 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文6 砸橱窗抢劫* {5 z8 b. y( X5 j8 X2 g
84. The expensive shops in a famous arcade near Piccadilly were just opening.
/ d6 W% R4 B3 @( X5 R 皮卡迪利大街附近的一条著名拱廊街道上,几家高档商店刚刚开始营业。
5 Q! ?, | q: q85. At this time of the morning, the arcade was almost empty.* s3 A- L2 E" u4 O6 N+ w. h
在早晨的这个时候,拱廊街上几乎空无一人。
# o; q8 N' b0 |86. Mr. Taylor, the owner of a jewellery shop was admiring a new window display.$ Y# @7 t# m3 b1 t" \+ b3 L9 K8 v' @, k
珠宝店主泰勒先生正在欣赏新布置的橱窗。/ a X1 {# H1 Q3 \. R! W! y; L
87. Two of his assistants had been working busily since eight o'clock and had only just finished.& q! D- T8 X6 L. x1 a
他手下两名店员从早上8点就开始忙碌,这时刚刚布置完毕。
6 y& N& H# J2 ?+ L2 }: _2 I9 s8 w+ _88. Diamond necklaces and rings had been beautifully arranged on a background of black velvet.6 Z+ E$ V, D9 s
钻石项链、戒指漂亮地陈列在黑色丝绒上面。$ R% r% i7 ]# O$ R& T
89. After gazing at the display for several minutes, Mr. Taylor went back into his shop. B3 I( C9 s; T2 W) p/ `
泰勒先生站在橱窗外凝神欣赏了几分钟就回到了店里。
+ e: W7 p) m! @6 o90. The silence was suddenly broken when a large car, with its headlights on and its horn blaring, roared down the arcade.* @! W x7 l. [3 F2 x
宁静突然被打破,一辆大轿车亮着前灯,响着喇叭,呼啸着冲进了拱廊街,4 B; n6 p* X8 T
91. It came to a stop outside the jeweller's.6 V' l+ |+ q5 ?
在珠宝店门口停了下来。. k6 E: x5 G) l4 y, c5 ]+ M# e8 i
92. One man stayed at the wheel while two others with black stockings over their faces jumped out and smashed the window of the shop with iron bars.
# z6 y1 O* f" J8 k S( C( Q 一人留在驾驶座上,另外两个用黑色长筒丝袜蒙面的人跳下车来。他们用铁棒把商店橱窗的玻璃砸碎。
. o/ \+ t* V& L93. While this was going on, Mr. Taylor was upstairs.
5 [: e, w( Q: ~' t6 i& z( A 这开始发生时,泰勒先生正在楼上。, H& V4 Q5 L6 X6 M- k% |
94. He and his staff began throwing furniture out of the window. Chairs and tables went flying into the arcade.* f& M) T7 j5 f* R" `5 \: N
他与店员动手向窗外投掷家具,椅子,桌子飞落花流水在拱廊街上。! F/ _5 c" H) j! u
95. One of the thieves was struck by a heavy statue, but he was too busy helping himself to diamonds to notice any pain.
; O: n/ K5 y" R. d/ M, c4 } 一个窃贼被一尊很重的雕像击中,但由于他忙着抢钻石首饰,竟连疼痛都顾不上了。; J! ]. L9 Z7 v2 n
96. The raid was all over in three minutes, for the men scrambled back into the car and it moved off at a fantastic speed.
# c; x1 y. L9 f 这场抢劫只持续了3分钟,因为窃贼争先恐后地爬上轿车,以惊人的速度开跑了。
: |; t% i" N$ f* S1 }3 |8 x$ r" n! g97. Just as it was leaving, Mr. Taylor rushed out and ran after it throwing ashtrays and vases, but it was impossible to stop the thieves.
, a) ?( F% s1 o5 z+ \ 就在轿车离开的时候,泰勒先生从店里冲了出来,跟在车后追赶,一边还往车上扔烟灰缸、花瓶。但他已无法抓住那些窃贼了。
* B# p( s0 H* C; D( K0 I! A98. They had got away with thousands of pounds worth of diamonds.
; G1 f+ P1 Y2 v' Z* v1 h( y 他们已带着价值数千镑的首饰逃之夭夭了。 |
|