埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1932|回复: 28

回应嘁哩喀喳“耶稣吹牛”(毒物篇)ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
QUOTE:
* w4 \. s( I) b' J9 a' @! b& |  H: W9 q, p( E  p. M3 L1 h- I
嘁哩喀喳- N3 \2 w3 ]) `3 Y; f
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”) E8 B0 H- f2 O
我问你:基督徒们不小心吃错药(例如:医疗事故)会不会受害?) Z+ |- C0 f/ c2 v
你回答:会。( g5 z) M2 q$ C9 E* N

; U" w* T6 N% S那么,显然耶稣的牛皮吹破了。你还在狡辩些什么呢?
) e/ j3 Z  y: a, C2 f2 o
8 K8 o3 P" }9 e4 q6 \7 Y( Z! |2 g- S- Q! Y; L+ d; y4 g6 t
嘁哩喀喳问了很多好问题,每一条都根据圣经,如果按你的解释,条条都可以“推翻”基督教。但是,世界上、历代有很多基督徒,大都不是低智商的,显然他们读圣经的结论和你不一样。你当然有你的自由,可以随心所欲的读出你想象的结论。如果你只是找乐子,也无可厚非。但如果有人真心想认识圣经和上帝,我愿意回答。(时间有限,仅针对一题)。
* U6 w/ i; d9 U! M7 q$ K3 [& W2 @' ~3 Z- P; E' C
但我先说明,原帖的内容我不都赞成。文章听起来像是一个十九世纪末、二十世纪初,受过自由主义冲击后,只剩下敬虔思想的浪漫主义者写的自我安慰。, D1 `! g0 _, H$ \& i

2 _( w- t/ i& Y% C5 v0 PQUOTE:% h$ b5 R! Z  g( j( w
; L. G, {1 }2 u5 h0 B2 R9 ]0 [
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”% {; p0 w) x! {) ~5 [

% v; y0 g9 B- B
) ^# G; Y$ @! ^8 j( R6 ~6 `0 X1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)
" R5 C2 ^1 {" x7 B( x$ ~, g  F9 J# x! ~2 |( s+ `5 b4 K, e( n
2。历史鉴定。根据使徒行传28章1-10节,使徒保罗被毒蛇咬后,没有受伤,甚至当地人以为他是个神。因此,有人推论在马可福音补结尾的人可能是根据此事件,写上这句话。
, x3 O3 i: h4 |
0 |: s2 j" G  R3。神迹与圣经。在新约圣经中,耶稣行了最多神迹,耶稣复活、升天以后,他的使徒们开始也行了很多神迹,但后来神迹就越来越少了,甚至连使徒也不再有神迹。圣经所记载的神迹不是为了满足人的好奇心,而是一种记号,为了要证明一个事实——耶稣是上帝道成肉身。当这些神迹都被记载在圣经上,圣经就成为耶稣基督的见证。自然就不需要更多的神迹了。路加福音里,耶稣讲了一个故事,说:“就算有死人复活的神迹给不信的人看也没有用,有神的话在为神做见证。”
* K+ m9 {) B4 K, ]5 {& {% U
; u, V5 |) ~+ k3 K& J4。基督教的信仰不是让人坐在自己的宝座上,审判一切的证据,最后作个盖棺定论。这个信仰是死在罪中的人得神的拯救,恢复与造他的主的关系。宝座上只能有一位,就是上帝。7 J* N" N' H' M+ ]

3 t5 A5 H+ r/ g$ ]0 ~+ l! Q我看了这里的帖子,有点失望。大家常常不过是闲得无聊,东拉西扯,骂一些当面不敢骂的话(这也许是虚拟世界最真实反映人心的一面)。我想对反基人士劝一句。你有你的自由可以随便写、随便骂,但这个世界上有多少有见识、有智慧的基督徒可以根据圣经来回答这里所有认真的问题。你骂了痛快,对你有什么益处呢?历史上很多极顶聪明的无神论者,对基督教也不乱讲。你可以不同意,但如果乱讲就没有意义了。
' }6 ^/ ~, {& M) \% v; t# B0 z' q4 J  w/ M( \: W
. w/ u, e& U8 m% [; P

' ?  v: N3 |5 {' c( `QUOTE:
) Q" c- ^( m; v1 B/ |* y2 a* B; h* |2 Z% p( M: Y/ I" b9 @
常常+ O) w, s9 A- I. p8 r

