埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1299|回复: 7

妙语连珠90句超级英语

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 00:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. It’s not like that.不是那样的。
' J3 B9 B$ Z; n$ E: ]8 Q这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It’s not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It’s not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。
0 U7 L) v4 q) i1 K' ~1 f7 b8 |% F# `0 |
2. There is nothing good playing. 没好电影可看 1 m  h9 n3 v/ f
这里的There’s nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There’s nothing good on TV. 5 \4 l+ K- m8 H# z% s. E

0 S# q& y, {6 o$ r( `" X0 C3. I’ve gotten carried away. 我扯太远了。
+ j3 o6 I. k5 k2 A/ u. jget carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I’ve / You’ve gotten carried away. " o# t: _: e) y6 ~+ Y+ w- e1 M; ?3 w) u
, j0 |1 O' a+ n3 P4 ?6 s
4. Good thing... 还好,幸好…
1 \$ d" X' U: l在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。 / z  U, B# w; \& L

3 p: F1 D: Z7 k+ D( R% w) j& y( l5. I don’t believe you’re bringing this up.
0 V% k, q2 a8 b8 z2 O你现在提这件事真是岂有此理。bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don’t believe you’re bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up. 0 j) F8 X8 H  f$ Y6 x2 @+ ]
' C; t' }- k/ M6 i9 @% M
6. spy on... 跟监(某人) 5 Y* }! W& Z1 I  Z, k
spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。 : j2 m9 `! U! |2 ?# d

5 ?, T8 O# t" U7. There’s no other way of saying it.没有别种说法
. |/ t2 ?6 Q  c8 O) s* u" J1 v. _有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There’s no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」
$ S2 X, h/ I+ Q3 e+ O3 ~- `3 M( j7 V7 C% F* t, p
8. That will not always be the case.
/ F0 I5 s4 C- l8 r情况不会永远是这样。case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」
1 v% @, x5 Z5 o2 d. x; o- @+ \0 D5 n( `  m
9. She is coming on to you. 她对你有意思 . y5 _6 `# ^" g* J3 c& r* \
She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞!
; I. Y% J7 K: o) ^" Q+ t
7 W# ]3 ?6 ]; |; n* S) x% q$ j8 ^10. I was being polite.我这是在说客气话
! Q3 n9 ~$ X1 p) K& wpolite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。
/ y% f" v3 G  l- h: {0 [' \3 j# B' B6 ]1 j
11. stand someone up 放(某人)鸽子
% P3 @$ D1 o1 istand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。 - c/ r9 H2 }" R' P- V# X
6 T, i, O: K1 y: g' J
12. So that explains it. 原来如此 ) w0 ~' S/ S0 {. H# r
有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」
" V) F2 v% @) D3 s8 O
" |) P3 S" a6 K6 l9 j" `/ t13. I feel the same way. 我有同感。 ! b0 r4 X+ ], L/ M# v
当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。
: p/ D3 j8 x" {8 y1 W$ j  A! E) G8 m$ E3 l  p
14. Is there someone else? 你是不是有了新欢? 5 ]3 D4 p, g( V/ H0 Z& c- y1 [/ \
Is there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone
9 E; @5 O- U1 H4 Z0 uelse? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。   Y, [, @& ^1 z1 ?( B' D- I. z

* B! W( z( ~) {! E7 c7 f3 k15. I can’t help myself. 我情不自禁
& R+ T, L6 C) R! }我无法控制自己。 I can’t help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can’t help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can’t help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can’t help but wonder.
+ C. H9 z3 D2 g& W  d% V
6 S" \; Y/ R6 {' X0 B7 r9 i$ b% C) E6 }  j6 f5 e1 G
16. come hell or high water
1 E6 G/ w+ v$ Q$ \6 V这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。 / x6 u% f* N; g4 b7 J

8 }3 B- ?: a9 u7 O4 E7 T17. have something in common / ~2 K; w+ F8 @2 |( k
have something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common.
+ V! n9 A4 O+ A/ x( ~) c7 f' ~
* M( [4 ^- h+ `18. What have you got to lose? & x) ?9 G$ F5 U& z. }$ l1 q
What have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。 1 K5 I: G/ s+ B" \

