埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2007|回复: 28

回应嘁哩喀喳“耶稣吹牛”(毒物篇)ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
QUOTE:
& u& N- X% x, j% l( n. A. F$ n9 w
嘁哩喀喳; M1 C! B! V" J: w1 y
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”
: A5 Z# }  n/ S3 _! i; k) _# y+ U我问你:基督徒们不小心吃错药(例如:医疗事故)会不会受害?5 A% p- x" }# c. @5 B' j$ T1 z
你回答:会。
: [# G" ?8 Q, B& ^0 d1 K3 F! D1 \" N; \) j
那么,显然耶稣的牛皮吹破了。你还在狡辩些什么呢?
' J5 d/ u( x& I
. ~+ l1 ]9 w2 @) N6 e) @8 Q" e$ o, {
8 Q" S% P4 {* b, P1 z' A. k; C嘁哩喀喳问了很多好问题,每一条都根据圣经,如果按你的解释,条条都可以“推翻”基督教。但是,世界上、历代有很多基督徒,大都不是低智商的,显然他们读圣经的结论和你不一样。你当然有你的自由,可以随心所欲的读出你想象的结论。如果你只是找乐子,也无可厚非。但如果有人真心想认识圣经和上帝,我愿意回答。(时间有限,仅针对一题)。
& M! |, f& V. Q+ {5 v" _& s  @. I1 l. D
但我先说明,原帖的内容我不都赞成。文章听起来像是一个十九世纪末、二十世纪初,受过自由主义冲击后,只剩下敬虔思想的浪漫主义者写的自我安慰。; h; ?6 T- G8 l0 e. k
$ q% y5 n% Y7 d7 Z. x* n" ?
QUOTE:, u: f& D/ C4 f  @% k; _
) r3 }$ S+ J3 @/ ]. B* ?, U8 p! E
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”
8 |2 i/ E2 ^& F! M0 C, I* D& q: E
+ e0 H) x, j9 I6 Y( g
/ ~8 V/ n7 e' X, R0 p0 _2 J1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)2 `6 A! k+ X9 `! ^9 E3 C
# j7 d1 O$ r. i: n* L' `: S
2。历史鉴定。根据使徒行传28章1-10节,使徒保罗被毒蛇咬后,没有受伤,甚至当地人以为他是个神。因此,有人推论在马可福音补结尾的人可能是根据此事件,写上这句话。
6 N* ]2 U# ^3 d! \1 c4 \
. G" R* W% Q$ n3。神迹与圣经。在新约圣经中,耶稣行了最多神迹,耶稣复活、升天以后,他的使徒们开始也行了很多神迹,但后来神迹就越来越少了,甚至连使徒也不再有神迹。圣经所记载的神迹不是为了满足人的好奇心,而是一种记号,为了要证明一个事实——耶稣是上帝道成肉身。当这些神迹都被记载在圣经上,圣经就成为耶稣基督的见证。自然就不需要更多的神迹了。路加福音里,耶稣讲了一个故事,说:“就算有死人复活的神迹给不信的人看也没有用,有神的话在为神做见证。”0 R; e* M8 M, G; v  `
0 A/ K8 u+ P- Z0 E; A
4。基督教的信仰不是让人坐在自己的宝座上,审判一切的证据,最后作个盖棺定论。这个信仰是死在罪中的人得神的拯救,恢复与造他的主的关系。宝座上只能有一位,就是上帝。3 T* |' I8 m0 v$ X$ Y
1 [* Z0 c/ U) t* i9 \
我看了这里的帖子,有点失望。大家常常不过是闲得无聊,东拉西扯,骂一些当面不敢骂的话(这也许是虚拟世界最真实反映人心的一面)。我想对反基人士劝一句。你有你的自由可以随便写、随便骂,但这个世界上有多少有见识、有智慧的基督徒可以根据圣经来回答这里所有认真的问题。你骂了痛快,对你有什么益处呢?历史上很多极顶聪明的无神论者,对基督教也不乱讲。你可以不同意,但如果乱讲就没有意义了。
7 x# y) {% U9 z* @2 I" Q4 u* ~* z7 B
' K( i% N( D: ]  Q! l; u " R! p- [* `% j# v

