埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2132|回复: 15

人生最精彩的一课

[复制链接]
鲜花(2) 鸡蛋(1)
发表于 2010-8-26 09:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 珠圆玉润 于 2010-8-26 11:21 编辑
3 ?2 u7 s! c! X' u& S# q
+ P5 j6 m! d# \( P昨天听了真人不露相的冯老师的一课,可以说这是我来到加拿大,或者学英文后人生的最精彩的一课。曾经听过新东方老师无数的讲作,李阳的慷慨激昂,大山的风趣,可昨天这一课是一针见血的一课,是改变我学习方式的一课,也是最精彩的一课。我情不自禁的在回家的路上唱起了歌,一无所有---------我曾经问个不休-----( O( H' I, b: i- A
第一次知道了中文是二维的语言,英文是一维的。第一次知道了我们的英文只能自己教自己。第一次知道了为什么中国不能和世界完全接轨,第一次明白了如何提高自己的口语,如何把嘴皮子磨破了也要快速的说。第一次懂得了学英文的步骤从读开始,然后到说和听,到写。虽然我知道学习语言一定有一个科学的程式,可三年后的昨天我才误到这个理。在高人的指点下,愚笨的我终于发现了新大陆。就知道我们爱城藏龙卧虎,就知道中国人的智慧不是一般强,而昨天就是一个见证。老师把他所有的能够提供给我们的经验一览无余的奉献出来。说感谢都觉的有点虚伪。那么最重要的就是按照老师的指引把学习英文坚持下去,走好科学和现实相结合的路。
# Z2 N9 c2 Y5 v1 K8 X5 X- v我们也许刚刚好在这个门口,结果师傅就把我们领进了一个博大精深的领域。语言。第二语言。如何在加拿大赖以生存的语言,我们的拐仗。我们都不小了,三四五十岁了。老师说我们最主要的是学好专业英文,不是全部的英文。面对那么多的单词,我们只要找到自己常用的就足够了。这对贪心的我是一种残忍。曾经想通过努力一定会把英文学的融会贯通的,可一把利剑狠狠的打击了我的虚荣心,面对现实吧,我们真的就是要面对自己不是本地人的劣势。有时事不在人为。聪明人就是知道如何见招猜招,蒙混过关啊。节省时间也不浪费大脑。而天生想完美的我,说了一句,才知道我是残废的啊,半聋,半哑,加克吧。而残疾人可以学按摩,可以生存下来,可以学哑语。而我们语言的残疾,我们可以找到生存的语言词汇。专业英文。这对我们移民来说,是个不小的起迪。我们可以放弃听那些小说,看那些电影,考虑那些总也捉摸不通的成语和俗语,拿起专业英文,把我们工作的语言弄明白,就是不小的收获了。这对我们的苦闷和迷惑无疑的是灵丹妙药。我们的脸上露出了自信,我们的眼睛充满了希冀,我们谁都明白,强求不如放弃,找到适合你的英文词汇,和能够谋生的英文技能这是我们目前的最主要的问题。日常英文对我们来说,知道一些就可以了,不用把太多的时间放在无用的功上。
3 c' w9 C$ |. h/ d# R9 `% o自己和自己说英文,用英文思考,英文做梦,忘记中文,恨中文,抛弃障碍你前进的语言。不忍心也要割爱啊。这和分手有点象。回避中文,能想多少英文就想多少,但尽量减少中文的翻译。加强对英文对英文的解释,和用英文来给大脑建立一个反馈区域,一个份围,一种语境。就如打烂一个世界建立一个新世界一样。彻底和中文说分手。也许这是我最后一贴用中文来写了。对我最大的障碍就是总想用中文写,这也是我写的进步慢的最大因素。我深深的感受到,我被老师的睿智点到了软肋。想在加拿大活下去,就得对从前的思维说再见了。
8 {; l8 E: I8 }6 J& p% o想搞好中文,回中国吧。哈哈,多么明白的道理啊,想学好英文,就得下这个狠心。把生活中的情节用英文来表演了,你就会增进了。把你中文的反应区变成盲点,你的英文思维就有的放矢了。什么是最好的方法,就是下功夫,把嘴皮子说破,我从前的中文意识淡忘。这很难,可如果你只想生存下来,那就简单了。老师说,学好你的专业英文,在单位如鱼得水,回家你一样可以和老公老婆,用中文说笑。这就是把自己的生活分成两个语境。中文和英文。要想学好英文,又不累死,或者说累死了也学不会,这一课就是你所要听的,而且是你一生都忘不了的,受益匪浅的一课。1 Z* b5 n' s- X' p, d
最后老师还希望我们能够明白自己要什么,英文象一座冰山,而我们只需要融化一角。不要把学英文寄托在老师,朋友,加拿大人的身上,主要是练就你的三寸不烂之舌,不停的说给自己听,录音,在听,你自己能听懂自己说的,你就能听懂别人说的,自己能说的流利你就能听的明白别人的单词,重复的自我练习,明白自己的语言你才能让别人明白你的意识,你才能在本身的基础上懂得别人单词。没有人能完全模仿另一个人,英文也是不是每个加拿大人能说的标准的,所以我们可以有自己的口音,但最起码我们自己能听懂自己。
. o5 P3 X4 X4 N) A
2 Y& m  M+ g" j" j5 Z: ?& e2 v有些会有些失落,我们做为悲哀的一辈,永远对英文望尘莫及,可是我们也要明白,当初来加拿大的最大的目的。那就是,没有好处谁背叛啊。我们想要好的生存环境,想要更大的发展空间,我们也必须面对你能得到这些后的所要经历的苦难,学英文。哈哈,什么是最好的方法,你自己知道,每个人都有自己的一套模式,只有你自己知道什么最适合你。别看别人,别羡慕别人的,别去比较,做你自己。学你自己。你不可能成为别人,更加不要把时间浪费在观看和比较别人上去。说,读,听,写,建立一个英文的圈子。老师妙语连珠,我一直在雀跃中,我学到了很多,不是英文,是态度。学习的态度,和科学理智的学习的态度。4 f- c. l3 \4 S. e