' |' \+ K" l2 r1 f9 \9 m依你说,“吃了毒药必不受害”是后人加上的了?能不能给出更多的后人在圣经里加上一些耶稣并不曾说过的话例子?
/ H, s6 B  d. y3 E) i0 }' S& w8 T3 E! h

* }6 d6 \9 O) K2 V这一点比较容易回答,新约的经文研究已经相当完善。到目前为止,根据所有的古代抄本,只有两段较长的经文一般相信事后填补的。除了马可福音的结尾,只有约翰福音7:53-8:11。所以,大家尽可放心(如果你有NIV英文圣经,这两段都有注释)。除非是自由派的高等批判,把圣经撕裂到面目全非,否则我们坚信圣经的无误和权威。: T+ c7 n# V1 n' E' Y

* F  h, o, X' Y. V8 dQUOTE:
% d4 `/ a+ T7 C" R1 \) ]& |+ m% e$ E$ N$ c# T
你说的“历史鉴定”是谁做的?有何权威性?# j! O$ e% N3 {( s7 J/ f
- r  U8 ?7 n/ I  f3 `

' |( C2 ~# A9 m% B# M  [( G3 N请看 Craig Evans 在 Word Biblical Commentary 的注释(英文,p.545):9 K, X  N0 ~# G, y* ^
! l, r8 H( _/ O% a& T$ g# I/ l9 Z. T
Although scholars are almost evenly divided over the question of whether v 8 was the original conclusion of the Gospel of Mark, almost all regard both the so-called Long Ending (i.e., vv 9–20) and the Short Ending as textually spurious. Most think the longer passage is a late secondary conflation of traditions found in Matthew, Luke, John, and Acts, enriched with a few legendary details./ N2 }6 Y% Y1 U3 J9 L  \

% H4 K, ]6 o. `! @5 x6 m& n ) S" i5 j% v) p; ~  \  M

! N) z* u5 [+ A, B+ d# W4 PPerhaps the most interesting suggestion of authorship comes from H. H. Evans, who has proposed that the Apostle Paul wrote Mark 16:9–20. This far-fetched proposal, however, has gained no following. Conybeare suggested that Mark 16:9–20 was composed by the second-century apologist Aristion. Nineteenth-century contemporaries Burgon and J. P. P. Martin argued that Mark 16:9–20 is authentic, while very recently Powell has suggested that Mark’s lost ending is preserved in John 21.$ @6 K- A* \- m7 ^
4 ?  E" @8 N$ K( n( |9 C. r: M

2 m2 i: h2 O# W
! i$ x3 U' L( A& j1 F/ b- J 2 d8 _. l+ X; {; N

: Z$ Z, T5 v5 x7 ^6 w其大意是,学者们大都相信这段经文不是原著的一部分,但大家对它在这里的原因有不同的解释。Evans 还指出马可16:11-20 的内容几乎都是重复其他福音书和使徒行传:: G  x. B; Y* J( m. r
4 U$ D; ^; Z- k4 r

* P' q+ K! Q! H. G6 A& r8 s, F# x( f, L$ [' K
V 11: Lack of belief (cf. Luke 24:11)/ O; V2 F+ |: z0 j
. F$ _4 s" r7 S* e
V 12: Two on the road (cf. Luke 24:13–35)' [) L3 h: E) p! p6 Y  L, o: F( ]+ q8 L

/ j& I' b$ x* w' F. iV 14: Reproach for unbelief (cf. John 20:19, 26)0 L" g; k6 g3 C' _, F2 B% Y6 g* e

5 [9 W8 z; C/ H' d) G" UV 15: Great Commission (cf. Matt 28:19)
0 v6 A5 y! z. I, Z  _+ D  j
+ p$ Z) b5 r) V+ R3 IV 16: Salvation/Judgment (cf. John 3:18, 36)
4 F( n+ H0 T, C1 N9 n6 f' P/ }. X1 e+ i3 y
V 17: Speaking in tongues (cf. Acts 2:4; 10:46)
5 Z5 Y) O/ O7 D4 M7 v# F6 V; Y+ _) S; U! b& h
V 18: Serpents and poison (cf. Acts 28:3–5)
% P# h( Q, p$ `6 _* X0 t: H1 ?) d3 S! M. L5 _6 z. j# _
V 18: Laying hands on the sick (cf. Acts 9:17; 28:8)
* j) c' M/ f, X$ ~* `8 O. o$ N2 U6 p5 v: [
V 19: Ascension (cf. Luke 24:51; Acts 1:2, 9)
/ ~+ }- S( K0 r! X5 o. V+ @
# ?" D1 m9 p' D& DV 20: General summary of Acts! y" j# k0 O: {2 h' U4 L
3 T4 I+ {3 j. {9 d  ]7 Y* R% P