- Y4 f5 a8 W& E, [( {19. You shouldn’t be so hard on yourself.
3 L; H* |- ~6 h7 W- ]这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn’t be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。
- j5 B+ u- h" p. }
1 u" x$ P* Q+ z0 l) A: T20. Don’t get me started on it.
! W) s( ]8 c7 f) x8 Z/ k0 P& m这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don’t get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。 ( p6 ?5 f7 b0 M+ N
4 [8 t3 w) a9 o2 o' g5 t: g
21. When you get down to it 5 n, v( C) d5 O# j! a3 k  L; ?' p
get down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。
8 Q! U0 G% V8 O. g5 z2 w: N0 O0 t+ [5 A
22. let someone off ) X; q& S. Y  z$ M2 ]
let someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。 4 I8 _* u( K3 @* i! q2 p' k
9 ~! ^" ~" [; R1 K- H& V
23. I don’t know what came over me. 7 @1 l" g0 W- T9 O8 E& O9 d6 f
这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。
% H3 `2 ]: Y: k+ T& d* R" W! L5 ~% L. ^! h7 M" k8 ^2 w
24. I think you’re thinking of somone else.
: n  I5 B- e% Z5 H2 a5 Q7 W这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you’re thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。 $ \* A% @6 g" r: T

1 R( ^1 T3 V3 {25. This is not how it looks. , w8 B' k+ C- u- t* d
这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他们所看到的片面,骤下结论。
$ j6 E/ u0 ^$ N; h
/ ~( ~& b6 c  b7 F" N26.Wisdom turns the corners of your mouth up. , H$ u2 N9 j# P7 T- g
智慧----她使你的嘴巴线条朝上 , m% O& x9 N2 T9 z- f: v) [

( h! F9 Q) E$ s8 U9 u27.You’re going to love it here.
; C: X* @6 m4 H! N要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。
2 `2 n2 _+ b: i+ b! _7 M( \3 X, J+ w" b* P2 {( d
28.I don’t seem to fit.
  p5 m* ~1 Z7 v/ `& A( q* \fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. 3 o+ }, R: }3 u8 R; L

- j/ A! l* T6 q. ^! D( K$ t29.You’re well on the way. ' {; G. X9 Z. M& P5 j  ^& G
如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。 : u+ h  I2 F8 T# H, q

; R" B1 E- ^$ W+ p/ Z! O30.You’re out of your mind.
% U3 I1 [/ N6 y6 U1 Amind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 01:05 | 显示全部楼层
不错   等着下面的
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-1-2 02:14 | 显示全部楼层
31.I wouldn’t look at it like that.
% Z& N7 A, T9 _「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。
# V1 I; W2 q# [4 x2 x0 Q6 g
# M. ^1 @7 O( v32. It’s all there for a reason. : m7 m( a! @( Y$ O
有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。 + T4 I% h- j) F# ^* b
8 d6 r# L* Y2 X2 c/ [% g" v
33.I don’t have time for this. - S2 V5 g& n( ~! u* i
I don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。
% m+ Z) Y1 [1 t; x4 |5 M! j  T
9 u- M* z3 z* r+ w34.give this to you (real) straight / e2 Y; F+ \6 q5 i+ N
这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all.
; e* _: V: C9 P" c; T3 F+ k$ [- a- B' Y3 [7 i6 p
35.pain in the ass
3 [4 q. Q5 R7 L+ H# M这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神! + s3 k  P7 P1 a% l9 z0 N1 J6 |

- U) ?0 Y( z1 X6 U% R36. pass oneself off as... $ d9 R4 O' |# \8 y- t
pass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。 + u- F2 r1 J% e6 A1 j