* Q9 u( M/ }2 g: w" UQUOTE:0 b. b. ]9 j9 [
3 k8 ~* G; M/ @8 P3 b% m
常常) m$ H; X% q; H& N3 F+ @: G$ L
" J3 `4 C' G. E" X
依你说,“吃了毒药必不受害”是后人加上的了?能不能给出更多的后人在圣经里加上一些耶稣并不曾说过的话例子?
" ~0 v3 m) B8 A) y2 R; C
- j* G! l: m# T% o4 B0 j& {; P& `: e6 m/ R3 K
这一点比较容易回答,新约的经文研究已经相当完善。到目前为止,根据所有的古代抄本,只有两段较长的经文一般相信事后填补的。除了马可福音的结尾,只有约翰福音7:53-8:11。所以,大家尽可放心(如果你有NIV英文圣经,这两段都有注释)。除非是自由派的高等批判,把圣经撕裂到面目全非,否则我们坚信圣经的无误和权威。
2 A& |: ]% ~7 A% v+ u0 H! @9 x6 N& U' P; u  S
QUOTE:; y" ^" X4 E3 g+ b- `

7 c7 `% {$ X+ U! P8 p/ L你说的“历史鉴定”是谁做的?有何权威性?4 v" @" g5 ]* K

+ D9 ~7 b* K, k1 N, d: G; f8 M3 ~8 H2 \( ]2 s
请看 Craig Evans 在 Word Biblical Commentary 的注释(英文,p.545):
7 Y; K* O4 b2 P
6 t8 U5 E# P& j5 D2 n1 QAlthough scholars are almost evenly divided over the question of whether v 8 was the original conclusion of the Gospel of Mark, almost all regard both the so-called Long Ending (i.e., vv 9–20) and the Short Ending as textually spurious. Most think the longer passage is a late secondary conflation of traditions found in Matthew, Luke, John, and Acts, enriched with a few legendary details.* _% ~* j9 Y: ^5 I6 A: b* T, K, G) J
) b3 n9 ?4 d) W8 I

7 F, l# h$ l* j" `: ?1 @! F8 r6 w+ N5 G+ u" L
Perhaps the most interesting suggestion of authorship comes from H. H. Evans, who has proposed that the Apostle Paul wrote Mark 16:9–20. This far-fetched proposal, however, has gained no following. Conybeare suggested that Mark 16:9–20 was composed by the second-century apologist Aristion. Nineteenth-century contemporaries Burgon and J. P. P. Martin argued that Mark 16:9–20 is authentic, while very recently Powell has suggested that Mark’s lost ending is preserved in John 21.; x& ~9 L2 C7 R1 N# _6 h; Z
$ C% I0 M; S0 Q, N  i% r$ p& d
6 @7 n* P/ ]8 y% H1 V0 q
+ T0 ]' h& I* X1 T/ }( H& G
) z# @, Q+ W* r. D
, ~1 E: x0 i; U* R% l$ X
其大意是,学者们大都相信这段经文不是原著的一部分,但大家对它在这里的原因有不同的解释。Evans 还指出马可16:11-20 的内容几乎都是重复其他福音书和使徒行传:
. u# j8 d* D3 _2 Q+ [! Q( r* L9 V1 _# [, w) `  Z
* L: u. N- E% B& `  s5 A4 U4 p. p
- r7 o; V* d! f3 }& @! ?
V 11: Lack of belief (cf. Luke 24:11)6 {) ~; b) O( ^9 x* |

2 d  d6 O% C# [, v5 a( Z) uV 12: Two on the road (cf. Luke 24:13–35)' n2 p7 I* T4 Z
. y% |3 X& w2 p' d5 J
V 14: Reproach for unbelief (cf. John 20:19, 26)) G* |/ t( g$ b1 L+ ^0 x; x/ w
+ E1 U* c: A+ ]9 N3 E- n
V 15: Great Commission (cf. Matt 28:19)+ D. g4 `4 ^8 B5 W" d. k" U/ J$ V