/ {- b9 g, {+ Z6 |% ~! W
$ ?& w; s: u$ Z; C# s我们不需要对圣经有任何的怀疑,因为一个重要的解经原则乃以经解经,既然这段经文的内容都出现在新约其他地方。但这段“经文”把一些使徒行传叙述性的内容变成命令的内容就容易叫人误解了。所以,不把它当作建立神学或实践的基础为上策。" |$ J1 Y4 {. G5 r  z

/ W* |+ Y9 _2 V" x因为时间有限,我有时没有把很多证据列出来。但反基人士常常信口开河、只能把最主要的理由给他们。
2 X- q7 f% u* |, y* p) T- q( f6 H/ t4 {+ j, b4 z8 ]$ R- l

- U3 H$ \: P8 `3 n7 K3 ?不要忘记,人的罪性把人的理性蒙蔽了,即使给反基人士足够的证据,他们也很少会接受。只能求慈爱的天父施恩给他们,开他们心灵的眼睛。- g% P( s. A1 p# O+ G' T/ u5 ]6 _

$ W# W2 A- g/ x! y+ W- W5 `( y! E4 P7 dSDG% c* J! T- ~" @% j% \5 `( M/ h

* [  m& b- J2 J5 Q0 o
/ i7 y8 t" b* l2 K/ l) _6 w% d3 W, n! Q1 ^3 [* J6 a& t" U, z
6 `( @4 C, W2 P- l
7 k3 E9 p' i4 c6 v6 C1 l1 O5 W
[snowball]
8 Z7 J7 w6 h5 q1 i+ N6 V
" }6 f. @) g" j8 J' a7 D; h
+ |+ \- x- h% f5 `  N- Z: g
. U& W: o+ G% z8 E8 B) W3 |马可福音到底是如何结尾的争议很大,但就算原来没有“以手拿蛇”那一段,使徒行传也表达了同样的意思,就是在教会身上会显出大量神迹,达成“证明”(Jesus是主、是王)的目的。这些神迹所起到的是“仪式”的作用,相当于一个“就职典礼”,因此是短期性的、并且不会无休止的进行下去。9 L) `: N4 T4 y: N* _

9 v0 N4 A  I  g+ y) P2 D$ Q# u 1 X; h, z, w; }- p/ o  z7 p
) S+ A4 N5 b) R8 t, D6 J2 q& Y+ N
[josephshen]5 z, G! n. g$ q4 i/ z/ F; ?
6 A  |0 Q' K! Y/ m3 c* l2 B* A
" I; g; v  [- A( k) S# ?

2 a1 h& ^( P8 N( B3 I其实已经回过他了,记得在国度网上和他讨论了很久,他已经无话可说,但仍然到处贴。; l+ T7 k# h2 R, u6 j2 N7 Y# c* C
% {4 U( |! Y! F0 j& a8 A  F+ X

0 z6 l+ t* k: m- \% }9 D
8 q/ S0 Y7 j- y  y* l- @, Z3 k7 ]能找出相关的经文,问题已经解决了一大半。' b% R1 A( H  w4 O