( E. {' a. N4 N2 x$ d: K1 j7 [: p! j, Y37. be out of someone’s league
$ J2 k* E3 i1 i7 E! {league是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of B’s league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及。若是使用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就是指「B比不上A」。
2 z8 o; O; W* ^$ P# G# @& X: j3 M
* t: L( E* w  M5 B' F38. talk back
% M$ @9 G! I& L6 o4 j; [) i+ U# H* Q" etalk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你可以说Don’t talk back to your parents.「别跟父母顶嘴」。或是简洁地说Don’t talk back.「不许顶嘴」。 % \" ^  I4 D6 M4 @1 p& b

  }. X+ E* }; J9 J39. spare no effort + u0 E2 S( v0 [( g6 L$ I
spare的意思是「省却,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血本,不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。
( F) J0 M7 W# |) L
8 h7 r( s! Z7 `4 r$ N40. Would you cut it out, already?
. j' S+ u+ {/ {. {; Q% gcut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有完没完?」
  F8 u; n& k0 e$ F# w
7 p6 h+ ?6 y* y3 m6 J41. Put him through.
1 W# B8 {; O5 x1 w这是一句相当标准的电话用语,「把他转接给我。」在日常生活中,尤其是办公室,同事间可能常会接到找你的电话,这时候你就可以说Put him / her through.请他们「把电话转接给你」;若你是帮同事接电话的那个人,你就可以跟对方说I’ll put you through.「我帮你转过去」。 : D. g, A2 P% ?" A% u! d2 ]8 M
1 c: _& Q2 ~; G! |
42. Put it on my tab. 6 l# X0 s+ }% G" F9 c3 d3 e" n
tab为小纸片的意思,在过去没有签帐卡、信用卡的时代,外出购物可能会发生带不够钱的窘境,于是乎老板通常便把所赊的帐记录在一张小纸片上,因此put it on one’s tab便是「记在某人的帐上」的意思,所以下次当你发现没带钱时,就可以帅气地说出Put it on my tab!,但是我们不保证你能全身而退。 : A9 N- W& p1 {5 Q( S7 J

# y2 `/ s4 Z  P+ ^0 u43. No hard feelings. " U3 M( q' r+ f4 H; J7 w# E
No hard feelings.这句常用短语的意思是「请别见怪,不伤和气。」当你不小心在太岁头上动了土,或是对方把你的玩笑当真而动了肝火,便要赶紧祭出No hard feelings.这句话,好缓和缓和气氛。
3 Y/ D! O/ L  P# M' ?6 n( r: I/ P0 u  P2 H8 l- n3 T& p0 p9 k
44. cut someone loose : ^  ^" w7 K7 z4 y# M7 @* {4 D
loose的意思为「松开的,未受控制的」,cut someone loose原本的意思是「帮某人解开束缚」,引申为「与……切断关系,把某人甩掉」,例如Let’s cut him loose!「把他甩掉!」可以帮你免除跟屁虫的骚扰。   [8 @& C1 K6 \3 M8 t; {' c
& f; u' r& j5 W5 V
45. join the force
! _3 u$ m  c" [. D% b- u0 e+ Oforce是「力量」的意思,the force是指「警察,警力」,而join the force自然是「投身警界」,充当人民褓母之意。不过可要注意,若有人说join the Forces指的可是「从军」喔! / X- V( E; |6 v: \# G  V# j  S* J6 ]
3 ]! p! x  G# f  y% G
: t: I& Y7 i$ P9 {- t
46. We split it, fifty-fifty. ( T: c( h$ j8 k" X! C1 C. a  f5 J
split是指「分割,分配」,而「分担花费」在美语中也是用split这个字,如split the bill「分摊账单」。而这里的fifty-fifty,是「五五分帐」的意思,比如要表示 「四六分帐」,便可说forty-sixty。所以下次要讨论付款比例时,这句型就可以拿出来运用。
, N* {# h. H, @; z! V' K
  H- _- X- R: ~. p47. wait up
8 Y: M8 m2 ~. k$ L( L2 L$ H, pwait up是指「醒着等」,也就是「等门」的意思。wait up是父母对儿女,夫妻对另外一半,所最常会做的事情。不过他们的出发点都是为你好,才会担心你,所以下次若你会晚回家,记得跟父母或是老公老婆说一句,Don’t wait up.「别等门了。」好让他们别苦守着那暗夜的一盏孤灯。 4 y  I4 P. }; b

