 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
 之所以写小城的故事,是因为6年来,第一次有时间停下来喘口气,想一想这几年来发生在我身上的事。同时也想写点东西将来给儿子看看,希望他能记住当初他老爸是怎样独走江湖的!
* }& b, H J$ c9 F( F3 T! W$ y. n
最初决定移民加拿大,是因为不喜欢国内的大锅饭,然而现在自己还不是在这儿吃着大锅饭吗?只不过换了个国家而已。How ironic!7 K1 [- i- Z2 t4 }
, b2 B! b6 F. d/ n
出来前在政府部门工作,深恶痛绝领导的腐败和官僚主义。而我们这些国家公务员们则整天混混日子,感觉没前途。现在每天打交道还是各种各样的politics,还是整天混日子,换汤不换药。7 H$ w$ c1 W. F+ h; p' N" D: H/ ~
, O9 j# J6 a+ X8 L% H5 U9 ~, d5 V
二、第一天上班闹的笑话4 ]4 t# e% {2 B, c
- T' ]1 `) g4 R9 m# @+ j1 K" g一个星期后,终于在朋友的介绍下,我在Mac's 24小时商店找了一份part time工作。
6 ~: M; s |3 [+ Q2 A% [5 K7 g Z( N
* s$ q8 k! L: A, Q+ M+ s& f" c! Z6 L' f, I
经过半天的training后,终于独立上岗,第一次上班就闹了2个笑话。! `' X) A4 ^) N$ z( w. F
8 h7 a" M0 j5 ^: ~
记得那天中午,一位金发MM踏进店门,东找西看了半天之后,可能是没有找到,俨然很失望的准备离开。出于礼貌,我叫住了她。
. V' h* i" H% j" }
% W! U) O z( f" t" B; f& S; X“Excuse me! can I help you find anything?”我问。( K+ ~! D! d* i) _. n. B2 }
“Yeah, I was wondering if you guys would carry chap sticks*.”她答。
2 q: x9 c& b9 Z. N O“Chop sticks?!”我把chap sticks给听成了chop sticks*,还以为是MM喜欢中国菜,想买chop sticks,晕! X! \0 K8 |+ m% }
“Hmmm, I am sorry, We don't really carry chop sticks, but I have some at home, want me to get them for you?”我热情地说。8 G; ~3 h' o* j# Z& P
“You're joking right?”她一边大笑一边头也不回地走了,留下我一个人很尴尬地在那儿回不过味儿来。直到回家跟朋友一说才明白金发MM要买的是chap sticks,和chop sticks无关,朋友说那个MM一定认为你在调侃她呢,素昧平生的怎么能把你的chap sticks借给MM用呢?我给闹了个大红脸。9 j Z4 ~0 a% ]2 O) b' y
. |1 p0 |8 X7 t. N那天下午交接班的时间,和接班的Mike在那儿聊着,把老板交代的事情一一转告Mike,其中有一件是让Mike把屋顶漏水的地方查看一下,能不能修。Mike听了马上不高兴了,原来上次老板也让他查,结果房顶上滑,他差点儿摔下来,这次还让他去?
6 X9 `* f( }4 s# _, [
. f2 e: I" @ H' Y4 d" S) ~3 j# q“F^ck me, why always me?”,Mike抱怨道。7 c2 u P1 |7 o t. }$ k
我是真不懂F^ck me是什么意思,就问了他“F^ck who?”
& V; G4 ?' X9 b( r, F" Q“#??·!%#??—·!%#!%”,Mike一副看见高人的样子,摇着头走了。* |6 ~. @: L8 A: E( H, }0 d7 {; M. M
4 T3 p# }7 Q2 b( ^ K现在回想起来还好笑呢,此“F^ck me!”不同于彼“F^ck me!”,看来学门语言还真是不易啊。# R3 p( }, w1 K# ~
7 d- g& a& H: }% Z) E(待续)
' A$ A* m( D* w, U C7 i& S, P3 E% `1 @: Z$ L4 A$ I
* chap stick: 润唇膏
3 Y6 s5 I) i$ v* chop stick: 筷子 |
|