$ C8 ]2 T9 _1 S+ s & I: S+ Q  s+ t

. ?0 Z+ C9 u/ u3 N% T1 ?! K可 16:15      他又对他们说:“你们往普天下去,传福音给万民听(“万民”原文作“凡受造的”)。
0 r+ B1 d0 D9 X- a
5 i. @+ |7 O. l$ u$ e; R' x可 16:16    信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。
$ }  g7 f; v" t6 H
: N, o* N9 m* z, E9 o可 16:17    信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼,说新方言;
% \# |* d: H; a* D2 {$ X
6 ?4 N1 G9 u0 J  j! {- _* z可 16:18    手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。”
2 T# J  ]7 u+ T& n! U
' u" m0 g. ]" L5 R" `7 m可 16:19    主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。
2 Y- J  P( L  q; K1 h0 Z2 e: R6 r. F7 ~+ G+ e6 @9 I
可 16:20    门徒出去,到处宣传福音。主和他们同工,用神迹随着,证实所传的道。阿们。
0 k4 b% Q' @3 _/ A( `" C; U9 X& K. F  J0 @! d; l( C2 r9 W
+ @! ~" i$ `1 A# U
# b3 f% V7 M. C: n0 N5 F+ R, b1 C" ]; g
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?* H, Y$ t9 ]1 j! u7 q$ U/ ]" R1 k
6 T( R. |: c, f" x
第二点:神迹有什么用?不是为了证实所传的道,神迹会随着门徒吗?3 Y; {( l$ [! O% {, F3 a2 ?+ o
7 M" x) B- L7 K. h# ^' e; u* |
第三点:明知毒物有毒,却要神迹,这不明显在试探神吗?# {$ C$ K- E. J. l  s. g* ?
6 \: A. Z" ?; r
第四点:基督徒和非基督徒同样在医疗事故中受害,嘁哩喀喳明显是在幸灾乐祸,没有表现半点同情心。
" j# ^% F7 V2 u+ J" C+ n* `. {0 A! U& e2 n/ R; o7 s

! K( G3 w" y% B6 @3 [8 [
1 x: }7 E0 Y' J' @所以我得出结论,嘁网友缺乏常识及一般意义上的判断力,没有同情心。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:52 | 显示全部楼层
解经:0 s7 U; J6 i( i4 s4 E5 }0 c) m& F
一六17、18 这里耶稣提出一些神迹,会随着相信福音的人。我们读的时候,不禁要问:“今天还有这些神迹吗?”我们相信,这些神迹主要是为着使徒时代而有的,因为那时圣经还未完全写成。这些神迹大都可在使徒行传找到:5 [& m1 O2 R1 S, z

4 z& D2 `5 O3 l- G  1.赶鬼(徒八7,一六18,一九11~16)。+ T  [" Z; }" T  }2 g9 A

1 h$ ]6 Z' v) y) E  2.说新方言(徒二4~11,一○46,一九6)。3 w4 ^% i# p/ p# ^. b' j1 {: w: r' }

4 x: e0 E" I, \5 C  3.拿蛇(徒二八5)。
8 b" G, ?" @6 ?7 W4 ^: h: _6 K$ a  L; }3 f/ R8 ^& Q
  4.喝毒物而不受害──没有记录在使徒行传中,但教会历史家优西比乌指曾发生在约翰和巴拿巴身上。
: d, j0 x- F& `8 Y9 \* b4 }& X/ `( ]/ m# k0 U3 X2 [4 f
  5.手按病人治病(徒三7,一九11,二八8、9)。% b) a2 n2 d  |
* U% c2 o% `+ b3 \- T
  这些神迹的目的是什么?我们相信答案就在希伯来书二章3至4节。在新约圣经完成前,人要靠使徒或其他人,证明福音的真确性。神藉着神迹奇事,并圣灵的各样恩赐作见证,证实所传的道。今天已没有这些神迹的需要。我们已有完整的圣经,人若不信,任何方法他也不会信。
. \$ F' w, J& V7 L1 ]; }; L. ~7 K
  马丁路德提出:“这里提到的神迹,是根据需要而定。当有需要时,或是福音大受压制,将要受毁谤和封锁前,我们有必要行这些神迹。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:54 | 显示全部楼层
解经2:4 c+ V' \# k) f3 i, n
【{\Section:TopicID=338}行神迹的问题(可十六17~18)】
5 s0 C+ A# r9 Q
# f# m8 T1 }  ~         对一个信徒来说,信心是一件最自然的事,一点不需要花力气去相信。一旦一个人要花力气、挣扎而得信心,那就不是真的信心。有一位弟兄作见证说,他初信主的时候,要用很大的力气使自己相信。他头一次出去传福音的时候,要花许多时间祷告,好像要从外面装许多信心到里面去。神也实在怜悯他,垂听了他的祷告,许多事都应验了。但是别人在旁边看他,也觉得很辛苦。因为那个信心出来很不自然。
  N& b2 z" P+ N( d  Y' H" s( _& ], n4 T; ?) [5 A
         今天信徒普普通通的祷告神,神普普通通的答应信徒的祷告,这就是神迹。每一个行神迹的人,并不觉得自己在行神迹。一个人若觉得行神迹是一件希奇的事,他乃是一个离神很远的人。住在神殿中的人,行神迹不觉得奇怪;但是住在帐幕的人,看见神迹就要觉得希奇。摩西行了许多神迹,他自己并不觉得奇怪。他带以色列人过红海,海水在他们面前分开。对摩西来说,他并不是在那里表演那个神迹,也就是那样作了;以色列人那样相信了,事情也就那样发生了。在认识神的人身上,信心和神迹乃是很自然的事。# K& J1 n% b# e$ J0 L1 V5 T4 _' J
. c. i# X  J1 h- H' ^& [
         在美国有某基督徒主张要实行马可福音十六章十七、十八节:「信的人必有神迹随疬他们:就是奉我的名赶鬼;说新方言;手能拿蛇;若喝了甚么毒物,也不必受害;手按病人,病人就必好了。」他们特意拿响尾蛇来,叫一班基督徒给蛇咬,结果那些被咬的人全死了。这些主张实行这些作法的人,存心都是错的,他们把神迹当作表演,用来显明自己的本事。# j: |4 U2 d/ c3 [" D  i