( j# \! _" B9 B7 G  G$ I" P2 N48. I don’t have all day. 6 x6 }  S  u8 h: Y
I don’t have all day.这句话是用来抱怨对方的拖拖拉拉,不干不脆,字面上的意思是「我没有一整天。」也就是指「我没时间跟你耗。」若是你哪天遇到有人做事慢吞吞,拖泥带水,一旦你等得不耐烦了,就可以用上这句话。 9 l2 a0 b$ Y2 ]  Q6 G) p1 m& \

! {+ D7 ]) g) M  C) V- e49. What took you so long?
: ]3 U. j1 a2 ^: ]' ttake是「花(时间)」的意思,What took you so long?是「怎么那么久?」这句话超级适用于你在等人之时,而该来的人却还迟迟不出现,等他好不容易现身,这时候你就可以丢给他一句What took you so long?
8 O# c  q6 d9 d9 u2 f8 Q4 Y* o9 ~0 ^5 X% @
50. Where do we go from here?
/ {( W) G  |* U  J: J这句话字面上的意思是「接下来我们要往哪里去?」可以引申用以询问对方「我们接下来要怎么做?」不过这句话更常用来引申做「我们将何去何从?」表示小至一己的生活,大至世界国家,现在走到了这里,那将来会往哪里走呢?带着些许迷惘的感觉。
6 C9 S( Z6 U1 P4 \1 w) F' B9 }8 f3 C$ o  W
51. Anywhere but here.
" b9 S: u) |5 ]% y% @( z' g3 ^注意看喔!这三个字都非常的简单,而它所表达的意思更是简洁有力,就是「除了这里,哪里都好」的意思。比如说天气已经热得不象话了,而你却待在一个没冷气的地方,此时有人问说要换去何处时,你就可以说:Anywhere but here.我们还可以稍作变化,比如说有人帮你介绍男/女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him / her.「除了他? 她都行。」或者是你在逛街,叽哩呱啦的售货小姐一直向你推销最贵的产品,此时你只好狠下心对她说:Anything but this.「除了这个,其它都行。」 & Q, }. C$ D0 [- b( H$ X
5 t* G$ R  d4 t: n4 V
52. It comes and goes. ; T2 I, o- L1 V: u3 F5 G
It comes and goes. 顾名思义就是「它来来去去。」的意思,从come and go而来,字面上不难理解,表示某事或某物只做短暂的逗留,颇有昙花一现的味道;或者你也可以用来形容病痛,那种时好时坏,时有时无的情形。 # a+ M3 }4 |3 e: U. W" K' {' R6 W7 x
: i, `& ^$ g3 x1 \
53. There’s bound to be more of them. ; S0 \- b$ W+ g( b
be bound to「一定、绝对」这个词组是此句话的精髓,相当于definitely的意思,虽然有点预测的意味,可是却有十成的把握。下次与人打赌时,自己对于答案的正确性胸有成竹的时候,便是你使用此一句型的最佳时机。
# N) G* _  `5 |5 F# K+ u( h0 g% Y* R: \+ ~7 i0 m& z( r" E. p7 o
54. I’m done with…
6 m' h7 K/ h  m. I. W1 m这里的do with 解释为「容忍、忍受」,整句的意思是「我受够了……」,所以当你觉得对某件事忍无可忍的时候,便是你呛出这个句型的最佳时机,另外,你比较常见这个句型以否定句的形式表现,好比说I can’t do with loud music.「我无法忍受吵杂的音乐。」
2 l2 p/ o1 Z. _* ^# G; _; D
( d. F$ q. J, @0 q55. This one’s straight from the top.
- i0 \" I  v1 H: n0 Y「这是直接由上头交代的。」句中的top是指「最高层」的意思。别以为这句是军事用语喔,这「最高层」可以是父母、可以是老师,更可以是你的老板,所以它在日常生活中也是很好用的。当你想表达一件事的重要性,而相关人士却还老神在在、无关痛痒地在纳凉,你只好拿大官来压小官,假传圣旨?!比如说,你的弟弟妹妹老是不鸟你,叫他们倒个垃圾推三阻四的,此时你就可拿着鸡毛当令箭,告诉他们这是老爸老妈交代的:This one’s straight from the top. 5 g$ O1 H2 N5 V

