埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2122|回复: 34

不能不知的经典英文谚语30句

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-4 22:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Pain past is pleasure. 5 E) Q* X3 b# f* u! t
(过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。] ( w* r! h9 u+ b  D
4 r. Q) {1 w* g3 h# u5 d% A
2. While there is life, there is hope. - L4 v' G9 Q- b% q) x. H/ ^2 N$ m

* A) B# a2 ^) G7 E(有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。)
) p8 F5 q3 N/ @. u6 n& n  I
* v# _1 T2 Z- T. I, q  b3. Wisdom in the mind is better than money in the hand.
. n5 Q. w9 M+ V6 ]; E2 c- E! n# N( [, I3 w/ D3 ]# n
(脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。]
& I8 ]. ?4 A! m% J3 X* E" C4 X3 x5 q: @6 `
6 M  j/ U! N& k8 `# z/ I- L: V) z
4. Storms make trees take deeper roots.
4 N6 n0 k. A9 T, B6 f/ Z* C1 A1 T2 R: X: [* H# q9 m0 Y
(风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!] # X- \, D: \8 ^; t. {6 s
; ?: m: D, R, t% s; _1 y
5. Nothing is impossible for a willing heart.
1 W# p' c  {+ X" h2 k& U
, }/ p- Y2 |7 N: Q2 r4 @# m3 V(心之所愿,无所不成。)[坚持一个简单的信念就一定会成功。]
4 u2 _- I  v* J) m  i* h5 N' n) ]
& p& Z5 k# Z' l5 C( v. `# }6. The shortest answer is doing.
7 `& N6 P0 B, C4 y  b& \/ k  i$ ?+ {7 T+ A; z, m( Z
(最简单的回答就是干。)[想说流利的英语吗?那么现在就开口!心动不如嘴动。] & ]3 I* k7 ^9 T2 h6 f  y  j, l
; _9 g! A, C, y% \  X0 }
7. All things are difficult before they are easy.
3 l: s4 p, I" {( T5 S
3 a9 q8 J3 A) J$ O% G; r(凡事必先难后易。)[放弃投机取巧的幻想。] * \( N. s$ K7 J

8 U/ `4 I: L  m8 [3 n- ~8. Great hopes make great man. 0 e3 n. w$ J  U% {6 X
& f/ |% n. Z, J& X
(伟大的理想造就伟大的人。) # Z  @% L  @& j' T( C6 \

2 ?) R1 `/ ~  G9. God helps those who help themselves.
" ?( k+ H7 w, q2 K( d6 H' t, U' K) P& E, o. n
(天助自助者。) 6 J) Z* P% t* c/ F  t2 Z& \

- Y  @: z/ A% W  Z9 _! l( ^0 e' V10. Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more.
# s$ L, M1 _9 P6 h$ {6 A2 h' l3 A' ?7 Y6 r0 v: d* N" W! [, Z7 p; X0 T% p
(四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!)[比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!] $ }! ^9 s- B% \& P$ N+ \

& _1 \* c9 X- W# @, ^5 H' r( }, C& I% D- c" |
3 h5 v& l/ Z6 K) @, Q; _4 l
11. In doing we learn. : ~. P# `3 X* u+ h% c

7 B0 s* @  c$ N" T(实践长才干。) ( w; L2 `- c+ P  x8 Q& E

5 K" j1 ^3 Q9 ^  e9 r2 A12. East or west, home is best.
- S# w$ z7 r/ e: E/ q' k
3 w  s, y) d6 o& n(东好西好,还是家里最好。) + u: j9 l1 W! }. {3 c: z( ~( F, s
7 o2 |, f, {- \% B6 N
13. Two heads are better than one. , m& O5 k0 u+ T