' L/ m# b! K' D         行神迹并不是一件甚么奇特的事。保罗那一次被蛇咬了,他就简简单单的把蛇甩到火里去(徒廿八3-5)。在他看来,这件事平常得就像被蚊子咬一样。他没有对米利大岛上的人说,「你们来,我要行一个大神迹给你们看。」他一点没有鼓吹。一个真认识神的人,他不会豉吹神迹;但是不鼓吹神迹的人,并不一定就是认识神的人。只是认识神的人,一定不鼓吹神迹。如果你要把马可福音十六章十七、十八节拿来,试验神的应许,神果真让你经历了,那才希奇;即使你真经历到其中的一些事,那种信心也不是真信心。
% {$ d6 k- q* P; N& C' C# a- v4 ^& z$ j; ]$ s8 R6 y# `
         神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。就像彼得的影子能够医治病人,是在不知不觉中的(徒五15)。彼得的影子在医治人,他自己必定不觉得。好像说,有人打我,我能觉得,但是人若打我的影子,我就不会觉得。
9 p0 ^, L7 I# J# o7 x1 E- M& Y
( x* H5 R+ O5 d5 O6 |7 S         慕勒弟兄有一次在船上祷告求神叫雾退去,我自己从前在梅花村求神降下大雨,这些神迹都没有再重复发生过。这两个神迹都不是表演,不是要显自己的本事,不过是把神的伟大、能力、权柄显给人看一下罢了。- R1 e' O! r1 ?0 L+ D2 R( d  t
% a6 z& U# X) a; _" _$ w- ~/ C. ^
         许多时候,我们预备了一些经节,用来试验神,对付神。罗马书七章十八节下半说,「立志为善由得我,只是行出来由不得我。」我们也可以这样说,「立志为神迹由得我,只是行出来由不得我。」
/ T, s( U$ L, }+ p: |  i, Z2 Z; F# w& O# @7 i  n& Q
         真的神迹是连你自己都觉得莫名其妙,你就是这样交在神的手中,事情就这样作出来了。神肯让你行出神迹,但是神不会让你自己觉得。有人问慕勒弟兄是否有信心的恩赐。他回答说,他所有的乃是信心的恩典。神的能力大到一个地步,甚么事情都是祂自己作,不必我们去作。一个真信靠神的人,他的信心是自自然然的,一点不费力,他的生活是越过越简单,他认识许多事是神作的,不是自己作的。── 倪柝声
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:50 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)( K2 u1 W& }( S2 ]  t) z! z
上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37

8 V$ Z/ i' {7 Q* {( \$ D5 w
$ \6 Y4 ~# r: g- p& y
, S% p1 @% l4 v' u' ]2 J3 |/ ?丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?7 \8 b5 E8 ~5 t- q

% t; [# O# h1 q$ I  h5 _+ v如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:53 | 显示全部楼层
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?/ Q7 o) z9 T% a) }- i7 j+ n9 W
上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37

