埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7103|回复: 10

银行英文~~

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
银行英语口语-新开帐户
  z/ N* i2 Z: Y2 g0 Z% E, s
+ a/ O( t9 K. bWhat kind of account did you have in your mind?
% ^. _; P7 Q7 P2 ]3 e$ F你想开哪种帐户?
7 ]5 I5 Z. G% ?: `: g( ^
) ]4 [7 a! W  q- |" g9 B% a' Q- qDo you like to open a current account?
3 |( _  I( s' I# P6 x  Z$ a. ?你想开一个活期存款帐户吗?
$ g7 T" g/ L* O' |. H5 Q( l5 p2 Q, j1 ]& x2 U4 h
A deposit or current account?% O9 I! n; ]! A
定期还是活期?
9 P& Y( q" \% P& l, ^4 J: B
& e. \' F: l' I/ S5 cPlease tell me how you would like to deposit your money., E2 D' i6 W. c8 W# w; z) o
请告诉我你想存何种户头? 5 {% d0 u8 n, [8 K1 x: U& z6 u

2 o/ @0 q; g: J, }; }" _' _4 [There's a service charge for the checking account but no charge for the savings.2 ^9 l$ _& f; z7 ?
支票户头要收服务费,现金户头不收。
1 m* a& ]$ O) d; F! n1 b! j( j, H" ]2 z# R. j6 l+ l
Our minimum deposit for a savings account is 100 dollars.! m/ R4 C7 ]. d6 K: ^- s4 _
我们储蓄存款的最低存款额是100美圆。
' x' E+ f; d* P# C/ h4 f6 P
5 }3 k. Z( j9 K  N" y7 b# P& uFive yuan is the minimum original deposit.
# _1 O: _3 a+ U4 c$ t; Z( n最低起存款额是5元。 ! m* O: x0 V; s) G4 l3 w

( x) `+ g# _! g6 T9 [You can open a savings account at any time with an initial deposit of 50 dollars.
2 M! C) k+ f" ^" C* ~你可随时以50美圆的起存额开立储蓄帐户。
. |; }/ {: ]% E; t2 m0 U
* D) [: h9 j6 h3 ]( bEven one yuan is all right.9 C. S# X/ L& j1 H
甚至一元也可以起存。
5 c+ ~9 {  m! h
/ H: g; ?; K' AHere is your pasbook. Please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like. Keep it well and inform us whenever you lose it.
4 o" M6 \% c. z: E- D% ]这是你的存折,存取款时请带来。保管好存折,遗失请告诉我们。
# x$ c. ?+ f9 {: O$ y& N2 r8 y3 H8 z2 t3 q% S
I should like to open a current account.
2 f9 b4 D% W& _' l我想开一个活期存款帐户。 1 S5 T- E, N8 x$ v: v9 h/ x

7 [9 ~" r3 L" H( B, E2 w8 V6 nI need a checking account so that I can pay my bill.
/ _. w- Q( r% n9 z/ S) i我需开个支票帐户,这样就能付帐。
& \5 [# p) s+ w% d8 `
1 @" w% r# L6 J& \We'd like to know how we open a checking-savings account.
. I! P, l3 b( \& i' v! s我们想知道如何开一个支票储蓄帐户。 8 G$ a( t* z2 [$ Z1 ^- _
' [/ e$ Q9 `' i4 j
I have a checking account here.! f: [5 ?; L9 N/ }/ x9 I* I" d4 C
我在这里有一个支票存款帐户。
  L+ \! Y; j% H7 o. Z" `$ I4 U2 E  A$ ]" f- Y
I think I'd like a deposit account." v# r0 |+ [, ~) N
我想要开个定期存款帐户。 ' _9 q+ P! T  A+ w+ b) I4 s2 W

; T& z( O% d$ _7 s0 vCan I open a current account here?
6 t2 P! q% T8 l我能否在这儿开个活期存款帐户? - Z& }3 B6 F+ K' Z5 |, p

! t+ R3 b" E# s) r8 P( P' W- s( GI want to open a deposit account with you.) n9 ~! F4 S& {7 U5 ?
我要开个储蓄帐户。 $ ~4 w3 q* }* _; i: W5 m
( ^1 U, z# t+ s! }5 G# {+ Z/ R
I'd like to open a deposit account with you., K4 Q5 \  v! a6 \
我想在你们这儿开个定期存款帐户。 * H: y6 ^1 D7 p

