- o2 k- p) C3 DM: Are you okay, Li Hua? What's wrong? Why are you crying? 1 ?3 N+ e& B4 p$ R1 C0 x/ G . {' k/ @2 U! w4 Z: ~, E" r+ C fL: 我没事。这个电视剧让人挺伤心的。我一看这种电视剧就会哭,真是 没办法。 z$ a3 ?3 B3 i& b; @! D6 ^
' P& @: @3 M8 eM: You are such a nerd. ; r( @8 o" i) ]! ^5 [; V1 |5 f5 V/ Z, P- j0 r
L: 你叫我什么?A nerd? 我知道那不是什么好话,可是nerd到底是什 么意思呢?# r7 P1 n& Q2 e0 M% P1 o
+ `, J2 Z3 U5 D% v6 d) VM: If you call someone a nerd, it means you think he is weird and not cool. It can be used in many different situations. 0 s; c1 O# O- O) |; d % k& f: I; q3 E/ Q$ O4 e6 t$ T; cL: 噢,nerd是指那种跟一般人不一样,有点怪的人。Nerd可以用在 许多不同场合。那象你今天穿了这套衣服,怪怪的,我就可以 说:You're a nerd。 对不对? Z, S* R3 y# n5 S ( N0 {8 O9 l7 E8 l7 y2 vM: Me? A nerd? Well, yes, you could call me a nerd.) w! F: z6 Z0 i& z9 J3 v
7 z0 z& [9 r PL: 我肯定好多人都叫你a nerd。 9 L) m4 s5 r; m+ y$ p( |- _0 m
M: As a matter of fact, when I was growing up, a lot of kids called me a nerd because I didn't fit in. 3 h0 S {: q2 ^( L! R5 o o ' g6 q( S0 X9 h% v, kL: 你小的时候不合群,所以许多人都叫你nerd。我看你现在很合 群嘛。看不出你小时候是个nerd。你到底是怎么个不合群呢? 3 p% Z& K5 S% Q5 E1 M0 x! |' P8 r , G7 a: k7 X# d( g0 GM: Well, as you know I was never very good at sports, and I never knew how to fit in with the cool kids.- w# p& T& }2 n6 l0 ~
2 W5 u$ l- Q. c) DL: 对,你好象告诉过我你从小就不太喜欢体育,跟那些很受欢迎的 同学也合不到一起。所以,你就成了一个nerd。0 N7 j' G6 b/ o
9 A3 N( H2 @$ f: A/ lM: A typical nerd is someone who wears glasses and carries a lot of books. - w& ]9 w$ T: t! q% H& ^0 y* i1 @9 F% T2 j9 R& Y
L: 噢,那就是书呆子的形象,戴着眼镜,拿着许多书。/ ]6 S: q' r# _ U6 Q# r8 ]; s
; M5 g" \) z, U' ?M: That's right. If someone is always studying, or seems to know the answers to everything, you can call him a nerd. 6 N3 a# h- O! z5 H# A& Y% W* d" z' A$ ?/ x1 H% Q
L: 老念书,什么都知道的人,那不就是书呆子吗?Michael,我看你 有的时候穿衣服有点怪,也许人家会叫你nerd,可是你绝对不会 成为书呆子。 # X+ E0 J7 v6 i* S$ z4 z2 c* f6 _0 \( a
M: I guess so! Li Hua, That TV show is so cheesy. I don't know why it's so popular.0 o. ` F& Z; V! D7 w) s0 g0 t. P. c" N9 h3 }
' V( a/ W# Q/ L9 V/ t& }6 W8 N7 M
L: 这个电视剧好多人都喜欢,包括我在内 。可你又在说什么批评的 话, 我不知道cheesy是什么意思,但是我知道你在说它不好。 ! I9 Z0 u2 [7 ?0 Q9 v# A' x' s0 P & L- Q% A% ?( KM: Cheesy means tacky or dumb. It's usually used to describe a TV show, movie, or something someone says.# w5 c0 }, d g7 H; m
4 p* b! n) _( R, G8 xL: 噢,cheesy就是很俗气,质量很次,很愚蠢。人们经常用cheesy 这个词来形容电视节目,电影或者某个人说的话。 ' i( [; e9 h- F' o ! |" D; B% e2 j+ U) q/ tM: I think the new TV soap opera on Channel 6 is so cheesy. It is fake and the things they say on the shows are so weird. I don't know why these shows are so popular. % ]( I9 w5 r; f7 Y1 [2 ]( B) Y; [. V B' _8 C; A, @- w% o6 C% k
L: 对,我也看了六频道那个新的电视连续剧。情节是很虚假,对话 也很怪。可是你想知道为什么那么多人喜欢看吗?我来告诉你。看这 种电视剧总想知道结局嘛。我有的时候还会流泪的呢。 + ? A$ H* X7 r' ?. m+ t8 p! z R
M: How can those cheesy TV shows make you cry? You're such a nerd./ B) V8 `0 d0 K* R; b1 W2 H! I
' B) g. }( A8 Z5 o) f. N( ^# M' V5 PL: 什么? 你说我是个nerd? ' h0 C% h+ @( {7 { 4 k) ]# a) D; j1 T+ VM: Don't be mad, Li Hua. But you are a nerd. No one cries while watching these cheesy TV shows! # O( ^4 F9 R: O - p) A. h# y9 b' lL: 我才不信呢。你们这些不流眼泪的人缺乏感情,你们才是nerd。 我不 跟你说了,我要回去了。6 }1 R$ ~8 L; q; d, v7 C2 Y, {
7 n& r; [! \, S1 G6 j0 T1 vM: No, no, Li Hua. Wait, at least you have to finish watching this cheesy TV show so that you know who's going to marry whom., W. j, V+ `$ q* A! A m$ c
( T/ J" z' ~5 N* q. A$ z9 z3 d
L: 对了,不看完这个电视剧,不知道结局,我也睡不着。那就看 吧! % `: U) p/ g* G o6 i 4 g# O1 N, Y4 l$ n+ N看来今天李华真是生气了,因为Michael说她是个nerd, 也就是说她这个人有点怪。后来她同意继续在Michael 家看完那个很cheesy的电视节目。Cheesy 就是很俗气, 没有水平的意思。这次[流行美语]就学习到这里。我们下次再见。8 ` \! v# d1 b" [, A: Y$ j
Audio as following: / ?) E# ^6 ^: s$ X