埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1919|回复: 17

今日记事

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 15:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天早上终于把我家闺女给Santa写的信寄出去了。
! ?& j+ ~# w" i- G3 V' u/ v0 c% z, x* G% s. a% H
她在家门口等校车,远远地,目不转睛地看着我把信塞进邮筒里。早上风挺大,我哆嗦着跑回来,到跟前后她猛得给我来了一个hug。瑟瑟寒风里,她那小小的怀抱带不来多少温暖,不过我倒不觉得冷了。
  s6 R4 z8 Z6 P9 s5 c2 G
% [3 @" Y7 \: |/ x昨晚我还郑重地提醒她给信贴上邮票,我估计不贴也八成能寄出去,但既然演戏,就演得逼真一些吧,五毛钱算什么,多少钱能买来六岁孩子心中的童话?
1 J/ r" k% k$ i9 s" V4 J# R7 G6 J% l8 c( f# C
我告诉她Santo的邮编是HOH OHO,她大叫,HO!HO!HO!Santa 在HO!HO!HO!住着呢!我强调,是邮编!她嘻嘻地笑。: y5 \; p5 O( F( E' s
1 z) I4 Q5 A. W# e+ L+ i
我怀疑她也是假戏真做,有段时间她问,真的有Santa吗?老婆说有哇。她问为什么Santa is erverywhere?我没吭声,不知道老婆后来给她怎么糊弄过去的,好像是说假的到处都是,但真的只有一个之类的。
/ T  U! b: n; z# [) G7 _% W8 S# s7 ?( M* N/ @# H9 q& ?( M
不过这次来样子她很认真,信写得老长老长,说自己今年表现得如何如何好,老师如何表扬她云云,还把自己想要的礼物照片贴了上去,信背面还用中文写的“谢谢”,好大好大!" @& q( ?/ ]/ a, `+ t
7 R) |/ F; S8 D9 P
* * *
: ~4 T- L# @; K. d4 w+ A& U
8 F. I" R  s$ Q! D7 n中午收到一张贺卡,打开一看是老婆寄来的,暖暖的。拨了个电话给她,说收到了。她大叫,这么快!昨天早上我才寄出去的。& e( a" |' g0 Y0 r. b3 ]

5 a' {1 M  z$ u6 Q  S0 _3 [2 o东扯西扯,电话挂了,放下后想起来没说谢谢,又想了想就是想起来了也不见得能说得出口,唉。
2 h" N- }$ u* p, \8 t4 f: k# u5 C- U" k
卡是暖黄色,老婆写的中文很含蓄,卡上的英文却很直白: 0 m& o& E+ Q& A7 r' \
5 x$ c& J5 Q" T$ t
I love you for all of the things you do
/ ^0 w. b* Z4 K! ^" P( J! w, vto bring happiness and love to our home
4 P* {6 M7 Y: e/ R7 _! yat Chirstmas and all year long
; ?- Y0 K" {: p1 S
$ l! ?  S; B9 L# Z8 z( J5 l前段时间看到一句话,大意是说,“对于世界,你是一个人;对于某个人,你是整个世界。”我当时很共鸣,这种感觉以前从不曾有过。6 F' ]% Z9 K+ X4 G+ s* c" P" @3 i

; N6 V* X6 H$ M7 s/ p( n0 k过节了,回家了。家,家,甜蜜的家。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-12-13 15:47 | 显示全部楼层
I love you for all of the things you do
0 _& R% D- }- v/ Z) _to bring happiness and love to our home+ O2 F, Q5 ^1 g5 r  K
at Chirstmas and all year long
+ o* G' T9 a1 `" \6 H& k. {7 d. Q5 z
我给英文不好的朋友翻译一下:" [' q6 a: G0 d" E2 g+ A3 e
! a/ t7 @0 ^4 @7 k# q! _+ B# p
我爱你,为你干的所有家务' R- |" O, j  D* |) ]: p: {
我爱你,为你带回家的所有钞票9 @+ k) C, R* o
圣诞节也不能例外,并且希望你继续保持下去!
理袁律师事务所
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2005-12-13 15:49 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表. b; u1 ]5 p$ v4 N4 ]4 v0 f; R
I love you for all of the things you do
+ L, a. Q; Q1 Dto bring happiness and love to our home
5 g9 H6 ~  }8 x7 W1 ?at Chirstmas and all year long
7 g8 M) R5 w/ |! u- s& w
) ~  t4 e5 D8 }我给英文不好的朋友翻译一下:% m2 F# n6 g; G9 [# Q7 V7 }# D

1 B9 Q% j7 s# y/ B- Z* ^! C我爱你,为你干的所有家务
6 i1 M4 e) U/ M  Z$ B我爱你,为你带回家的所有 ...

) m. v# D! v& S- |; M* I# m1 ?1 J: i! ^
Lone live 3C. We all want you in our x'mas sock.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:01 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表  j3 C% F. M4 v
I love you for all of the things you do3 @; h0 a% s  t* [& Z7 h
to bring happiness and love to our home
3 I, I- X; j3 }2 a" r! j3 M3 Yat Chirstmas and all year long& q6 C# N( ?! t% R! d( @

3 T, j% U; r$ T- Y0 @* s! y& ?我给英文不好的朋友翻译一下:
9 |4 i1 Q9 j( p3 M8 X' P0 Y  Z. b7 i3 ^- G! l5 o# }
我爱你,为你干的所有家务
7 G) B7 v: t* j6 X我爱你,为你带回家的所有 ...
5 `( k1 \+ L9 L" ?