( i1 {& M: `( G" A' G  B3 B老师始终不肯给我们说英文,因为他的英文让我们自惭形秽,那不能在好英文发音和快速的连读,告诉我们他的舌头已经不是中国人的舌头了,他已经脱胎换骨了,老师说这个过程就是自己重生一次。把自己当成一个婴儿每一个字发上个五百次。我的妈呀,一直觉的我比较用功,可面对真人,我才知道英文也是一种意志的修练。折服,五体投地的拜倒在加拿大这片神奇的土地上。" Q7 Z9 \$ J. N% d0 C; ^$ m

5 w# R1 r+ _7 P( Q4 L$ e2 }8 U我不得不收起我的笔,做一个知错就改的好学生,我要开始脱胎换骨了,拨去我中文的这层皮。一堂精彩的课,一定要有听后立竿见影的好学生,才是成功的一课。可以对冯老师说,我们对你最大的感谢的表示,不是请你吃顿饭,买个礼品,而是我们能用心的去学,能更好的生活在这块土地,这就是您最想看到的。感谢这堂我人生听到的最精彩的一课。
鲜花(16) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-26 11:12 | 显示全部楼层
谢谢你把昨天学得的精髓写给大家分享, 让我们虽没去现场却也收益匪浅。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-26 11:14 | 显示全部楼层
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-26 11:28 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-26 11:31 | 显示全部楼层
{:2_83:}
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-26 11:35 | 显示全部楼层
这么好?哪个冯老师呀?留个他的联系方式好吗?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-26 11:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
看了你的这篇文章我都觉得受益匪浅,所以也想听冯老师的课,能否透露一下时间地点收费什么的,谢谢。
鲜花(16) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-26 12:41 | 显示全部楼层
You did a very good job in presenting Dr. Feng's ideas. I went over his words again and again thinking how I will incorporate these methods into my routine of learning English.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-26 13:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢分享!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-26 15:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢分享,虽然错过了这么一堂精彩的讲座有些遗憾, 但从你文中的感概受益良多. 学英文关键还要自己帮自己,一份耕耘一分汗水.不拿出一番寒彻骨的劲头, 就不能闻到梅花的香.
1 E+ C! f/ _! ~  }5 E  I加油吧各位同胞!
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2010-8-26 15:16 | 显示全部楼层
冯巩老师的汉语确实不错。
鲜花(2) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-8-26 15:24 | 显示全部楼层
冯老师已回美国了。今天走的,走之前听说我们爱城有个英文班,就给我们义务奉献了一把。我们连杯水都没给老师准备。太不象话了。具体的老师的情况,我还不大清楚,但他的课是让我大彻大悟了一把。我们都希望在听到老师的课,不过不知道他什么时候在来爱城。感谢这些无私奉献的人,感谢为我们传递希望的朋友。人生只有在互相真诚的帮助和鼓励中才活的有劲头。谢谢大家。0 ^4 I4 i, D' z  R, w; C# I5 F8 K" [. w
下次希望老杨出场讲他的杨式英文。哈哈,据说,老杨的汉语不及格,就是因为英文太好了。这可不是我说的啊。
大型搬家
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-26 15:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
不知道为什么,反正不管自己怎么努力,也很难把自己的英文水平提高到和当地人一样,特别是遣词造句,可能是个人能力不同吧。
7 o5 W8 t& M# t2 C5 {& X3 n0 ?! t
- v" l2 X) G, W7 {% W' h4 i# _6 i我遇到过几位英语讲的非常好的,一个是uofa学生,一个是我大学的辅导老师,一个是我高中英语老师,一个是我初中英语老师,哈哈。至少现在看来,他们的发音和用词造句都很正,高中老师用的是英式,以至于我有时候也能说。' b9 @; H% @) k8 o0 U
: _& V$ Y1 K; _, ]  _) n
最最讨厌一点就是,中国人把自己的汉语保持的太好,像好多化学药名,电影名,人名字等等,都要翻译成相对的中文。虽然音是相似的,但是还是有差别的。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-26 15:52 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谁是冯教授?错过了如此好的讲座。难受!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-2 07:08 | 显示全部楼层
冯巩老师
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-2 15:07 | 显示全部楼层
You always are a good student. Thank you for sharing.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-5-14 13:07 , Processed in 0.194278 second(s), 38 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表