埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2385|回复: 34

不能不知的经典英文谚语30句

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-4 22:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Pain past is pleasure.
% S+ x/ _1 c( z) o/ q( M(过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。] 0 p- u8 B0 g) [  O
: i3 y2 p. v7 z
2. While there is life, there is hope. % g; S* ^8 S. H* I# N) I

7 e+ C3 G* I" O7 ~(有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。)
" e6 h1 K8 U" D- G) Z+ Q2 z8 S, s) r3 P8 x6 `
3. Wisdom in the mind is better than money in the hand. 8 j! z3 U1 ?4 c& S7 B5 ?

- [& ?( U/ b0 j(脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。]
8 h* B) ?0 l: K
' n3 r! A, [: j. D
1 i$ C4 Y5 Z% c2 j) k! v4. Storms make trees take deeper roots.
6 v- t" I5 k3 ]9 R; Z1 `
; q2 A; l; K* h(风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!]
& u7 W8 ]% E5 A/ e1 G& d, q) `# {1 G6 d: y8 J/ ~* _6 Q
5. Nothing is impossible for a willing heart. ) C0 F) n  y& m( S$ @% ~

0 h0 P* v: y: y+ I: d+ Q(心之所愿,无所不成。)[坚持一个简单的信念就一定会成功。] 7 `( _% U* L' U6 G

- N% O0 k" [8 p' \9 n, q6. The shortest answer is doing.
/ k! f; n+ v$ F: ^# ?, z/ A; F4 r  d! I$ M: @1 ?' _, |* \3 m
(最简单的回答就是干。)[想说流利的英语吗?那么现在就开口!心动不如嘴动。] 6 Z0 Z+ q. P! B: l. ^

# _4 H5 g3 J8 i7 }$ x; c7. All things are difficult before they are easy.
. m# b; U! @6 e6 G5 z7 H9 s( v1 E$ f8 R) t: V
(凡事必先难后易。)[放弃投机取巧的幻想。] 2 L+ j! U. s8 Y. I2 O( C1 k* N
6 E) N3 i+ G3 Q9 l: A
8. Great hopes make great man.
# c- J  _  l! k. |5 s5 g1 s. S
) a/ S; i/ k  M7 v& @& }(伟大的理想造就伟大的人。) % b' s, K- A& ?2 Z) s

5 W, ^0 n4 N% x8 a$ k9. God helps those who help themselves. ' @: X1 D7 i1 D2 @! b
- L% b/ G4 P& w
(天助自助者。)   q' }3 m6 E, Y6 ]/ k9 j2 m
' Q& H5 h- J* R8 b) d! Q
10. Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more.
1 ?; @; x9 s6 T+ ~) i& ?( M/ v: n! j9 i" Z
(四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!)[比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!]
9 E. W5 r- |- Y# u2 r4 H& k% d4 p! ?8 P' m
" ?; h' {& i% o* J+ S. s2 T
- g4 u' I# Y9 H
11. In doing we learn.
% s! I7 \& H, Q, P" o; a: A3 }5 v
  n* |6 B8 b- @7 B(实践长才干。)
: Z9 n! \$ Y0 X; i  x. [; }( S9 R1 c6 z% m8 n, W3 ~1 y2 i
12. East or west, home is best. + o; ]5 H" O# t3 V6 f7 F7 ~
0 |2 k: |' p8 w; E0 j' |* Q! h, R
(东好西好,还是家里最好。) 9 L* u" M- g5 w" s6 B- O# }
7 O/ F- `* S3 e% M5 {
13. Two heads are better than one. , @4 V3 X0 b& s

; p0 G" a! o! i  {( R(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。)
/ O# d5 Q7 `6 R: o9 B/ L' v4 z& ~. H5 ~, H1 T
14. Good company on the road is the shortest cut.
4 M( ~9 j3 R4 w7 t! y; H
& a3 n: s1 J3 F% d9 K. V(行路有良伴就是捷径。) 7 X3 `7 q+ ~- n
- G; }$ T3 _1 q4 ^6 @% n
15. Constant dropping wears the stone.
2 H' y( d! p$ g
- ^+ [/ M. {/ S: e(滴水穿石。) % z2 r" i$ t) I7 [