% O% ~; V+ ^  h$ T1 [, q. k人家浪漫的情话,被您老给毁了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:51 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
& b+ v, |( b$ u5 ]& t, a& FI love you for all of the things you do/ q+ x6 i! O) |- u; _
to bring happiness and love to our home
0 b' W* s0 N4 c8 z  ^at Chirstmas and all year long* t& l* A7 V; R1 }
4 g) {9 s0 U8 g% {2 ?
我给英文不好的朋友翻译一下:' a3 [4 @/ ]1 o, c* f1 c: h

  m$ Z* o! w  O- `# L$ W9 Y我爱你,为你干的所有家务7 }0 N. @% x' V' w' U! M- e! y- s
我爱你,为你带回家的所有 ...

# ]/ a* N4 n& e1 b' E1 u
- ^8 D) A  ?- G# q+ b( ~% ?# j& z% i我真服你老的译文
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:54 | 显示全部楼层
实际点的说,  说出了偶们女同知的心声哇!!!
0 w9 e6 _9 e" I6 U3 x" \
0 g" e4 y: o* p% y
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
% K# W- f) ], `5 eI love you for all of the things you do9 p. {) A& P2 q& a2 u% f
to bring happiness and love to our home
$ ]) y9 d2 q8 }* M: t$ D/ O9 @# C& jat Chirstmas and all year long, R6 i& q/ `5 Q8 P2 p) ^, |
* {9 E0 Y. v2 j* {* k$ E5 X1 a
我给英文不好的朋友翻译一下:' l" P% F3 G) t( u$ V$ r

; ^4 T+ [; o- J+ }# ^$ Q我爱你,为你干的所有家务+ I3 ]0 B) w- V. s# Y, g
我爱你,为你带回家的所有 ...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 17:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
儿子写给Santa的信还没寄出,这个周末可得帮儿子寄走了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 17:55 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
# J9 I" b1 M6 |I love you for all of the things you do& b# }2 p6 V+ j2 K( g% U, W
to bring happiness and love to our home
' [1 L0 ~7 E9 v+ rat Chirstmas and all year long
. z  q% u8 R( y3 L* Q# X  X
6 j4 J9 {/ {  r5 N. b5 W, U我给英文不好的朋友翻译一下:
8 J2 G7 k0 C0 H& v$ W8 v5 Q4 t
1 z% w; ^( e5 _# O1 Q) d4 |% E我爱你,为你干的所有家务. e3 U' I6 R+ S- j8 Z5 b
我爱你,为你带回家的所有 ...

- W  [. A1 x* y+ K* C# C7 |0 e# s' H, w, w' Y! Z

# T$ @; f* |# c  l1 S译的太好了!!!
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 22:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
什么帖子经过三思的手,可就不一样了。楼主现在估计是哭笑不得,哈哈。
大型搬家
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 11:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 子菲鱼 于 2005-12-13 15:54 发表
/ i  R- P; v7 c  O# U9 a实际点的说,  说出了偶们女同知的心声哇!!!# ]! D& }$ o, v' e6 C2 o* |
# i. M1 s0 G, z8 Q- z
$ A; i" O& ]. B' {' W. C4 ~
. A5 P, n* A+ i0 [
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 15:22 | 显示全部楼层
三思LG:   我爱你,为你干的所有家务
. T) W. n/ c0 G% ^) O  H+ i1 F  ?( v* ?) n6 Q" Z% p
三思:    我爱你,为你带回家的所有钞票
8 E# j% _: c" ?3 Z$ M6 m$ W
( p& V8 B; I2 I6 S2 S三思 & 三思LG:  圣诞节也不能例外,并且希望你继续保持下去!( I* |; Q7 v' h6 [- Z+ d; D
# n2 u) |2 \# c1 A

. \6 ]) G; S7 K* e
原帖由 三思 于 2005-12-13 14:47 发表! \' m# S6 L7 E* K7 }1 [) Z
I love you for all of the things you do
' ^1 k% b# y0 _' L8 @' J7 {7 Tto bring happiness and love to our home
; Q+ s6 a$ n, k/ H5 i" wat Chirstmas and all year long
7 C/ v$ c0 l2 d, K3 q' X
: e* n# w( U3 L5 _+ h; ~我给英文不好的朋友翻译一下:3 `1 F% X% m9 [; S/ @  L

8 E8 S1 a) t2 @; w' P我爱你,为你干的所有家务1 S$ A( H" v& q! L
我爱你,为你带回家的所有 ...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 16:55 | 显示全部楼层
太有意思了,还是这片净土让人的心里感觉暖洋洋的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 17:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
3s,你好狠!
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 17:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 qianshuiting 于 2005-12-14 15:55 发表
0 r0 m8 v- b' p太有意思了,还是这片净土让人的心里感觉暖洋洋的

8 s* v6 @2 a2 z1 o: W1 c+ }
/ Q, a1 H+ C8 Y5 w  E
) U( @* N* ^3 A欢迎浮上水面哈
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-15 21:45 | 显示全部楼层
请问为什么给Snata写信啊?寄哪儿啊?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-15 22:19 | 显示全部楼层
原帖由 片儿刀 于 2005-12-13 14:35 发表) v" t, h- Q  v6 J( X$ x( P" k
今天早上终于把我家闺女给Santa写的信寄出去了。
8 E1 p# n$ R3 t: z( X3 @4 k& |! X) j% ^+ F  w# }" K( L8 I" d
...

7 D- q4 V: b6 r* n. g5 V& q0 p+ k
( A% |7 m, R& D! Q* u  I5 s9 {/ t! F2 ~4 y4 R. N; M7 t7 L
靠~~ 刚一看, 吓了一跳8 @$ Z* u! V' @3 _  f* e1 S

5 Z+ Q3 t' T4 u4 p/ }"今天早上终于把我家闺女给Santa寄出去了。..."
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-15 15:28 , Processed in 0.130048 second(s), 39 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表