埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1814|回复: 17

今日记事

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 15:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天早上终于把我家闺女给Santa写的信寄出去了。" j. a* s+ U$ n

& o' D  y1 f% N( i. K她在家门口等校车,远远地,目不转睛地看着我把信塞进邮筒里。早上风挺大,我哆嗦着跑回来,到跟前后她猛得给我来了一个hug。瑟瑟寒风里,她那小小的怀抱带不来多少温暖,不过我倒不觉得冷了。0 t3 q; m. a& n: F( d" i9 }  [

* N) a9 X1 _" s4 K0 ^昨晚我还郑重地提醒她给信贴上邮票,我估计不贴也八成能寄出去,但既然演戏,就演得逼真一些吧,五毛钱算什么,多少钱能买来六岁孩子心中的童话?, B6 B9 X; j: A1 F
- c! X+ T* H6 Y0 f$ t& M
我告诉她Santo的邮编是HOH OHO,她大叫,HO!HO!HO!Santa 在HO!HO!HO!住着呢!我强调,是邮编!她嘻嘻地笑。2 F1 s) [' p0 K. M
9 t; x# I+ C  u
我怀疑她也是假戏真做,有段时间她问,真的有Santa吗?老婆说有哇。她问为什么Santa is erverywhere?我没吭声,不知道老婆后来给她怎么糊弄过去的,好像是说假的到处都是,但真的只有一个之类的。
7 O1 p" j0 x* }! e6 B7 c0 v' N& J1 {
不过这次来样子她很认真,信写得老长老长,说自己今年表现得如何如何好,老师如何表扬她云云,还把自己想要的礼物照片贴了上去,信背面还用中文写的“谢谢”,好大好大!3 g3 D# V9 i! A( N

9 }" u6 l' Z  v( ?1 w4 F0 g* * */ |, e8 o# z* h0 V
) j2 H; b( x8 P
中午收到一张贺卡,打开一看是老婆寄来的,暖暖的。拨了个电话给她,说收到了。她大叫,这么快!昨天早上我才寄出去的。
( u5 b" q: t! o8 z
+ u; b4 m- v$ A. Y' z* C) i/ D, ~" u东扯西扯,电话挂了,放下后想起来没说谢谢,又想了想就是想起来了也不见得能说得出口,唉。1 B; h( T& c2 R& y- b, R- E0 s: [
( I+ x- O. [1 g( b4 d
卡是暖黄色,老婆写的中文很含蓄,卡上的英文却很直白: ! {7 B) T6 q8 h1 Q

: p, p+ Z. ?4 k8 L! l, L2 GI love you for all of the things you do
5 J- o% U) g  J$ Y/ eto bring happiness and love to our home0 ?3 k: Z: Q" Y
at Chirstmas and all year long  t+ H# {4 z% v: V, H" x
1 t; f2 }- A: e# e, G
前段时间看到一句话,大意是说,“对于世界,你是一个人;对于某个人,你是整个世界。”我当时很共鸣,这种感觉以前从不曾有过。  O1 _  o: A+ K" C5 y) g

0 U" @3 c  j$ [7 O( }过节了,回家了。家,家,甜蜜的家。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-12-13 15:47 | 显示全部楼层
I love you for all of the things you do
9 p  N! O, h, a& u. kto bring happiness and love to our home0 u5 b$ Y+ i; v; m
at Chirstmas and all year long
! w% `. S- `$ d. z9 V9 w8 Q7 I: c$ p9 }8 r- J& d. f
我给英文不好的朋友翻译一下:8 w0 L0 s2 Z6 |. J- j6 D
( D4 T4 l7 z6 ]4 ]3 A% b
我爱你,为你干的所有家务
1 w" F/ N2 `5 z# |+ o& `* w" W  `* q1 K我爱你,为你带回家的所有钞票" O: N3 c5 o( ~
圣诞节也不能例外,并且希望你继续保持下去!
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2005-12-13 15:49 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表2 P$ b. ^8 |: I$ L% o, _
I love you for all of the things you do; g" z$ P/ N7 k0 K$ T; E1 G1 v- E- F
to bring happiness and love to our home
# ^4 w, M, o) p+ Lat Chirstmas and all year long
( V* F  ~# e' l! X1 M
$ }6 a+ E: J9 h我给英文不好的朋友翻译一下:
( s) }6 Y! _  M" i9 g0 ]3 n& c' G% V- X6 ], _2 {; P7 ]0 c. g% R/ @
我爱你,为你干的所有家务
' g1 K: u& i) h4 a; @2 p我爱你,为你带回家的所有 ...

' e; T; i" ?4 `+ Q- ?2 p0 W: c# j6 i+ l& _
Lone live 3C. We all want you in our x'mas sock.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:01 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表# V3 t- n: f0 U& U
I love you for all of the things you do
3 A2 ~' E/ J/ X! I) F& Bto bring happiness and love to our home
+ r, I) v: ?5 T. f0 {at Chirstmas and all year long
3 C5 x6 S  N. f9 Z/ p# X0 h) A$ L- n3 m6 s( }8 N& k
我给英文不好的朋友翻译一下:
: @: u6 }7 G' m) r( M: G1 c3 W& s  f, W
我爱你,为你干的所有家务
1 |5 h! U, d- _% M  i& e: _  }我爱你,为你带回家的所有 ...