# ?- M% R& O6 b* gCould you tell me the difference between a savings account and a checking account?! ]  d* x4 h5 ~9 e
请告诉我储蓄存款与支票存款的区别好吗? . u# v6 B/ Y& c- x
7 w. U) M/ K) s# u, x& S
Please tell me the procedure for opening a savings account.
3 F# x# i. T$ Z请告诉我开个储蓄帐户需要什么手续。 " @0 n' p+ |) Q6 c& V9 P- Z; D, u! m
) p2 u: d. D% Q4 y
Will 100 yuan be enough for a minimum deposit?& s$ }+ o: \5 b  l( z9 ?0 y
100元作最低存款额够吗? 3 g1 {( t) M) D9 n, |5 h) n

* O( }7 I* W& e, GI'd like to know whether a 200 yuan deposit will be enough for opening a checking account.% \: v; o. P3 U% `; t( }
我想知道开一个支票帐户200元存款是否够。 8 X- c; x7 D/ F* M3 y  L) s
* @: X% Q1 H! C1 p
Could you tell me how to operate this account?
2 @: v+ Y- c# n- a7 K请告诉我如何经管这个帐户好吗?
- D# y( w9 z& x8 [! y( Y/ u3 x1 |1 ]( B3 h( X
Is there any minimum for the first deposit?
7 W# T( i0 S7 d" `第一次储蓄有最低限额吗? * L- h; L5 E! d

! i+ b3 Q: N$ P' gHow much does each account cost?! W8 D  Y7 k4 k3 x- j* t+ p  v( U
每个帐户要花多少钱?& i6 z+ e0 k% y0 X+ ^
 
5 p2 F+ h6 a8 R5 x" n" H9 |Useful Phrases
2 ^$ K- S& ]1 R2 ]$ g
3 v) z8 b) _9 J* acurrent deposit, current account 活期存款
. z; `. R% i* N# Ufixed deposit, fixed account 定期存款
: H( J0 Y! _9 N1 z6 ?# U* q$ @: lfixed deposit by installments 零存整取
5 n, E* q/ Z+ C/ ~; m+ b. @joint account 联名存款帐户: U" s1 O" K" g9 y4 l/ ?) D7 o
to open an account 开户头
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:12 | 显示全部楼层
银行英语口语-存款
0 e  L% j$ {7 r; ]
% m7 `7 D4 _2 |& P& K$ ?3 Z2 E  dHow much do you want to deposit with us?7 s; H1 ~" B6 X& V5 {& M
你想在我们这存多少?
6 A7 d! M" n: q
' v: Q& S0 n) f8 j( eHow much do you wish to pay into your account?# T* {. \' d$ d+ J* g) k7 I: h
你希望在你的户头上存多少?
- ~4 b0 A, `) O8 w8 [" ?7 S% W9 U
8 J, n: j* B' h, E+ d) f( _$ w9 P0 H$ ~5 P  @
How much money do you plan to keep in your account on a regular basis?
/ d; z' X) N9 g$ j你计划在你的户头上定期存放多少钱?$ d* Y  ?) _0 v( b/ F! W. ~

, @! o) z9 @, Q) @$ I$ Z; ]. B. i$ }. j! D, j% k
How much cash do you plan to deposit in your account?" W! w  W$ I5 [6 H' @
你有多少钱要存入呢?
" o  d  y6 H3 L: R
3 d- a* w* z5 X' t( \' W1 M' g- O
I think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.
# e2 R" S* P0 M, S" D0 E我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。- E* K6 ~/ W" D1 n" v( ~

. S2 F7 I+ }% H/ D5 r1 _6 N
9 ?- _% P6 y/ ]( @: s8 \! v4 yWould you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?' \& Q3 S; @" `& N* J+ n
请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?
9 k. N! z& x- j4 I% Q9 ~  b( T0 {3 _: _1 X& i% f6 v+ K  L$ N4 O
& o/ j; w: j5 d2 ^- Z8 z) Z- F
I want to deposit 300 yuan in my account.
+ |% ]$ I2 B6 j, {% E4 u0 J我想在我的户头上存300元。; M! j: j: v  u' b1 S) e
0 I8 J7 b: N4 H: l

