 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
竹枝词 刘禹锡& l' {$ h0 X' `# G
The Bamboo Poem 2 M* b1 Y F4 ]6 ^2 B3 q
Liu Yuxi
: A' v& _2 }$ [8 N' R% }; M7 t7 N, Z" ]/ Z+ ] j3 D* S& g
8 W x) i7 ^% [4 F6 m杨柳青青江水平,
- K) v J$ m! v3 J6 y' M4 pThe willows green, the water even.
# t7 J. n" E. s, I$ K/ z
) Q% O% t, L2 \' r
6 n; E; ^4 F4 E1 Q, R' m1 ]闻郎江上唱歌声.9 L0 `2 P" a' ]1 a7 m7 j. g3 E# W
The song he's singing, with the river flowing.
7 O! A$ n/ Y1 t! X- A ?; G1 Y4 w5 [; g' W) A
. X9 \- r2 ~3 v& p: `$ j! D东边日出西边雨,; T! V0 N* ~3 O" R( D- K
The east side sunny, the west side showery. 4 J+ F/ z/ i. G; }0 z9 y3 D
9 F! v' _5 E/ V S! Z
& ~3 ^ n/ t9 I6 }% ^道是无晴还有晴.
' v z, S4 w- uJust like the weather, his love towards her . v, a* s- w _( \
Clear or not, hard to find out.4 [% N+ _) ]# |$ R/ m. R
1 N: s1 }$ d) I- A, ]5 b: w
*“晴” 字最难翻,是“晴”还是"情",clear 可作天气之晴朗,亦可作感情之清楚 |
|