. d2 ^- W6 Z  t: f! s: c2 K* h. l, U( K$ @2 Q" Q9 @/ t
16. Misfortunes never come alone/single.
9 {" ]8 U/ t/ |0 A$ D- S
5 L7 j( u* f( F( {/ {& f(祸不单行。)
5 v/ K  }, t% a$ B8 \
! J- w& ^. A6 u9 {: R# W. u17. Misfortunes tell us what fortune is. . Q2 e7 _0 e$ s2 @) s) ?. N

4 l! h/ S( x, E1 ~6 X8 _% L(不经灾祸不知福。)
0 S5 G) \5 R6 M) g- I2 v; l: V' o, t! G; \
18. Better late than never.
" _. g5 F4 Q, a' o6 u
8 E# A+ e% k$ X0 E(迟做总比不做好;晚来总比不来好。)
( t/ z( z( \" p3 t
, @$ x- ^( C6 A" f7 Z19. It's never too late to mend. ( f* r  Q% W0 R& F0 |( F
+ G1 x1 r7 F2 D6 n# ^$ A
(过而能改,善莫大焉;亡羊补牢,犹未晚也。)
* b) T9 K. ^+ G6 n3 b5 |4 \) P! f7 p( O) Y; y4 i8 ~
20. If a thing is worth doing it is worth doing well.
- b( u" p1 `% w  R: h! W0 A7 J' S2 ^6 |
(如果事情值得做,就值得做好。) * E2 \7 p; R/ k# G$ C, K# g1 i) A

- s4 N5 @9 f+ `- ~( Q: p1 U* V8 Z$ H
! ]3 f3 N: I% m) x8 N) Z" e8 R/ o3 q
' F- C1 F- M, j7 m/ c21. Nothing great was ever achieved without enthusiasm.
5 f  m) G1 m; r0 Y* \) I/ G. F+ k  i! Y+ ]! C
(无热情成就不了伟业。)
9 h( J& k" ~) C  p* M7 g3 o
2 i& i  ?5 m7 g- S' E3 s3 Q22. Actions speak louder than words. + n5 A' P  J7 v- v' q

! ?( o3 Z0 J# v( _9 K8 q(行动比语言更响亮。)
+ I1 C) ?, h4 u0 m* [
0 Z; z( L; C3 J0 k23. Lifeless, faultless. 2 y4 x7 c5 `5 c0 ~- T2 `+ A
# A. G# i! ]; j
(只有死人才不犯错误。) $ ?9 s$ d5 @$ T) |

; T" [) D4 W* V9 {24. From small beginning come great things. . d- N5 A) r0 J7 B/ k4 t
* y% y+ c, ^; c; b5 g1 j
(伟大始于渺小。) * M% R; d4 B9 ?9 v! j! p6 X

/ H8 j1 a0 N! O$ g7 ]. I7 |( J$ ?; T& X9 g- s; p- u

; h/ L& o: z: ~$ @" a+ J25. One today is worth two tomorrows. - u6 m7 Z9 _" i
7 M8 ^- }0 U7 n; p8 E: N. ~
(一个今天胜似两个明天。)
/ g% `! h1 O' ^, e7 C& x& o7 ?. [5 m: r# h! I) R$ o
26. Truth never fears investigation. 7 X: Z+ W/ P2 z# \/ a

0 Z  \( p+ `) y3 a(事实从来不怕调查。) # R+ }, b7 t$ ]* O/ }

& S- r* X* W6 s+ [2 H4 K27. The tongue is boneless but it breaks bones.   L; U% F- S* a0 F' W( s
, O$ e# ]. Y* t# M7 G
(舌无骨却能折断骨。)
- U; J! x" h' X# w4 v$ H
) }/ T  R* L. W2 N8 ^* ?* Q28. A bold attempt is half success. * F; N) o' t9 `