$ y) J5 P. m7 N* P4 LI want to deposit these cheques in my account.+ X8 a0 c# C1 U+ L2 I+ L
我想把这些支票存在我的户头上。, X4 ~$ U, F) q- [$ W3 e2 f/ |  U
& T! y; Z; H# P$ D1 A- }/ u% d
5 h+ b, ^' z! \7 i4 d
I'd like to pay 200 yuan into my deposit account.
& b' ?0 z: g( G) M( o! `我想在在我的定期存款户头上存200元。/ i. p+ q- E: P# Q9 o+ o
  r4 u/ J4 q9 @' |4 z* d% A+ Q
& l! A4 C+ p% G7 R/ F
I want to deposit my paycheck.% z0 f9 U0 X1 N
我想存入我的工资支票。
+ [' @* b* u0 N/ M  _$ N. ?: \
, O6 p+ _1 |$ q$ |: L1 ^
9 o* H2 m+ ?' c+ |: f& MI'd like to know whether I can cash a cheque here.
* E4 s" B( D1 S+ W" b6 R我想知道我能否在这兑换支票。; C* J2 a4 y# X. Q& Q( @6 R% v' Z

+ E+ e8 }6 j$ r" R2 d0 k; D/ c8 h# v' Y2 G
Will you please cash this traveler's cheque?
3 f7 r# U0 ]1 n7 k" F0 t3 o7 U请兑现这张旅行支票好吗?
6 U4 S9 o7 B2 d! @: ~; a, e
, v( A* P- h% E: S$ p
+ @. g# Z$ p, G6 w! i+ WI'd like to cash this money order.
: Z3 `( l, ~$ Q我想兑现这张汇款单。
- H1 X% Z$ N: I5 n' t1 `
" f; R: n& I4 N4 W/ c
& v$ V+ |" F* o4 e0 l, LI want to cash the balance of a traveler's letter of credit.( p8 q9 Y/ T2 t
我要把旅行信用证的结余兑现。! A9 |: u+ n! d" Z; q$ A

2 p  h* }  s+ _7 d" r
: {1 E! ]3 R, g( _Will you please tell me whether you charge for cheques?
. D+ ?9 R7 H# i* I$ Z请告诉我兑换支票收手续费吗?
! d4 l5 `7 o  q1 `4 h$ z2 h3 {: p7 @) T0 s6 `( ?% D
) |' ?! y1 t/ H8 D" \. Z* a9 K
Could you tell me how much the checks cost?9 J7 d: y% A- A% K) u
请告诉我这些支票要花多少钱?% J, s4 _; w8 ~$ i2 u; A

2 _! B7 R5 x# y) u, g1 o. N8 U
% D/ n& p8 j) ?9 t" b' EWhat if I overdraw?
$ a+ Y+ T0 l8 m( L如果透支了怎么办?5 |( {/ @. F9 b6 n5 ]. ?

. {' q* z% Y  g& e. A8 n" |( a7 g% _: a5 ?- w1 Z) p! F4 g
Please sign your name on the bottom line if you want to cash the check.
; b; c: [2 j! ~8 _( ?如果想兑支票,请在底线上签名。5 h2 u% c. I/ y  s- V3 w8 |
2 {. l2 }9 I3 E0 {6 X6 W1 i' M
  W; m& T8 ^9 p
Please write your account number on the back of the check.
0 x* ]" O' w& w% \- b- D' b  N请在支票背面写上你的帐号。
% Q$ a) }0 J' A# }! S+ O' ~
$ g/ f0 e, I$ d! o  ?6 @6 e( Z2 j0 R; T; ]% p
We honored the check as the overdraft was only 5 yuan.8 {& v& _$ X8 G$ G* }
我们承兑这张支票的透支额只有5元。* R5 v( _5 L% w

" n' N+ y6 y9 [, q: t6 k2 W! _' U' T5 I9 T9 t7 @8 z, ?! X
Please endorse the cheque.
# c/ L5 {/ R8 _0 A- }& f5 s9 A/ p请背签这张支票。# q7 a1 R3 b5 x* q$ O

+ T3 w9 j+ o: E/ \
# e8 x5 g0 L+ J6 E4 }$ |The traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.' R' x0 T- U9 V4 }! y7 Z# p
旅行支票手续费是购买总额的1.5%。1 J5 R9 A$ J4 W1 o6 Z' I

# F* m* K1 J: B1 q. f
3 n* F  x1 V2 s) dHere's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".
1 u$ n: k3 c9 E/ ~这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。6 p0 p  p6 P4 x% J# w. Z8 _8 V! U
, e# M. Y( o  ?