% w) x2 }4 E: ~/ x: m5 N2 Y56. Fill me in.
& T. X) ^7 _7 A, H& Gfill in 这个词组一般较常用在填表格的时机,来表示「填写」这个动作。今天我们要告诉大家另一种词意,就是「向……报告最新状况」,所以Fill me in.就是「跟我说发生什么事了。」超适合用在想要插入一个话题或是某个讨论团体时,让大家告诉你之前讨论了什么。但最好确认别人愿意跟你说,以免造成尴尬。
7 c: g7 \! z* z, T$ [8 C3 o. g1 G2 X
57. Like finding a needle in a stack of needles. : w6 t% j4 m. J5 y2 B; a7 Z* `9 @9 H
原句应该是find a needle in a haystack,haystack是「大干草堆」之意,find a needle in a stack of needles这句话的意思就是「海底捞针」,依照字面上的意思来看,要在一束针之中找一根针是不是很难呢?而片中说成in a stack of needles是因为在这场战争中,所有的军人都着同色的军服,看来一模一样,要再其中找出一个士兵难如登天之故。
: O. k9 V6 V% O+ [; D- n# f  A- @9 o1 [1 U. l
58. That figures.
0 K* |$ i& e& s( i/ \( ^; a1 L8 F: bfigure经常被使用在口语中,意思是「了解、明白」,一般与out 连用,这里that指的是前面所讲的事情;利用前面说过的事情,推理出后面的结果,与that makes sense近似,所以That figures.便引申为「不用说也知道。」或是「一看就知道。」通常发生在一件事的结果显而易见、理所当然,或你了解某人习性甚深,知道他对所提之事的应有响应,That figures.便可派上用场。好比说,某人性喜孤僻,当你提出邀约又被断然拒绝时,就可以补上一句That figures.「我早就知道了。」来抒发你的无奈之鸣。 # O: T% t- W9 ]( w1 \0 @4 }