& v: h3 L; p9 w, q; E1 x; R9 C(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。) # b* `1 {1 k% i  }  U  I
8 I9 c9 B2 h$ |5 F  O) `$ c# c9 @
14. Good company on the road is the shortest cut.
/ c8 j& a. V/ Z# t" n7 }0 z$ Q& e; c4 c% _5 P- g
(行路有良伴就是捷径。)
  f* B: w7 x% y) ^: y1 s5 z1 i4 P! @, q$ v) S5 B+ }
15. Constant dropping wears the stone. + E/ @4 s5 H6 |
. |( v/ M2 b! U* C! Q5 N
(滴水穿石。)
! E; H% T2 i+ P& P
1 ?- y. t3 _  j' r8 \- n( R1 f7 n
16. Misfortunes never come alone/single.
3 N( [0 g. {  M% [5 n. {4 r. Y8 J' Y- G' X" m1 B5 U7 V
(祸不单行。)
9 h  w# C$ @. }2 t; X$ c  z, [8 Q" ~1 Y, X9 z6 G: R8 k8 l
17. Misfortunes tell us what fortune is. 0 e9 J9 T+ R; F$ c& }- R( O8 c+ B

( [2 _' A3 X9 \, _, U4 t(不经灾祸不知福。)
+ `1 S8 @( s1 C3 L0 q; y' i
2 x) {+ s2 B1 u18. Better late than never.
' y, K! E" v9 x+ v0 T
1 q: p8 Q: v5 F  z(迟做总比不做好;晚来总比不来好。)
/ J' G. B; b8 i9 i0 _
5 e& y: D, @3 ?. g19. It's never too late to mend.
2 m% K9 ]& J/ ?! V# X, V- n: i. g/ Y/ H/ A/ c
(过而能改,善莫大焉;亡羊补牢,犹未晚也。)
4 H- @+ S6 v, O
! ]8 P. ?7 _' }( [. f20. If a thing is worth doing it is worth doing well.
- q9 |; D. u; y) b( J+ d  q3 ?9 ]( U( ~+ [9 G; R' s$ K. Q
(如果事情值得做,就值得做好。)
1 i8 ]$ x- _. V0 |; q1 O% w. s1 F0 Y; ?0 r3 D2 K  E: m
7 O2 c# a/ r1 i

( o1 ?' K, {% R21. Nothing great was ever achieved without enthusiasm. 3 \6 p; D& D' B. B2 Z8 w

* P; @* N) d) U! K/ i6 Z(无热情成就不了伟业。) 9 G3 E2 S( K5 f% m+ W! `5 L7 \% @

: \8 x: h5 g+ @' t3 \) z22. Actions speak louder than words.
1 U0 O/ E& a# Z& p7 T2 s  v' A' O* j3 y- x' }' H  K0 _( ^
(行动比语言更响亮。)
1 w+ r% H. [2 _% o/ P0 `: p! P' r; ]0 N, A' u! z1 @2 v
23. Lifeless, faultless.
6 |. K" R2 r/ b$ k* A$ P& E4 I) [' G' @6 n& F) y. j8 D  J8 F* }
(只有死人才不犯错误。)
- K  x5 e+ `8 \' {, U8 d+ U& t0 D4 T4 G' `$ X  n
24. From small beginning come great things.
2 R# G/ L4 f8 H# {" J; b8 [. _$ u% d% U/ G  w6 }7 ]
(伟大始于渺小。)
# @9 x6 w9 ~5 M1 K3 ?# Z4 {! }- c: |

& \1 e* i+ t8 v0 X
- J/ q4 t7 J5 c25. One today is worth two tomorrows. ' S, q: \' K  X

4 K1 w8 P! p5 n/ V(一个今天胜似两个明天。)
( k5 Q4 i) u4 K* l' b: Q) t; o7 D6 [5 f( n
26. Truth never fears investigation.
6 Z9 U; v: X$ c0 m  @7 s6 M; R6 g9 b: Q% U  v1 j0 o
(事实从来不怕调查。)
9 M5 z) I# ?" [. {4 n4 R- O  [  o. r
, c0 Z" R* _& d8 B2 U3 p1 c27. The tongue is boneless but it breaks bones. # e1 ^+ K7 {& w
  l& L! U% {7 q7 n
(舌无骨却能折断骨。)
/ g# ^, u! j8 M4 ^
2 M  P  u7 i! e4 Y) X8 {! N; i28. A bold attempt is half success. # T# g. G, [9 d

