 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
 之所以写小城的故事,是因为6年来,第一次有时间停下来喘口气,想一想这几年来发生在我身上的事。同时也想写点东西将来给儿子看看,希望他能记住当初他老爸是怎样独走江湖的!5 J1 M G4 F9 W+ z+ T1 x
# I% Y4 q/ ], r" k) Y
最初决定移民加拿大,是因为不喜欢国内的大锅饭,然而现在自己还不是在这儿吃着大锅饭吗?只不过换了个国家而已。How ironic! F5 c( C# H% N5 a; }9 X( K0 m
- b- u) _8 z+ E3 E出来前在政府部门工作,深恶痛绝领导的腐败和官僚主义。而我们这些国家公务员们则整天混混日子,感觉没前途。现在每天打交道还是各种各样的politics,还是整天混日子,换汤不换药。. C2 t& Y, \, u* W1 R" g
" o& i. O5 U3 H8 X5 T
二、第一天上班闹的笑话
, O! c# `3 s6 I- E- D( E( s- x. ?/ U: F) K) V: Y0 l1 ]0 T) Q) C$ P6 Z
一个星期后,终于在朋友的介绍下,我在Mac's 24小时商店找了一份part time工作。
" Y6 @/ [% Z) n. i3 R, E) c( ^3 Z) A: w/ [
- u) S, Z0 B9 }# p c
经过半天的training后,终于独立上岗,第一次上班就闹了2个笑话。; V1 N) }! \" {% t: J
8 i; Q. c+ B% e- T1 c) S记得那天中午,一位金发MM踏进店门,东找西看了半天之后,可能是没有找到,俨然很失望的准备离开。出于礼貌,我叫住了她。
* s f( ^; B2 v7 L- I% q
0 ~% }- E# Z+ y& z) p3 r“Excuse me! can I help you find anything?”我问。
& Z2 G0 U" Z; H" i1 f“Yeah, I was wondering if you guys would carry chap sticks*.”她答。
! {- s! W$ `- ]0 K# u“Chop sticks?!”我把chap sticks给听成了chop sticks*,还以为是MM喜欢中国菜,想买chop sticks,晕!
' \/ y0 F- J \“Hmmm, I am sorry, We don't really carry chop sticks, but I have some at home, want me to get them for you?”我热情地说。
# L5 \4 \ u/ x8 t# W+ k“You're joking right?”她一边大笑一边头也不回地走了,留下我一个人很尴尬地在那儿回不过味儿来。直到回家跟朋友一说才明白金发MM要买的是chap sticks,和chop sticks无关,朋友说那个MM一定认为你在调侃她呢,素昧平生的怎么能把你的chap sticks借给MM用呢?我给闹了个大红脸。& w* [. v( f; F# F' q0 f9 @
7 p2 w1 z! a* p) |# Y5 W- [' ^& G
那天下午交接班的时间,和接班的Mike在那儿聊着,把老板交代的事情一一转告Mike,其中有一件是让Mike把屋顶漏水的地方查看一下,能不能修。Mike听了马上不高兴了,原来上次老板也让他查,结果房顶上滑,他差点儿摔下来,这次还让他去?, B: S4 C, T0 Y7 \) S
. F y/ m2 p2 M9 c& q
“F^ck me, why always me?”,Mike抱怨道。
/ u2 t" d$ j& `9 F- F; h) W% g我是真不懂F^ck me是什么意思,就问了他“F^ck who?”
0 U* G5 r) {' @“#??·!%#??—·!%#!%”,Mike一副看见高人的样子,摇着头走了。
1 a' r9 `( k+ k) d4 j! @
' m" ^8 p# t# ^/ s8 W% x3 t现在回想起来还好笑呢,此“F^ck me!”不同于彼“F^ck me!”,看来学门语言还真是不易啊。. p8 J/ u0 K+ e4 d5 r
7 G. a5 a4 N* k! H1 R6 n# O% f(待续); U! O- s6 p6 K/ |( r: |: L/ l3 J
o$ | f+ j# M1 O' W" x' Q: y* chap stick: 润唇膏- {2 U: [/ R* T4 k
* chop stick: 筷子 |
|