2 C" ^$ S9 U" v" j: ]( B6 gEach cheque you write will cost 2 dollars.
/ e+ p& E' J$ \/ r+ R# y" r你每开一张支票将花2美圆。
- f4 c: @6 \7 [; p# ?/ [1 u 
0 K3 B6 l. `' r8 e1 `; g8 v6 a1 g) Q* B' V: U  y
- X9 @; p6 ~1 z) \
Useful Words and Phrases
% q- \& |: b; g) Y* ~' V$ B8 _( V' N) r  B  R: q. {
account number 帐目编号' j6 m" b6 J  E1 x; ]! I, f- R
depositor 存户
$ g2 L4 r2 B4 A1 H, t# Gpay-in slip 存款单8 d% u* g' y+ P* ^* o
a deposit form 存款单
+ s' C. M; J3 C2 T3 f7 Q7 ua banding machine 自动存取机3 _: O* s: k# `; W8 K
to deposit 存款) h4 a; Z& r# N0 C
deposit receipt 存款收据9 }+ H! [; {# r& R& }8 e. _3 W
private deposits 私人存款2 O& k& a+ [8 z8 D( \7 v. j5 g: G
certificate of deposit 存单- t# @4 N7 g- i: \; \0 [# O4 w
deposit book, passbook 存折
/ q% F" {7 R  [2 pcredit card 信用卡
0 C! M  M6 ~# _principal 本金
5 ?4 b5 j% }- e3 b6 d0 Q+ eoverdraft, overdraw 透支
3 @! s2 V4 T6 R- [to counter sign 双签
" I$ \5 Z/ a" Mto endorse 背书9 {* D) N3 u4 Y2 U+ P/ P3 Z
endorser 背书人  a# Y- E$ E# Z* Q9 i" v6 Y
to cash 兑现* u6 l( ~5 w" u
to honor a cheque 兑付
+ ]& s: R. h; Ito dishonor a cheque 拒付$ {/ L# w" R. U5 L
to suspend payment 止付
: R$ _6 f  t& M! \- b/ Ucheque,check 支票
( h( Y6 @2 D/ r" V! T$ e+ z' y5 bcheque book 支票本
0 K5 u: J" v8 s$ Yorder cheque 记名支票
4 D' ~3 l% f1 I9 Q7 s8 Jbearer cheque 不记名支票
5 Z* H% ~; f  K: s( \crossed cheque 横线支票0 x5 S+ m" U* b8 X) s
blank cheque 空白支票# l* D& u: z- V- R7 \
rubber cheque 空头支票
, m0 M( N; e) Q2 Ocheque stub, counterfoil 票根
/ j( L+ P# W+ m% l5 icash cheque 现金支票
" d3 q' S" d0 J7 D. K7 Jtraveler's cheque 旅行支票
7 j7 P, s- I$ w2 Ncheque for transfer 转帐支票
* O) b6 n- E- z' G* J! t$ r+ Houtstanding cheque 未付支票
$ P2 N9 E4 i# f, v8 q7 icanceled cheque 已付支票1 ?7 n2 k. n' K8 O1 ?
forged cheque 伪支票
- O  ^1 N7 N3 g5 U- SBandar's note 庄票,银票
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:28 | 显示全部楼层
很有用的帖子   DING!!!!~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:31 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Very good one!
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:46 | 显示全部楼层
银行英语口语-取款、结余' f. v! l, @. M& W; h

' x7 o- |) k4 E7 ~I'd like to know if I can draw on my account for payment of things I buy in Tianjin.
+ I/ A$ i5 M9 D3 F3 P我想知道一下我是否能提取存款来支付天津购物的费用。; ]0 m& w4 a" ?# h) w& [) {
4 D8 `' I" _9 ~* L$ C5 C0 D

& [8 T8 a; k) D5 k* LI want to withdraw 200 dollars from my deposit account.
, B. O2 ]  ]6 x( v* s) x: r我要从我的定期存款中支取200美圆。! Q: }# L( e; t& K

1 z* R6 s5 S/ [5 H
8 p9 i+ C% U! g5 gI want to close my account with you.
4 s7 C8 i4 G% n* t. v& b我想结束在你们这儿的帐户。+ e5 J- r3 m, Z- a2 s3 S2 [
0 H5 y; f1 X" N7 [6 y# e6 W
# ]* _0 \- ?& u6 d/ x4 f- M
I'd like to draw 100 yuan against this letter of credit.
( A9 C1 g9 M$ B) q我想从这份信用证上提款100元。! \/ }- K' g) c. W2 L3 M

! B5 U# ]8 R; O1 K# l: W
5 T/ G/ Z. h; p1 NMay I draw money against the letter of credit here?
5 D/ [$ y# g  H" m/ C. c- C我可以在这儿用这份信用证取钱吗?2 _7 e* ]; O7 U  K1 b* V