0 F  O( w2 R: D0 E(勇敢的尝试是成功的一半。)
$ E- E+ b- x" V' z* r. h$ X9 k$ m8 G% ~2 S7 A& q) E9 Y5 H
29. Knowing something of everything and everything of something.
; [3 }  ~/ M5 ?1 ~: w# C5 C' j& Y0 M3 A: C8 k! ^4 [
(通百艺而专一长。)[疯狂咬舌头]
1 C* q% T1 y8 C* K5 w- h
+ Z8 I  p+ n! C. b1 ?30. Good advice is beyond all price.
1 O  N( S6 _% `0 o8 ?; w
. G* J/ @9 _6 O" }(忠告是无价宝。)
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-4 22:41 | 显示全部楼层
还有原自圣经的以眼还眼、以牙还牙 an eye for an eye, a tooth for a tooth
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-4 22:48 | 显示全部楼层
我经常听和讲的: such a pain in the ass
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 09:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我来一句最经典的吧!
, U+ b5 o- L! y! A  Y2 Z6 e$ v6 V. e6 Q2 U) Y
money talks, bullshit walks!
# i$ ~5 S, ?1 g, t& r$ X' h4 y8 S' l$ G
我天天对我劳工挂嘴上的话
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 09:18 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 09:00 AM:
/ {+ P5 u* t: V, e( J我来一句最经典的吧!
$ Z2 Y9 |" I: |8 L# a
& I) R  L3 l5 l2 m+ @' X& L8 Omoney talks, bullshit walks!
8 ^% j0 F- z3 X# x, m7 ]- I6 z% E
6 |$ o8 u0 e0 K& o) W% Z5 U我天天对我劳工挂嘴上的话
; }( @+ u4 q; _  k- p
: H3 a6 |# ]/ F: g7 F% h. o0 u
以后改一改, 'money talks, YOU walk!'
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 10:46 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-5 10:18 AM:; |3 W% Z4 @: j9 s- E

3 ?! [) h, s: j; ~, R0 q& d# A$ t
6 B1 W5 q0 z/ Z+ ]3 w* x" B以后改一改, 'money talks, YOU walk!'
& V" q7 M2 z7 W0 G2 c5 `, P, \7 t
他walk了我吃谁去?
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-5 12:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
'money talks, my love walks, I eat myself
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 13:08 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 10:46 AM:
( r/ h7 a( W1 A+ e1 [& M8 c9 e6 ?) j& k# S" Z4 h+ h" E! U
他walk了我吃谁去?

6 n( Z& i, u( s* {+ c3 A) @# s& q7 s
% A! i7 @/ Y& |  H" G9 L. G笨蛋, 他money留下了, 你还怕饿死, 再说他walk out,不会walk back吗?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 13:21 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-5 02:08 PM:, z) C1 \% s! B  ~+ E0 x
0 T# B5 A3 u* ~* S0 g/ r+ v

6 E( P# r' o! c& `8 y* A1 G笨蛋, 他money留下了, 你还怕饿死, 再说他walk out,不会walk back吗?

" ?+ O& t7 `: n4 q: ?' e傻帽,他要是有money,就是honey了,我赶他干吗
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 13:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 01:21 PM:
# e9 P" H" ~+ n9 v1 s% k& T
6 [, J; R2 ]3 g傻帽,他要是有money,就是honey了,我赶他干吗

% R& [$ P/ {- @& a) Q! M3 X
; {$ l! {( i* Z还是你厉害, 有了money,变了honey, 然后就是.........porny了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 13:33 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-5 02:24 PM:$ M" K2 _5 ?6 P2 f9 H* N6 g  t# X; f
" H+ w, z! w$ O: [) g
5 G0 L1 s: T, R
还是你厉害, 有了money,变了honey, 然后就是.........porny了

- t# m/ I! z! P不用porny就horny了
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-5 13:42 | 显示全部楼层
高人啊。。。
3 X& R5 d) d" V: X3 a# A- n大家检查检查,看看楼主的帖子里有没有错误??呵呵。。。敢于在书和字典里挑错的人,都是勇者和高手。。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 16:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 02:21 PM:) R. m2 i- Y$ K

