth
. R3 ?+ d0 Z4 T6 @$ ~9 撒慕爾紀上 1 Samuel% |( u' w4 X8 P2 _
10 撒慕爾紀下 2 Samuel
2 R- i+ b% o8 k11 列王紀上 1 Kings+ I& T" W5 x% I! p- h1 D( O
12 列王紀下 2 Kings
& p7 [6 `1 z* r- _13 編年紀上 1 Chronicles# g/ N( q* \* s8 f  x# T
14 編年紀下 2 Chronicles
; S7 m5 F: ]  N! N15 厄斯德拉上 Ezra
6 E. u7 P6 r: o1 T# g2 h16 厄斯德拉下 Nehemiah
" R8 d$ Q8 I' p- l! S. M/ C17 多俾亞傳 Tobit
" j& i2 x7 k3 S0 o18 友弟德傳 Judith% K6 H, _  {0 Y6 u1 g4 X
19 艾斯德爾傳 Esther
$ r& P. o, F" \' F) N# }4 Q20 瑪加伯上、瑪加伯下 1,2 Maccabees" N- Q& k2 @7 _- l! e
22 約伯傳 Job
( {" B% S$ V7 _+ e( f- ^# s. q23 聖詠集 Psalms# _& v" H8 O5 }: a
24 箴言 Proverbs0 _+ b5 c, b4 H2 F/ k
25 訓道篇 Ecclesiastes
' z7 b, e) y# t26 雅歌 Song of Songs8 P! u' _+ _( l/ [
27 智慧篇 Wisdom; ~: T# H% P; b2 a7 g: g
28 德訓篇 Ecclesiasticus; L; U& i/ p$ r$ f
29 依撒意亞 Isaiah
8 ]* q4 C; s7 D( \8 G! B30 耶肋米亞 Jeremiah- {7 {; Q, d9 T! q3 U9 |
31 耶肋米亞哀歌 Lamentations+ g* K; H8 R; v' r" o0 H* C3 z
32 巴路克 Baruth% \/ b1 y' A5 i, w8 B. S) N
33 厄則克爾 Ezekiel
, s9 I: r% t" k* i34 達尼爾 Daniel
. J4 \0 e% e/ Y+ B; n+ V& P  V35 甌瑟亞 Hosea
: g; X/ c. P; t- W7 B* F+ v& _36 岳厄爾 Joel
/ d0 T0 P, e& z# L! R37 亞毛斯 Amos
# z  g1 o9 Y. d6 y7 Z& Z38 亞北底亞 Obadiahv: B& i1 x; e. d9 [
39 約納 Jonah
  x" }0 B2 A1 l- a$ ]40 米該亞 Micah
' a6 b& L/ U) c41 納鴻 Nahum
! |# D, z7 p3 j+ V, l- v  I) O  W42 哈巴谷 Habakkuk7 N$ h" d. i" B5 q* ]1 E
43 索福尼亞 Zephaniah5 z) m+ E5 U' M- c% v' u0 h
44 哈蓋 Haggai
/ s6 A7 e* `* p45 匝加利亞 Zechariah
9 d4 L1 _  U4 Q2 ~5 z: G46 瑪拉基亞 Malachi/ W: p9 y8 l/ G+ J1 h
*中文譯名根據天主教思高版舊約聖經
9 `3 s- k4 a/ x8 ^ 1 起源之書 Genesis0 ~; Q! M: }2 _  A
2 出離之書 Exodus0 k7 [% a9 E# K8 N! N
3 勒維人之書 Leviticus
' P" u0 V/ U$ J9 D7 m: J6 w% p4 民數之書 Numbers
8 P. D7 e  g0 t: S9 V8 I: \5 第二法典之書 Deuteronomy, ]$ m2 K5 c+ R8 L' ~: k
6 納維之子伊穌斯傳 Joshua' Y+ g" g5 ^4 ~2 h. g
7 眾審判者傳 Judges
1 C+ g6 D5 d& D7 [$ I) G8 }) ~8 如特傳 Ruth
& A4 G' ^1 t# h! X9 眾王傳一、眾王傳二 1, 2 Samuel
, j# Y3 I8 s% ?; [5 k! J( i1 a11 眾王傳三、眾王傳四 1,2 Kings
, j) M  @% g8 N% V" ^3 m13 史書補遺一、史書補遺二 1,2 Chronicles
鲜花(6) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-10-17 10:28 | 显示全部楼层
Everybody must read this book even you don't believe in Jesus, you can get lots lots widsom from it.
鲜花(6) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-10-17 21:18 | 显示全部楼层
Every one should read this book.
鲜花(6) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-10-22 22:41 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
If the Bible has many mistakes, why so many people read it?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-23 15:21 , Processed in 0.214984 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表