+ ]# U( b' u1 a" e/ \3 ?  b. v3 ^V 16: Salvation/Judgment (cf. John 3:18, 36)
/ h! H% _* ^- J: d  c" h1 u6 \* u( v6 }# v. x# h$ q1 K
V 17: Speaking in tongues (cf. Acts 2:4; 10:46)7 T  N9 H1 E- M$ ~6 J! k

" o, k$ M$ n7 T8 t' `' S+ O3 J0 g& NV 18: Serpents and poison (cf. Acts 28:3–5)' C$ \/ a# X6 ~, ^4 q- V
4 _' d+ u8 c! ?$ `1 g" s1 R
V 18: Laying hands on the sick (cf. Acts 9:17; 28:8). T7 A" F: h( {! N# h2 ?
' u2 }$ R; I" A
V 19: Ascension (cf. Luke 24:51; Acts 1:2, 9)
+ A* i" l7 v9 B7 K  M$ d/ @& M
& s& C4 b% p, i- f6 K# t* ~% uV 20: General summary of Acts8 l1 Z) r1 J: r2 a! Z- P: P( b
1 S; K/ p" u% w0 I4 w5 {$ u
$ K6 v- T4 o. E2 d7 |$ A

$ @7 L7 j) O* y# G7 x我们不需要对圣经有任何的怀疑,因为一个重要的解经原则乃以经解经,既然这段经文的内容都出现在新约其他地方。但这段“经文”把一些使徒行传叙述性的内容变成命令的内容就容易叫人误解了。所以,不把它当作建立神学或实践的基础为上策。1 e3 l7 P5 }  i+ n% E

+ f! K5 m; C1 S- C5 b$ u) ]& p因为时间有限,我有时没有把很多证据列出来。但反基人士常常信口开河、只能把最主要的理由给他们。
0 D, e  |- X) ~$ X! l( i' m* h  n4 t0 E* M- ?7 B9 K& @
, D1 U  o- y6 ]2 n( u
不要忘记,人的罪性把人的理性蒙蔽了,即使给反基人士足够的证据,他们也很少会接受。只能求慈爱的天父施恩给他们,开他们心灵的眼睛。4 u, b7 Z# y8 F+ K, R9 z

- _8 z  W3 V1 P! \SDG
: c2 t9 i9 R8 N
9 l! x6 ^. Z0 M1 q" X* h
: p- w$ A' f- e1 D! \' O+ n" A
& a5 Q8 G8 m+ b+ @
3 k' M$ {. o  C8 p9 H( Y
# `, m( p, A2 ]" T[snowball]8 x' \: p% i* |2 X7 G$ U; m4 j4 V

) U) u. ~4 t3 Z3 K 4 _" i7 B& O1 O2 H3 P! X
2 C9 `1 V+ h+ E5 O7 L) t7 f
马可福音到底是如何结尾的争议很大,但就算原来没有“以手拿蛇”那一段,使徒行传也表达了同样的意思,就是在教会身上会显出大量神迹,达成“证明”(Jesus是主、是王)的目的。这些神迹所起到的是“仪式”的作用,相当于一个“就职典礼”,因此是短期性的、并且不会无休止的进行下去。1 E& P) K; O. C  F# S& T3 b

' t+ Z3 E) i9 |& v - U) U' n% i8 {" L

5 O/ B% s' U9 Q* [' p[josephshen]7 }2 h) L* L! B7 Q, Q! G0 M

! n9 E! z$ b) q& }9 ? ) R* b; B3 |3 O
3 J  X) v0 Z* t0 \6 V; g
其实已经回过他了,记得在国度网上和他讨论了很久,他已经无话可说,但仍然到处贴。
' n9 y1 G- p+ k9 }, ~. w) A0 O, `) q) D: A