$ D0 ~$ m. }3 }+ {9 G) ]$ Y(勇敢的尝试是成功的一半。) 9 g8 d* ^% @* S$ y: L, L
# e, }1 [2 s! o' n, R
29. Knowing something of everything and everything of something.
9 j* H9 i1 n6 s# \$ J
* ~; N* c) m) ~* B3 i. ^/ e) D(通百艺而专一长。)[疯狂咬舌头]
  H- E8 m7 \: T0 W7 ~* @8 l! ]* r' L9 B
30. Good advice is beyond all price. - K+ |/ G9 L) G9 h( L
- l( Z- h9 J) G5 V* k
(忠告是无价宝。)
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-4 22:41 | 显示全部楼层
还有原自圣经的以眼还眼、以牙还牙 an eye for an eye, a tooth for a tooth
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-4 22:48 | 显示全部楼层
我经常听和讲的: such a pain in the ass
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 09:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我来一句最经典的吧!
  y. X# Y6 i  S( C' X1 ~, {/ A$ Y: F0 S2 ?
money talks, bullshit walks!
! J6 S  B) {0 T: j3 f! r3 m
# `1 X% ?. l  |8 S8 D! D我天天对我劳工挂嘴上的话
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 09:18 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 09:00 AM:' f) t# `# E/ s& D. ~; d; @  ~4 ^
我来一句最经典的吧!# u: I6 p6 K1 |, f

) {0 e8 Y9 ~/ G2 b  [money talks, bullshit walks!
$ p6 ^( ~. R, R2 x2 {1 z
+ T$ L9 b' h1 A2 M( s" x, [我天天对我劳工挂嘴上的话
$ `6 }3 u6 P8 z  Q# S

- X) X6 B: {1 Y' {5 I以后改一改, 'money talks, YOU walk!'
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 10:46 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-5 10:18 AM:7 B: v. A5 l  W5 C4 g/ o1 o, b

; D; L) _! ^; u9 e* @( _/ f/ s( [& X6 N6 Z: ^) L- F
以后改一改, 'money talks, YOU walk!'

4 |- j1 w$ \6 H) _# a9 e' V4 C% a他walk了我吃谁去?
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-5 12:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
'money talks, my love walks, I eat myself
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 13:08 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 10:46 AM:
: S) {! w- ?: B. d
* J7 A' S9 z8 }$ L5 X* K他walk了我吃谁去?

! S( \( L* {; c3 O
4 k" u% k; }5 D4 X% y) D" X6 J笨蛋, 他money留下了, 你还怕饿死, 再说他walk out,不会walk back吗?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 13:21 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-5 02:08 PM:
6 U& p$ t+ e" r" y) ~8 p
; E, t1 s& h9 M- d6 G) ~) z( y$ e3 a0 F! M4 F( M8 k
笨蛋, 他money留下了, 你还怕饿死, 再说他walk out,不会walk back吗?

! \6 i$ x6 ?8 v. R$ E# r! K' E# v8 V傻帽,他要是有money,就是honey了,我赶他干吗
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 13:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 01:21 PM:. g* n, I  j- ^  l7 C
; x; E+ \8 `. ]- N" ~
傻帽,他要是有money,就是honey了,我赶他干吗
4 u) t. Z6 Z- R9 O1 A  _* S
) ?% g+ m- K2 K: ]
还是你厉害, 有了money,变了honey, 然后就是.........porny了
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 13:33 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-5 02:24 PM:
. ?- z8 T4 g6 p
& W" Z3 r8 s! v% Y# _) K+ ^( s3 P# {. E$ ^' Q6 T+ y
还是你厉害, 有了money,变了honey, 然后就是.........porny了

