Everybody talks on the phone, besides I don't want you to see my 猪头炳. Call me and talk Cantonese. I am give up those dare 併音 already. It is so hard. How can you guys speak English with these bing-yin? It doesn't sound the same.
原帖由 kingsnake 于 2005-12-27 21:39 发表4 n; t6 t1 |5 U; s0 i' n
Everybody talks on the phone, besides I don't want you to see my 猪头炳. Call me and talk Cantonese. I am give up those dare 併音 already. It is so hard. How can you guys speak English with these ...
E7 g: h/ C; G- r
3 O( V- o% ~5 Q) Z2 A/ {- a; C, D0 w6 [& ^6 I
喂喂,老兄,跑题了。9 k% p0 m$ p6 M8 o5 o, o
2 T3 Y/ h2 u" v. S. \& q我的意思是说:有些朋友别说见面了,就是电话都懒的打。跟你是否猪头炳样子无关呀。