/ y6 p, J% ~$ }9 P傻帽,他要是有money,就是honey了,我赶他干吗

2 T8 l/ S; u9 U9 R! M9 Y7 Z,money地没有,三餐不保, 哪来的饭后甜品。money=honey, 不过有了money,没有闲也是美中不足滴。但最基本地money还是需要滴。
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 18:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好帖!
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-5 20:23 | 显示全部楼层
我来挑错,楼主第三句话里面的两个the似乎不该有。
7 m; k  w  A$ ]0 R2 y  Y
# b/ W* V9 n2 J$ J1 _8 w- P1 @第22句:是不是应该action speaks louder than words." U, u: H7 V6 P
! A4 N- Y' w. u  P  A
[ Last edited by 醉酒当歌 on 2005-11-5 at 08:25 PM ]
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-6 18:21 | 显示全部楼层
HELLO!!!
' m( c6 L0 @2 g7 ^( r, m我说得对不对呀。。。。。(等待高手)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-6 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 醉酒当歌 at 2005-11-6 07:21 PM:
, N" j) X$ D* nHELLO!!!  f1 a! T# e6 \6 k0 H
我说得对不对呀。。。。。(等待高手)
8 W  R9 Q$ O7 F7 B3 ]+ d
歇了吧你!你这点水平大妈我就当老师了1 E- M; Q( p0 k
2 a6 L, s7 b/ Q& _- Q- J6 u# D
第3句:两者语法都对
2 }7 M& k* I: T7 x+ P3 j8 E/ q- f+ [- o4 j2 _8 _: a4 F
第2句; 两者语法都对
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-6 18:35 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-6 06:25 PM:
  I8 u) F8 J8 [5 J2 ^/ j! }4 s$ }4 b7 P
$ _5 o" ]/ T( L  W歇了吧你!你这点水平大妈我就当老师了
$ c$ L3 p3 x$ V9 ~! }
) N, A- C; x1 B1 {第3句:两者语法都对; T- a( D" `6 ?" _7 ?0 J
, U' z" R  y$ s
第2句; 两者语法都对

  d3 G' ~! m& f+ A& d0 D! G( K) ]  [  c
搬个板凳坐下听课, 学了就不用打labour了.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-6 18:47 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-6 07:35 PM:
/ J% r: n6 L6 S3 n9 [. d& n, V; j% ~, n/ q, \

0 `$ X2 ]+ p8 B# u7 O* B搬个板凳坐下听课, 学了就不用打labour了.

6 e( H) Q; a& N2 A! q) d+ h6 O
: Z" r: a9 X- J3 ^$ p7 F开讲了阿,做好笔记, a: |1 y: a: `! B6 B8 {

9 P% F1 s. b5 d; K4 F来叫come
( V4 H9 g$ j# S; _& F& J去叫go! @8 Q3 }2 [6 Y2 t1 w- x$ g5 a, d. ?
nice dog是好狗狗
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-6 21:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-11-6 06:25 PM:
5 F2 e. g$ [/ s
& L( e  ~$ M$ e8 ~0 |; H歇了吧你!你这点水平大妈我就当老师了
& T0 U& B; V- }
: X& ~" d$ V' |/ L: f第3句:两者语法都对/ p. x1 j" }1 `( s4 ]
" M: m" \+ x0 ^2 @! n
第2句; 两者语法都对

* |+ V2 N$ Z: P( m
1 t% k& J! h/ ?are u sure??
0 F+ L7 w% N) @! F! T& L: B, _* P: a# ?7 h8 I: X- \7 p) p! s3 i. N
我觉得原句2句语法不对。第三句似乎也不对,因为words这里意思是speaking的意思,不是单词(word)的意思。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 00:22 | 显示全部楼层
Originally posted by 醉酒当歌 at 2005-11-6 10:57 PM:& N$ J9 `, |) J( a4 K, f# E