/ x5 W2 `+ U; ^6 l) Q& D( |8 x& ?! c9 M

% b* o  ^6 A( Y- g既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
1 e6 G1 `, ^0 O8 A  W% x% h7 b5 E5 f  @  v7 W
还好意思说我”无话可说“?
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:58 | 显示全部楼层
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?' O( w, }  {/ h# A
% h2 \/ u( v. e/ ^- U- w+ G7 V% m
如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?: R  X) g% a: e5 g6 d4 b5 U7 r
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:50
) j2 s/ W( r4 [6 J
所以说你是小人。经文有质疑,本人照实录出,你却在这里乱吠,你丢人不丢人啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!. `- K* r; p: v, \

* S1 e% u- m' N还好意思说我”无话可说“?
: {' T/ c" x. G, m% K3 O1 y) {嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:53
) v* c, z/ B" {( p  P) U6 O
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。  q6 H' J. k+ w! ~

4 }4 g7 @& {9 N1 A0 s/ w我看你是没读明白。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 23:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-8 00:38 编辑
2 a# c1 B4 _% y: A
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。3 m2 {8 z6 c0 S) t
上山打老虎 发表于 2010-8-7 20:59

% }& T" I7 g( z- [. m: j& X7 S5 S+ ^! p+ f
貌似有道理,问题在于你忽略了:如果是像你说的这样,那耶稣就别吹这种牛皮啊!既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
- K8 M6 u6 ^. Y- m; E( @+ x
% A1 {" A) ^: V+ g按照基督教的信仰,耶稣是“神”,说话不应该是放P吧?既然耶稣说了“信的人”喝了毒药必不受害,既然耶稣敢吹牛说“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”,那就请兑现啊!可见,耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 02:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不 ...
6 w( h. ?) e4 ], t  A/ Q) P! C! d; A上山打老虎 发表于 2010-8-8 03:07
) k7 R( e# v$ B

3 c8 l0 F* Z* ^5 D  @可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???
, n1 g2 m  h7 J" e- b" b2 x: F% P* L! @* a5 u9 c
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
% w2 v( f( E9 z! O6 d
1 T; y' S* N. U, s1 \/ j如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什么意思?
8 i6 T& q2 t: Q/ h5 j
; T% [! o9 C& n1 J做人,要诚实一点,不要太耶稣了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 15:23 | 显示全部楼层
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???, {* K7 }2 g( T) c, ^- `" X
+ v/ f$ D9 h% ]7 u6 V( ~
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?# H7 z# E3 M9 I- w) [7 k# W# x. q; U

. }& |1 ~$ M5 x0 y1 ~如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什 ...
% n# t+ p, R( k1 e! b7 I% U5 K9 N, F' L嘁哩喀喳 发表于 2010-8-8 11:59
0 [; l8 q1 d: D+ X, ^) \9 e
可笑的强辩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 17:51 | 显示全部楼层
可笑的强辩。
4 a- ]/ V- q* |上山打老虎 发表于 2010-8-8 16:23

0 ]; q2 M6 K% A, m" s5 D0 \5 t) t9 g' `
有理有据,怎么叫“强辩”?
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 18:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”
. T, J5 u2 a3 W$ I可见,神迹是否发生是神的意志。比如按手,即使是圣徒,在按手的时候也是要祈祷神的允许,看神的意志,决定按手能否治病。
) G. W! L9 J; J8 w$ t6 ~举一个耶稣治病的例子。当耶稣复活拉撒路的时候:) c9 Z5 L8 G9 ?
耶穌舉目望天,說:「天父阿,我感謝你,因為你已聆聽我的禱告,我也知 道你一直聽我的禱告,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們相信是你派遣了 我來。」+ v/ b& u! y# J9 k) M  X

) J- `/ @- o. I- `  ]# a  說完了這句話,耶穌就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 18:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”0 p/ W3 u' Y, K
可见,神迹是否发生是神的意志。
$ y6 m9 w0 v- e+ Q- f3 t上山打老虎 发表于 2010-8-8 19:17