( N3 v1 o  T, R( u! f7 d8 F0 S" |! G* l, y
人家浪漫的情话,被您老给毁了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:51 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表) W3 o* T- s6 r2 \
I love you for all of the things you do
" s5 q, J" @. y7 G) Z) I' Zto bring happiness and love to our home3 ]" _3 k3 C* a
at Chirstmas and all year long* a" G1 V1 }1 U5 a8 |
; W- d/ D- J' |. y+ k
我给英文不好的朋友翻译一下:' b2 k& L$ ]% Z6 w. Q1 `# R
. T4 s4 E& J: Q
我爱你,为你干的所有家务5 F4 O) m' N1 z) M0 R; b: d
我爱你,为你带回家的所有 ...
# T* J6 D; U) A0 B0 F# j
# G! G4 i, S, C' J# Z; |. l
我真服你老的译文
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:54 | 显示全部楼层
实际点的说,  说出了偶们女同知的心声哇!!!5 w. d2 f( w$ d* N5 x

1 _/ I. m0 U, C1 D3 Z8 Z
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
! ^$ W" Y6 ]! U5 L: q* C" M8 d4 ]I love you for all of the things you do
- [, ?! d: K0 A7 j) s* \4 Ito bring happiness and love to our home
# J6 I0 R, z3 K4 ]6 v! ^1 Aat Chirstmas and all year long9 R( Z: t9 f) @
  `1 b. o4 o$ G- `& c% x0 j
我给英文不好的朋友翻译一下:
% u! r# l) {8 I& u" `0 ?- X& D
# a( f  i; i* }我爱你,为你干的所有家务5 @  F/ F3 Q5 y8 T5 m! V* C* ^3 X
我爱你,为你带回家的所有 ...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 17:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
儿子写给Santa的信还没寄出,这个周末可得帮儿子寄走了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 17:55 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
, Q0 o, G: I( {% W4 {6 U' i2 CI love you for all of the things you do6 q6 Y9 |3 @8 i6 ~) u9 R2 K
to bring happiness and love to our home
7 {. E% \& q3 i% z7 ?at Chirstmas and all year long
/ P# W+ ~4 l' Z& R" f, }7 T  K' l% ^' }1 y
我给英文不好的朋友翻译一下:
5 y9 n% i( C. g# X1 z
$ k/ q# }! }7 `& T我爱你,为你干的所有家务
* _8 d* N: X& A/ v9 n我爱你,为你带回家的所有 ...
  c. v! ?( e8 H* E, a9 N
% ^" R9 {8 Z  b; l

. [3 ?' N+ \) x- e* X  u8 y% w  ]译的太好了!!!
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 22:51 | 显示全部楼层
什么帖子经过三思的手,可就不一样了。楼主现在估计是哭笑不得,哈哈。
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 11:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 子菲鱼 于 2005-12-13 15:54 发表
; o: l' }% v5 w/ I6 o% x) c: R实际点的说,  说出了偶们女同知的心声哇!!!# S/ m; r4 G1 ]/ X" s
6 ]7 z& y# o. E4 r6 b- X/ x
' k% o5 R& Q- {6 A5 Z
5 Q, |7 h5 h2 `# Q
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 15:22 | 显示全部楼层
三思LG:   我爱你,为你干的所有家务# y/ f; y2 q+ ~. ^5 l3 p1 r) o. e

$ L% w0 X. r; ~, Z( r, \4 L三思:    我爱你,为你带回家的所有钞票" D/ g" K5 N" ^) `/ }, e" v/ o& e

  G. ~7 T/ N9 v; }6 a' n, |" j三思 & 三思LG:  圣诞节也不能例外,并且希望你继续保持下去!8 E; V8 m" E8 F  Z+ k0 I; i
$ x* N9 z2 Q, [$ Y2 S
6 K. F. }* l* p; a; U1 c$ ?+ f' v
原帖由 三思 于 2005-12-13 14:47 发表0 d7 Z& d9 Y% B6 R
I love you for all of the things you do: c. @: A% |6 u1 z% h5 ]
to bring happiness and love to our home. L/ ?6 D! @6 i$ D' W
at Chirstmas and all year long
5 R$ @8 g, Y9 q% y8 C
1 q# h$ |$ G# H* R, B# K我给英文不好的朋友翻译一下:
* c: b1 n: u& T" u6 T/ V5 q2 _+ C/ W- f6 d6 N
我爱你,为你干的所有家务
% U4 a2 d& U* [, p' l5 E我爱你,为你带回家的所有 ...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 16:55 | 显示全部楼层
太有意思了,还是这片净土让人的心里感觉暖洋洋的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 17:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
3s,你好狠!
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 17:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 qianshuiting 于 2005-12-14 15:55 发表: R& a5 N- F4 P% O8 O% ~# _" d
太有意思了,还是这片净土让人的心里感觉暖洋洋的
5 I2 B% {2 Z. \) M3 \6 W. S
) f4 z2 z- q3 ?2 C$ w$ m3 L: @

4 S/ q2 }( c" A8 _8 `欢迎浮上水面哈
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-15 21:45 | 显示全部楼层
请问为什么给Snata写信啊?寄哪儿啊?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-15 22:19 | 显示全部楼层
原帖由 片儿刀 于 2005-12-13 14:35 发表
, Z7 Y9 L" I$ }0 M0 o3 M' o9 [今天早上终于把我家闺女给Santa写的信寄出去了。6 w9 P1 ^7 I2 t' ?' s- `, G, A3 ~4 ~
9 [& s8 K! O+ k3 |% S
...

2 z7 h- M! [" ~) E; S7 M' C$ a7 _6 I& {

4 x  R& q* E5 j# b/ C靠~~ 刚一看, 吓了一跳- n! Q- ~9 ~& k0 y2 c$ V
2 S! P- K8 s* }4 y9 T1 r  f. Z6 R
"今天早上终于把我家闺女给Santa寄出去了。..."
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-17 14:40 , Processed in 0.149079 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表