) h7 V. j+ j+ ~) ^7 N" U  b% R不用porny就horny了
理袁律师事务所
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-5 13:42 | 显示全部楼层
高人啊。。。' p( _6 P& }' l$ N) t( R+ [
大家检查检查,看看楼主的帖子里有没有错误??呵呵。。。敢于在书和字典里挑错的人,都是勇者和高手。。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 16:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 02:21 PM:
: i1 r: r* W: G. s( Z0 x
8 H) J, v8 W1 T) i  A傻帽,他要是有money,就是honey了,我赶他干吗
% I1 G+ {  C* P; b
,money地没有,三餐不保, 哪来的饭后甜品。money=honey, 不过有了money,没有闲也是美中不足滴。但最基本地money还是需要滴。
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 18:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好帖!
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-5 20:23 | 显示全部楼层
我来挑错,楼主第三句话里面的两个the似乎不该有。" o  t3 }/ _- _

4 J4 w% X7 i" ?" B" W4 D; l第22句:是不是应该action speaks louder than words.
$ A$ r) Q" a" ~- E  E$ S* r6 ^9 ?  v. q
[ Last edited by 醉酒当歌 on 2005-11-5 at 08:25 PM ]
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-6 18:21 | 显示全部楼层
HELLO!!!
3 U7 g0 }: ?9 s4 `6 G0 ^我说得对不对呀。。。。。(等待高手)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-6 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 醉酒当歌 at 2005-11-6 07:21 PM:
% K: |( Y/ ?* VHELLO!!!& H0 g1 s3 T7 n& \: E( F
我说得对不对呀。。。。。(等待高手)
' R& k, ]! _; B, f4 X& [6 @# o
歇了吧你!你这点水平大妈我就当老师了. D* x  }/ i( n6 Y
8 ]& g$ d% O# X4 |$ O
第3句:两者语法都对$ z/ G2 @# I+ G, J/ X* @0 [" z
: i# w5 g% r& x) h) U+ w: S" ]
第2句; 两者语法都对
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-6 18:35 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-6 06:25 PM:  x. b* E, j" M
1 W$ u6 ^/ _- l, [; |  V
歇了吧你!你这点水平大妈我就当老师了
& W  Q0 [  F: h
* P/ ^$ Q7 Y, s% G, k  i; Q第3句:两者语法都对, F" B6 G7 H: E5 N& F* j

4 g9 I: V1 a+ V, ?8 G第2句; 两者语法都对

+ e( g- [2 v  W1 \/ J; {% c6 P0 M6 H# E0 z- m% d
搬个板凳坐下听课, 学了就不用打labour了.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-6 18:47 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-6 07:35 PM:: `* q  E$ w/ e0 u
' ?# |  ]$ f) g" w

* V/ t" P, w, u搬个板凳坐下听课, 学了就不用打labour了.
1 V! k0 A& c3 Z6 c! A
. J: s) h9 }5 ]; Q
开讲了阿,做好笔记1 G7 D' s/ H1 Z- v
5 U5 [; ?1 l3 t+ [) j5 n, {
来叫come$ ^* i6 z0 ^% Q
去叫go
1 g' w  x0 \8 d5 n" C1 qnice dog是好狗狗
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-6 21:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-11-6 06:25 PM:. f! G6 J. [- V0 W) a+ V
! K0 o% }, e" X- m9 A, i
歇了吧你!你这点水平大妈我就当老师了( Q5 w) l6 X8 L. L. M0 W
  q5 c9 n) K7 Q
第3句:两者语法都对) P/ x# Y+ X$ _5 \/ n! g7 N/ y0 C6 Q

, g0 ~4 J' T/ m% q' g' W+ e第2句; 两者语法都对

$ F' ]1 Y% j5 C8 u" n% r6 v
) F' a+ h$ ]1 ^! Nare u sure??
1 J, ~/ ~; t. r! q8 }0 Q- t
7 |% m: q  s' }/ s1 a我觉得原句2句语法不对。第三句似乎也不对,因为words这里意思是speaking的意思,不是单词(word)的意思。
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 00:22 | 显示全部楼层
Originally posted by 醉酒当歌 at 2005-11-6 10:57 PM:. g% r8 Y8 i4 n* ^! O