; x& q6 k* g/ f9 P9 w6 X  A7 }, o
) \: W7 D" r1 j" I& U4 i这话没问题啊。问题在于,如果真的是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?
( j1 F/ E& R% ]/ i6 b- ~3 M: H
% m- L( Q+ W9 }2 E# L耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 23:01 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:
3 d! b; L* m  E+ k, e& f* E1 信主的,才能有神迹。
$ S+ e$ S" ~" L! Q- J& d2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
/ W- d% i% @4 M( P; G" I6 e3 神的意志凡人不可知。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 00:07 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:! X( e7 y3 f! O) w+ o& J
1 信主的,才能有神迹。
) i2 L1 ^' B5 o! i' M; ]! m$ }4 c( S2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
, k" r: x0 m) D3 神的意志凡人不可知。) x; H7 S* K1 d, {: z8 ~
上山打老虎 发表于 2010-8-9 00:01
$ w5 l- l3 Q3 _, `  l. y
  i$ [5 ]. ?3 M& H: T' w
呵呵,既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?
/ ?7 E% H7 `' [! [* ^% a8 ?. A( Q3 _" G5 r) k. B% _5 g
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。9 m2 g: ^8 O( V& e' V
" i3 a" `% B- h* m
“神迹是在需要的时候神作的”,这句话我看懂了,也明白,你不用强调了。问题就在于:既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?敢吹牛皮却不能兑现,耶稣不是骗子是什么?
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 01:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 09:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-9 10:59 编辑
$ m0 a3 M& B* m' u9 I( D
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。5 f$ w. P1 v8 o4 E7 f8 Q' K. w
上山打老虎 发表于 2010-8-9 02:03

" N3 G8 l! Q7 \& R+ ~- X, Q4 w- Q; x6 d' }& Q7 c

  d/ w3 A" l5 F, |是啊!是啊!耶稣吹牛说,“信的人”必有神迹随着他们,能“手按病人,病人就__必__好了”。请问:射门叫“随着”啊?全世界这么多基督徒,有没有一个基督徒能“手按病人,病人就__必__好了”?能治好艾滋病吗?
, w" C8 B+ }. c$ y  |! Q. N; B8 Y, Q& z- f6 g# C
你还好意思狡辩?你说吧,怎么才叫“随着”?
$ a5 S% b( r1 T) h0 W2 ~9 V; R
4 u& V9 {4 m6 G: K8 @, M* q比如说你,你去“手按病人”,如果十次有八次病人给你安好了,你这么狡辩倒也说得过去。问题在于,你去“手按病人”十次,有几次能给按好啊?那能叫“随着”吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 17:05 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。' d; ?' e  D. i$ Y  q. V
第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。  D8 o1 q+ r6 ]
因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。
& S1 q. E8 r  g0 k* d) V& B' D比如,当一个人生病,教友去祈祷或者按手,这是我们凭着对神的信心,但是神对于这个病人的安排(治好,还是治不好)我们不知道,也没办法知道。如果神的意志要这个人好,他就会痊愈,反之则病死。' Q; X% e! N& M9 Q
# H0 h" K" `; L
另外,神迹发生的机会是少有的,否则就不是神迹了。% @# V' j% b- @- }
( ?6 s1 y. T; h( M4 [/ T( d
第三,神对于人疾病的神迹,大都是借助医疗的手段。& }1 b) D" |' `6 }3 g: _
/ m$ h4 J6 F6 j& G
第四,举一个例子,我们一个教友需要换器官,但是他的血型是少见的RH型。一般很难很难得到。所以我们所能做的就是祈祷。奇迹的是,意外的有了一个捐献者。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 19:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# 上山打老虎 2 t3 t  u5 E5 V
, X+ J. p3 V( L8 ]. _* b1 h6 o
弄清楚 Rh factor 是什么才说吧。不是 Rh 血型这么说的。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 22:29 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
/ i( g* m% H7 n2 e) c6 f第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。' u! D) }, G+ b6 i5 ?
因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。
& d# e% c1 D5 E; }1 C/ a# P比如, ...& \/ n# a' m( ?+ p$ B% ?  C/ \
上山打老虎 发表于 2010-8-9 18:05

2 N0 r. t* B: p( o' T" e5 y9 h
  G# x8 j3 `3 t: K, i# b* X, j6 u不是我在回避,而是你在回避。5 B4 _2 l; Y/ R: L1 ~- ~  e
: u8 E7 x% A# C0 R
你说得我100%都明白。问题在于:你这说的这些和耶稣的牛皮是矛盾的。耶稣的牛皮是:“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”。那个“必”字你看得懂么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你难道看不见,耶稣已经说了这是神迹。 你是不是看不懂神迹是什么。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:: S3 K5 }7 z" M2 H0 A
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on sick people, and they will get well.", f; K  D: j, r) C6 u% B