9 n4 s8 e/ a: y: |) @. n5 B6 ?- h2 c59. Take your time. 6 y$ ~# C! c1 Y- H/ @4 D$ H
Take your time是一个非常口语化的词组,指的就是你可以慢慢来,不用着急。当你请人帮忙,而对方又是个急惊风时,你就可以用上这句Take your time.。或者是你正在学直排轮,连站都站不稳就想学倒溜,你的教练就会对你说:Take your time.
" A/ v( a% w- y" Q# j% H
0 Y$ Z, D) \/ \, W1 r' C* Y: q! {60. I’m with…on… 9 \$ O/ v4 O+ d: M+ _& U0 p
I’m with someone (on something) .字面上的意义是说「我跟某人在同一边」,引申为「(在某件事上)我跟某人的意见相同;我同意某人的看法」的意思,相当于另一个句型I am on one’s side.「我跟某人站在一边。」,所以下次大家在侃侃而谈,各抒己见地讨论事情时,刚好有人与你心有戚戚焉,说出你想要说的话,就得赶紧祭出I’m with you.「我赞同你。」
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 03:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
继续继续,有用的东东~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:41 | 显示全部楼层
不错!好东西!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-4 19:23 | 显示全部楼层
楼主要继续帖哦,很实用的!!!~~~~~
大型搬家
鲜花(47) 鸡蛋(1)
发表于 2006-1-6 11:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
应该加精啊!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-2-15 00:54 | 显示全部楼层
61. do us a favor
$ G+ t# b( F1 y# r0 Q$ w$ X5 r「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙还有另一种说法,就是May I ask a favor of a you?,不过记得在别人帮完后,别忘了向人家说声谢谢!Could you do me a favor?或是Could you give me a hand?这算是比较正式而礼貌的讲法。有时候要请别人帮忙不太好意思说时,可以贼一点地说Could you do me a little favor?「能不能帮我一个小忙?」把对方弄上钩再说。
; m/ `/ t/ V! ]' A. d
! b2 y  E! t" N, V4 \62. be way out of line
( |3 V1 _+ G0 b( W0 w- B% N: l其实这句话从字面上就可以猜到它的意思了,out of line「越线」就是意指「?矩、过分」;这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法,这里是当副词用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要形容「很高」,如果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加一个way,用way too high来形容。所以You’re way out of line.就是「你实在是太过分了。」就是要对方收敛一点,别太超过!
! B1 O- @8 ?" x; M8 h- _# j4 \' U, g( P& a( t
63. It’s not to reason why, it’s but to do and die. 4 S5 e  K! {$ L: u1 y
这句的意思就是「别问原因,尽管去做」,原句应是Ours is not to reason why, ours is but to do and die.,这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是our responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职责就是鞠躬尽瘁死而后已。」因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事,当然用来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看!
# i. N% r2 x4 I' m8 G( u: l3 ]. @+ u3 }
64. I’m all ears. # {( A( S; }$ ^0 A8 }8 b! G4 `( p
通常美国人是说I’m all your ears.,来看看字面上的意思「我把所有的耳朵都给你了」稍作修饰后,不就是咱们中文里的「洗耳恭听」吗?假设你的好朋友失恋了来找你诉苦,此时你就可以贴心地说I’m all your ears.,搞不好因此掳获美人心,从此过着幸福快乐的日子。
  L4 E+ a4 _7 P) q7 }# O
. w7 h2 b" I9 E) H2 B65. by all means
' o5 E( Q* v% {( s+ jmeans是「方法、手段」,by all means是「必定、一定、无论如何」的意思,有of course「当然」之意,通常是加强语气之用。比如人家邀请你去吃饭,你就可以说I’ll come by all means.「我一定会来的。」要注意的是,by any means同样也是「一定、无论如何」之意,但是通常用在否定句之中。还有一个词组by no means,这个的意思就是「绝不」 ! J8 ?4 Y! q% b' q& z$ i/ K/ l
3 q  @! w% @7 C4 H" a! n7 s
66. in my way of thinking 1 N$ m. Z# w- V$ @
依字面上之意,是「以我思考的方式」,所以in my way of thinking就是「以我看来,就我而言」的意思。同样的意思,你也可以说as far as I’m concerned,或者简单一点的in my opinion。这都是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属个人的想法。 * D, S* a! }8 \4 G: O

# I: H! c) h# `7 E+ _0 e! B4 {67. What’s this all about?
4 V% F/ k$ q! P, h2 \4 M0 R这句话的意思是「这是怎么回事?」相当于What’s up with that?,这句也完全等于What happened?或是What’s going on?,当你搞不清楚状况时,这几句话都可以为你除疑解惑。不过用What’s this all about?来寻求解答时,是比较想知道事情的来龙去脉,而不仅只是想知道发生什么事而已。 ) o- R2 e" C/ L. P: ?

. O% @; |5 e. t- e/ }68. a sight for sore eyes 3 w9 T1 R; B8 E. {  v  y
这是美语中一个口语化的说法,「看到你真是消除眼睛疲劳」意思就是「人见人爱的悦目之物」,白话一点就是「见到你真好」,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到好久不见的朋友,也可以用上这一句话。比如说你刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发现没带钱,正当不知所措准备进厨房洗碗时,看到了好友就在别桌用餐,总算露出一线生机,你就可以跟你的朋友说:You are a sight for soar eyes. 1 w" Q4 y, c) u1 [0 W8 {