+ O1 [- T4 p3 @9 C* x. [9 [( D: |
are u sure??
1 S  T  X2 S3 Y" v& q, h: {- A
5 y* o3 x( H  s2 |, Z/ Z! W我觉得原句2句语法不对。第三句似乎也不对,因为words这里意思是speaking的意思,不是单词(word)的意思。

6 C2 @6 ^/ y7 t) B4 {  J0 W; J
: z" |! e1 U4 y3 W看,说了你又不信我!
6 `. s! r% ~' ~0 g7 B+ L
' W3 Z2 @: d* T# T0 A1 j2,3句我没看出问题来
. Y* E9 |/ ?7 Z* K3 S4 g
+ r: @1 `7 O$ y" ^2 l3 q: ~words这里是名词话,不是动词说话
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-7 00:24 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 三思 at 2005-11-6 06:47 PM:4 \& j' s. z4 Z& K8 D; I- n# J! M

; Q" S) p! s5 I" C1 @+ d; u: j7 K. G1 ~+ ?+ r( y9 S  O2 A
开讲了阿,做好笔记. e4 P0 R& u) k% k$ R
! k: q. C* _  p+ G$ [
来叫come
# E* l# F# G; t( E; o2 f去叫go
; u6 [5 `# ?8 f+ \' L  s3 h4 Nnice dog是好狗狗

1 ^2 B7 G5 f9 g1 L+ D& v' d3 g2 D8 X2 O# A6 l% I* \
造句:- a: \6 Q- d  U( H& t4 E5 B

$ `$ e. v% H0 H3 wmy teacher is a nice dog. she showed me how to come and go.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 00:30 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by balubalu at 2005-11-7 01:24 AM:/ K" i* K+ o; g4 O9 x! _3 u3 \2 R
' l$ k* j+ S/ @8 `- d
: N: ^+ ]  `$ {' d2 N# S9 S! X3 S
造句:
. B; E7 z8 l+ \! f, E- B2 F
7 H. N' W4 L0 t! o; i# H+ |my teacher is a nice dog. she showed me how to come and go.

; `3 ]) r" t- O- X$ A8 ]. [$ @5 X7 v) E
那你是什么啊?耗子?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-7 00:38 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-7 12:30 AM:: V  e- [$ n& m0 ^9 k9 y
/ y5 f' }/ A$ l* L; t6 O! T

) n! T& m# m( j1 U. x& O那你是什么啊?耗子?
/ g+ D  Z! i. F% l8 I

* d" B! [! t9 s" @我是什么没关系啦, 哈哈
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-7 00:52 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
嗯,本来想说些什么,但是。。。。看样子,我还是少说话比较好,免得被人打,这边战况激烈啊!!!我先当个逃兵!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 01:07 | 显示全部楼层
Originally posted by aptx4869 at 2005-11-7 01:52 AM:& m! m7 r6 v8 p5 l% W( p
嗯,本来想说些什么,但是。。。。看样子,我还是少说话比较好,免得被人打,这边战况激烈啊!!!我先当个逃兵!

; m( @6 q/ m" S1 n: j怎么了?这儿挺好的啊, 不是打着玩呢吗?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 01:13 | 显示全部楼层
确切地说,我们是追跑打闹
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-7 04:12 | 显示全部楼层
铺张席子坐地上,看专业人士与高手过招。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-7 04:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-11-7 01:13:8 z! c$ O% k- ?: P
确切地说,我们是追跑打闹
2 L( g( `* ^4 M+ k2 g8 @6 s5 ^# }
* u2 \# c8 j. l5 u, m
两狗傍地跑,安能辨它是雄雌!”
- x0 T; e4 X/ V% n( @, ?two dogs chasing, how to know their sex!
9 K2 X# V4 Q: F4 x( J: ~  S/ i
# _) i$ ~0 K9 f. G& a/ Q, q[ Last edited by 凡人 on 2005-11-7 at 04:38 AM ]
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-7 09:28 | 显示全部楼层
谚语化后,two dogs chasing, no sex!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-1 14:52 , Processed in 0.221019 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表