8 v) x( b! z7 J$ owill不能当“必”理解吧。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:31 | 显示全部楼层
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:+ Q) n7 M9 h0 G) g% u
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...: a: m/ o( f6 k3 a9 C+ d& j* R
上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
0 i; q' Z$ e* [; m. k
, B+ u5 f: d( E8 c
1)如果你不懂英文,中文版是“必”字,难道中文版的“圣经”就不是“圣经”?
9 q2 c% ?; t7 e) D  ^9 n6 Q+ H) f; t/ k: v5 w" A+ k
2)如果你懂英文,那么,“will”表示的就是说话的人肯定必将发生的事情。你可以去问问你的英文老师。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:( S: G6 N3 T1 e1 x' w
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...
* T" R  E( G1 r* N上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17

( F' S# w& o7 M4 F8 U
2 A( B+ R1 d- `& M1)如果你懂英文,那么,“will”表示的证是说话的人肯定必将发生的事情。请你去问问你的英文老师。
8 x& T8 M! d0 K% e. s, c  e* M9 L8 e- s9 g6 A: A- P
2)如果你不懂英文,请思考:中文版的“圣经”是不是“圣经”?难道中文版的“圣经”写错了?中文版的“圣经”明明白白有个“必”字。% b6 o, L$ ~$ x- [: s, x
3 d$ e0 }9 y4 N' R
不要自欺欺人了。醒醒吧!耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:16 | 显示全部楼层
"will"./ z' ^8 o( W# u! V0 \  f: ^
–auxiliary verb$ A$ L- M( ]! j
1.
* p6 V% M$ _, oam (is, are, etc.) about or going to: I will be there tomorrow. She will see you at dinner.' Z% h8 k$ M7 V9 [3 u0 |' f2 [3 J
2.+ H& i" s: I8 G. D; m' T0 `
am (is, are, etc.) disposed or willing to: People will do right.
4 p, B; ~  n5 x4 ]7 p5 b. Z3.$ Q4 d' W( A5 t; w) c+ |
am (is, are, etc.) expected or required to: You will report to the principal at once.
6 _) v! R1 {( @4.( l# i+ f1 Y' o. n2 i
may be expected or supposed to: You will not have forgotten him. This will be right.
& M9 k/ F6 W4 K/ P# w* a& T% @5.3 N5 C1 I  c4 U+ ^* [4 z
am (is, are, etc.) determined or sure to (used emphatically): You would do it. People will talk.
+ B2 ?& N- D4 B( [* k. \) I" [6.
1 W. h6 {+ u1 Z* ~0 U# l* k# I& sam (is, are, etc.) accustomed to, or do usually or often: You will often see her sitting there. He would write for hours at a time.
4 @  a3 i1 F2 C% w' s" m" l5 r& R7.
7 t9 V# d( Z+ ?* Q% f- m: ~1 p$ \7 Jam (is, are, etc.) habitually disposed or inclined to: Boys will be boys. After dinner they would read aloud.
9 z- J- Z. d+ d& J& ?7 y, m8.+ B3 J. P% a0 Z/ V& K$ h
am (is, are, etc.) capable of; can: This tree will live without water for three months.2 W) O$ Y7 u$ R) f1 Z, A; T6 I9 ]
9.0 U+ y% s. R& @' _7 [& c
am (is, are, etc.) going to: I will bid you “Good night.”3 \3 R4 ^2 F/ ?- J
看不出你所谓的“表示的证是说话的人肯定必将发生的事情”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:22 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-10 10:32 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
6 {5 L! A- q3 ^5 q上山打老虎 发表于 2010-8-10 01:22

, `7 ?) @. Q& F$ a( t! l
) p2 H, b" a( G, q0 H% Z  u呵呵,不要卖弄自己的无知了。, H) h6 d4 [* ^- b$ O6 f3 E1 Q6 {
9 _+ p$ i, k- ?* {- f8 Z
这个问题,我就不多说了。懂英文的人都能看明白。你愿意卖弄你的无知,你继续。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-4 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还有人讨论没有?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-16 07:20 , Processed in 0.165627 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表