. G+ L6 J# M8 K69. get a word in ; f5 P; y9 e; I. l
word 当作「话」来用,按字面上来解释get a word in就是「插话」的意思,比较特殊的是,这里是指「(在别人不停地谈话时),找到插话的机会」,而且一般大部分是用否定方式not get a word in edgewise (edgeways)表示,如Jean didn’t let me get a word in edgewise.「珍不让我有插话的机会。」因此,每当有人高谈阔论,滔滔不绝,说得让你连插句话的机会都没有时,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。 2 F- D3 l' T9 R6 q8 o! p
: l3 ^4 ^9 n2 t* Y  O! `
70. You’re going to love it here. ) D2 l9 p4 \% B
要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。
5 w1 {3 ~; I; [5 |. a8 ?/ y* t3 y0 G/ M
71. I don’t seem to fit.
5 @0 U/ e- m' O& s" hfit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. 0 L2 B) ]# n. d7 P: }+ q  q4 a

+ V+ b! L2 V/ ~( }+ z72. You’re well on the way. # `$ s: x% v+ _5 J# G; A
如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。
0 M6 f- M$ A+ I! q1 i% E1 U( p6 F
0 j4 `/ c1 R' \/ J7 ~73. I don’t mean to be rude, but...
0 Y* [% Q. {# u7 ^. m) L: [rude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don’t mean to...这个句型是指「我不是故意要……,我无意……」。I don’t mean to be rude, but...「我无意冒犯,但是……」这个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当然这也可以只是你在损人之前所用的的借口。
9 l: e2 u2 y- S" v3 x, I
: s& T0 J) {+ H% ^7 }3 b74. You’re out of your mind. 0 X& f6 m. @! }9 P  e
mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。 , \5 P( r9 f4 Q

% G( [& E/ V7 p% I% _1 v$ M75. I wouldn’t look at it like that. # t% J) H0 _/ f, T  U
「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。) S0 m/ d3 X/ Y. ~
. \* F* D6 {) f/ h2 l; C8 U4 W! z
76. It’s all there for a reason.
$ e6 P/ x; p4 [. ]有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。
, P+ `! b6 I  @" C
& C5 z) _# B! K/ a5 ?77. I don’t have time for this. 3 `6 u5 ?! T6 N; M2 p
I don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。 9 S7 N" Y# r# H* T% C0 B

% g% F8 D0 c+ n78. give this to you (real) straight
$ d' u% X& A, o9 s- b/ X5 ^这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all.
, W* |( z% _- Z! j+ Y79. pain in the ass
: L2 ?( G+ l5 P; T3 @  h1 g这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神!
$ z0 e, D4 C! z/ i, R. z: o
/ `! {2 p5 u! p. |80. I know what it takes to...
# H3 g+ z9 R/ T1 U, s- Itake这里是做「花时间」解释,引申为「付出代价」的意思。当你花时间,投注精力下去,相对地会有代价发生。所以I know what it takes.便是说「我知道那代价是什么。 , O# X# h) e1 G

, o- Z( Q0 F+ u, l+ `0 m% I81. lay low for a while
1 @- i. R+ A9 `$ w: s4 Z所谓「树大招风」,所以这里就教你lay low for a while,就是「保持低调」是也。其实这句英文和中文也有相合的地方,就是中文的「低」和英文的low,都有那种行事不太惹人侧目的意思包含其中,所以lay low for a while字面意义是「停在低的地方一会儿」,实际上就是指「保持低调」了。万一做了坏事,怕被抓到,也可以学学此句,这时的用法就是指「避风头」了。下次万一身边某人统一发票刮中两百万,就可以跟他说You should stay low for a while.,以免不是引起歹人侧目要不就被狠刮一顿大请客,搞不好还得不偿失哩。   l% ^5 j  D; m0 V1 O/ h! _