3 L$ {- c, \# c( b  j( X
/ q4 B0 n& q8 |0 |: N3 f/ ECould you tell me my balance?9 U4 P1 q! s, ?5 ]3 x5 [1 d' I
能否把存款结余金额告诉我?
' t( M( D6 H' t  G/ d7 x1 ~+ Y% c
( ^. o3 B3 y( j( s, M5 N* @
& H  l" P2 y3 p: _# UPlease let me know my balance., H" y" ~' E5 P0 F
请告诉我结余金额。0 ?/ P3 s0 J8 a; m) }; K

, J6 Z% R) ?4 C- d1 ~5 J$ b( ^; m  Y9 `; C0 k
I think you can draw on this account by cheque in payment of goods.1 o$ t% a2 g2 x) E" W) n# M2 w% f
我以为你可用支票提款支付购物费用。
6 b/ `7 F. Z: o! C+ }' p* V/ C0 a, C8 A3 N( Y* }

, n/ v3 v& s) A. `. [# c# eYour balance at the bank is 300 yuan.$ U+ i$ E8 G8 T
你在本行的结余是300元。4 f3 D# m  }* u: c
) G2 z) }" _' e, d+ J

$ Q3 I8 P& |" y1 C% U8 VYour deposit is exhausted./ g5 S3 m/ \. X* H+ c! v3 M" V
你的存款支净了。' E) @' q' d2 y) C' Z

% @) E  c  f; n, p8 f0 J$ w& }3 S7 G$ D5 H( z2 \0 N8 q
Your letter of credit is used up./ d& T& w3 Y2 o4 ^
你的信用证用完了。
+ ]2 }% M0 Y# `! m  T% j2 X/ H% C! S( p3 o% H
( J5 X, }: e4 U* o3 v( V' g
Please tell me how you wish to draw your money.
) J/ _' f  ^# I# d/ H# V请告诉我你希望怎样支款。
4 L0 i% m; j7 C2 J+ b- ], P: ?0 }) A. D1 X3 Y# `

; H6 W7 c, J- L: QFill our a withdrawal form, please.
  f. J& ~, E7 T8 e* t4 ^; h- |  b请填写取款单。  u, w5 I0 d1 j8 f/ i# l% B, n$ h. T
1 w+ m, R7 `' M  p0 g

: E' A/ H# W* `8 t  @The letter of credit is exhausted." @8 R3 S8 }3 _% D7 {
信用证上的款子已提清。
2 L. ]! x# i9 J- A4 L/ w- k' _4 Z7 m/ V* I3 ^: J; ?0 Y
7 r2 w7 G* Q9 y9 h/ {
The letter at Counter 6 will pay you against your number slip.
% G3 t$ G! y7 v8 _* i% J+ y六号柜台的出纳员将根据你的号码牌付给你钱。 
* Q1 Q# t9 j( {, i, U4 z
# a. t$ @. w9 T! f& K) i4 \" u0 U% X& S# y; O. A
Useful Words and Phrases 0 s. Q6 j/ R2 I' p

5 G2 ]$ V1 G( m2 |7 j- W; @$ S' s( T& l& J; J+ g. p/ K" l# u
to close an account, to clear an account 结清! H& s4 m5 i2 B' A# e9 |
to draw money 取款2 p  |/ M4 K6 ~6 t& x, c2 q
drawing-out slip 取款单
8 [' |1 x( [9 P8 u' q5 Hthe number slip 号码牌
0 s/ L+ d$ k, W6 a/ H: F# Sa withdrawal form 取款单7 `1 ?9 Y2 `% ?2 l7 K+ p
to fill in the receipt in duplicate 一式两份填这张收据' I9 h. M: O0 R6 a
teller, cashier 出纳员
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 21:32 | 显示全部楼层
非常有用,搂主真热心呢。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好,已收藏!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-16 20:55 | 显示全部楼层
原帖由 fay 于 2006-1-2 06:48 发表
6 h# H' D3 k, Y. q1 F9 A2 w. O好,已收藏!
1 W# {5 r7 Y! y: A
Me too.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-18 01:23 | 显示全部楼层
" W# h6 h4 Y* _1 b4 m6 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-2 17:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
强烈支持!不错
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-3 00:38 | 显示全部楼层
路过~~~~~~~~~~~~~~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-11 08:10 , Processed in 0.378220 second(s), 26 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表