+ ^- c5 y% f/ N- ~0 M, T4 T! }
% b$ a, C0 G9 N; K; w5 \are u sure??6 T! h' u( m. f. r; r
+ W( z9 g$ l* U3 ?
我觉得原句2句语法不对。第三句似乎也不对,因为words这里意思是speaking的意思,不是单词(word)的意思。

+ v9 X; z! i: p1 R
7 ^  t9 s& |1 g" P看,说了你又不信我!
$ a' U) a+ L8 F) o/ C6 d9 r) |! p5 N
; t* \! ]* y% Z# R! T/ e- Z1 |2,3句我没看出问题来* Q. [: c& |2 S/ d) S8 s

5 o+ m( z7 U. t* ywords这里是名词话,不是动词说话
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-7 00:24 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 三思 at 2005-11-6 06:47 PM:
8 j8 ^% y3 E' i. p8 `  i2 \8 v, K! J: {6 Z

5 Z; J* K4 o; c2 q开讲了阿,做好笔记3 y5 D4 \+ T, V9 n6 w# y

1 l7 c0 x) v9 D% A4 i! o来叫come1 o7 V6 B: s- V. H* o
去叫go
: |+ R7 m# C" j4 j6 t& K" {$ @nice dog是好狗狗
; ^$ O  p5 Q0 D9 l

' i( C+ N# Y' ]# e  H7 o7 t造句:0 K& M% S+ j  p3 _5 A7 n; U) W
& N; @! e$ f8 E3 E# i5 e' ?
my teacher is a nice dog. she showed me how to come and go.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 00:30 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by balubalu at 2005-11-7 01:24 AM:
  X# m6 `5 d' j+ M" e* L1 A! l( e- S, b2 p! U: U7 n

4 C4 B. m% a" n; P' s9 U6 C* n造句:
- f# @& ]& Q6 @; |/ G# r% s2 o' D* v8 z% Y- W0 S
my teacher is a nice dog. she showed me how to come and go.

0 [! Q4 E% G  x3 Z* I* s& S! c2 C# E: q% F9 t) u
那你是什么啊?耗子?
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-7 00:38 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-7 12:30 AM:( {$ V9 s) r7 u' k' C" }
% i# M# V( r% j! u6 v# O, c  f# c4 ~
8 N) Y# g  A$ ~3 m" l* u- t
那你是什么啊?耗子?

7 f! a/ d' Y$ o7 U* U
- J9 V, l5 G0 y" }8 c0 }9 y2 e" T我是什么没关系啦, 哈哈
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-7 00:52 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
嗯,本来想说些什么,但是。。。。看样子,我还是少说话比较好,免得被人打,这边战况激烈啊!!!我先当个逃兵!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 01:07 | 显示全部楼层
Originally posted by aptx4869 at 2005-11-7 01:52 AM:
; V% n  w, o& e. F" ~. Y* |7 Y嗯,本来想说些什么,但是。。。。看样子,我还是少说话比较好,免得被人打,这边战况激烈啊!!!我先当个逃兵!

: p/ J' R( _5 M7 L/ G4 N7 l( t' H' c1 J2 r怎么了?这儿挺好的啊, 不是打着玩呢吗?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 01:13 | 显示全部楼层
确切地说,我们是追跑打闹
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-7 04:12 | 显示全部楼层
铺张席子坐地上,看专业人士与高手过招。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-7 04:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-11-7 01:13:% w5 N' W) t$ v3 _0 O# H+ ~
确切地说,我们是追跑打闹

& i" H% \9 j8 _4 D9 Y/ s0 I4 w: m5 e* \3 s- s" I- y
两狗傍地跑,安能辨它是雄雌!”
3 P. B4 u8 [$ N  D1 G- ^two dogs chasing, how to know their sex! # I: Q& _& E) D7 e& |0 d* W
  r) c. e" R" q- [( S
[ Last edited by 凡人 on 2005-11-7 at 04:38 AM ]
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-7 09:28 | 显示全部楼层
谚语化后,two dogs chasing, no sex!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-18 14:48 , Processed in 0.175306 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表