& W; {( `8 q: a% u+ t82. ...be the best thing that ever happened to me. 4 h4 M7 V: f$ l' C/ ^2 N
有时候在说到碰到的情境真像是前世修来的,就可以说...be the best thing that ever happened to me.,指「……是我碰过最好的事。」其实这句话并不难,光看字面意思就能感受得到说出口的时机。所以当想大力推崇某人或某事,表达你对遇到它(他)们的感激与感动,就牢记此句,好用无比。 5 O( a- l- W/ E
! d& p1 u" y( n
83. If there is anything I can do... 0 x8 Q+ [3 l# Z! r9 v- o
常常会遭遇到一些时刻,很想出一己之力去帮助某人,这时候就可以搬出If there is anything I can do...,来说「若有什么我可以帮忙的……」当个起头,通常都用在安慰人、表达关心的时刻。所以万一某人的家里遭逢不幸或变故,你想要表达自己的关怀时,就可以说If there is anything I can do, just let me know.,表示自己愿意毫无保留的帮助对方。这可是句相当雪中送炭、温暖人心的句子喔。
6 P7 T, O; ^8 @! e: B$ L, ]1 [, s0 O, W3 f, n3 e0 \
84. walk away from...
5 z7 d* _. a. Y, _walk away from...字面上的意思是「从……走开」,而在使用上,后面可以接一件事,意指「放弃正在进行中的事」walk away from something,而后面接的若是人,则是指「撇下某人不管」walk away from someone.,用以表达事情只做了一半,就虎头蛇尾地一走了之,留下烂摊子给别人收拾。
/ r! @! w! {0 i% r9 f2 c  g2 M
! I' X/ x3 ?6 |  K  g85. She saw it coming. " l$ ^' h6 c: U! C2 g' Z% e, k
...see it coming字面上的意思是指「……看到某事来了」,在使用上就是指对于事物,在未来将会如何发生延续下去,事先有着预感。
) @2 j( k# Q, M
* [2 A6 O/ A) H; p& g86. You have a way with people. 6 O( n' D, T1 E" b! ]+ l
way是指「手段、方法」,have a way with...可以用在人与人的关系上,意指某人「很有交际手腕,对人际关系很有一套」;have a way with...也可以用在事物上,意指「对于某方面的造诣很高」,好比有人对于文字语言的运用很娴熟,就可以说成He has a way with words。 3 e  \2 k- N0 l2 z% G" U, Y
7 _2 r; r7 y- {+ G  n
87. What do you want from me?
9 U; Z  P2 N: D( f' a) v7 O2 z5 \What do you want from me?这句话的使用时机,通常有两个,一个是当对方需索无度,让人招架不住之时,你就可以对他说What do you want from me?「你到底要我怎 样?」来表达自己洗小的抱怨;另一个情况是对方的要求太高,太难取悦,不论你怎么做,他就是不满意,这时你也可以用What do you want from me?来表达自己的无奈。
3 X. d' m! Q1 s6 P
* z: `+ c8 r" T0 g1 T88. You’re not cut out to be...
+ M7 o3 u, H: ^be cut out to be字面上的意思是「被切割成……的形状」,引申用作成为……的典型,也就是「当……的料」。有些人一看就知道是天生吃某行饭的料,有些人怎么看就是注定不适合某个工作的人,此时你就可以活用这个表达法,来形容那个人是不是那块料。 3 }: Z2 j- U+ A  N- r5 y2 D

8 A$ O9 y+ R2 j4 M8 ~; x89. You have one shot.
2 x$ o, M( v" H1 {$ \就像参加日本的「火焰挑战者」节目,奖金虽高,但挑战的机会只有一个,这时候主持人就可以对参赛者说You have one shot.,表示对方只有一个机会。这里的shot指得就是玩像篮球这样必需投射得分的运动时,只有一球可投的意思,所以You have oneshot.就引申为「你只有一个机会」的意思。下次有那种孤注一掷的时刻,这句话就可以派上用场了。
- h, \3 a4 o8 K8 ?4 x* u$ }
5 ]5 K& J; q! R. {90. The answer is out there. * N5 p3 W6 h  z, X
电视影集《X档案》有句名言:「真相就在那里。」The truth is out there.但是在哪里?就是在「那里」,只是必须要你自己去找而已!当有人说The answer is out there.时,代表这答案是远在天边,近在咫尺,只是当局者迷,你一时看不透罢了!或者是,有些问题的答案显而易见,但却是怎么想都想不起来时,你也可以说:The answer is out there.。当然,当大家都不知道答案而只有你知道时,你也可以故弄玄虚地说:The answer is out there.
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-29 21:39 , Processed in 0.196490 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表