4 S! ?( j- ]  v; \2 E- h$ Z- q9 h6 ]8 W, Y8 m8 `3 Q  v
能找出相关的经文,问题已经解决了一大半。: z$ A# r/ ?6 L2 {- T+ u2 B4 C

- k' X. d% M9 ~2 [- N5 O& ]
/ B" \! n+ y7 y
" R+ Y# h! e: ^' @) K1 F可 16:15      他又对他们说:“你们往普天下去,传福音给万民听(“万民”原文作“凡受造的”)。
' }0 T6 k+ e: i9 w! ?7 C
4 [0 y9 i1 O8 B3 W; ^0 m0 O; M可 16:16    信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。# n0 [! v6 j+ X$ Q# r+ t2 ~

/ s  u* l# {* D7 o4 _可 16:17    信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼,说新方言;4 C: v7 x" K- Y% \( H. V  H2 x
+ e. H  A! Z$ [
可 16:18    手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。”% f2 x" ^! Z0 c  v4 l) F
2 N& A8 l: V  P
可 16:19    主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。4 s; `: m+ D  R8 N; `
) A4 M0 [: _* E" u4 U
可 16:20    门徒出去,到处宣传福音。主和他们同工,用神迹随着,证实所传的道。阿们。
2 ?2 H, y+ w1 O; y) P# j5 S6 x; ?2 i& h, O0 v4 |$ y1 E

* x( U2 E( I) f6 ~
! z# \; c2 U0 i3 v) k我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?- N5 a" f7 \/ \' ]
- J- N( k2 @$ L9 A6 Q$ d( d: F
第二点:神迹有什么用?不是为了证实所传的道,神迹会随着门徒吗?
2 o7 x2 t; \9 f+ h& B  J. C* f- F5 U. w1 V
第三点:明知毒物有毒,却要神迹,这不明显在试探神吗?/ D( @! O+ s" z

+ u# s2 _" O$ {+ m6 b5 b; h2 ], \第四点:基督徒和非基督徒同样在医疗事故中受害,嘁哩喀喳明显是在幸灾乐祸,没有表现半点同情心。  T. a* `4 Y  f; l/ I) H7 R8 @
& x! u0 u% j( \# a3 {# ]
1 `  Z7 y. G7 D# F6 i; N: w, Z$ x

9 `0 F2 [& o- o& b/ {( }所以我得出结论,嘁网友缺乏常识及一般意义上的判断力,没有同情心。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:52 | 显示全部楼层
解经:
' I$ O* i  a# X( q) u* {一六17、18 这里耶稣提出一些神迹,会随着相信福音的人。我们读的时候,不禁要问:“今天还有这些神迹吗?”我们相信,这些神迹主要是为着使徒时代而有的,因为那时圣经还未完全写成。这些神迹大都可在使徒行传找到:% e% H- x9 w; \( ~/ e! g
& t9 _+ ^, D8 j
  1.赶鬼(徒八7,一六18,一九11~16)。3 T, r9 E4 Y1 O

! [# _& q# C7 C( W, m1 U  2.说新方言(徒二4~11,一○46,一九6)。+ e/ w1 i6 F8 q4 ^3 K1 u
5 l7 K9 w1 f9 Q$ x/ s
  3.拿蛇(徒二八5)。5 Q* s0 r8 A- b
3 w5 X; N; V1 |# C# d) z* B9 Q' d
  4.喝毒物而不受害──没有记录在使徒行传中,但教会历史家优西比乌指曾发生在约翰和巴拿巴身上。
! j0 Q3 P! e  t+ u
5 V2 L9 O* M3 H' l5 V# b4 e  5.手按病人治病(徒三7,一九11,二八8、9)。
) a# I) J& }( P+ B: H! {
) E! y! I* c. Z1 n( |0 a5 Z3 O  这些神迹的目的是什么?我们相信答案就在希伯来书二章3至4节。在新约圣经完成前,人要靠使徒或其他人,证明福音的真确性。神藉着神迹奇事,并圣灵的各样恩赐作见证,证实所传的道。今天已没有这些神迹的需要。我们已有完整的圣经,人若不信,任何方法他也不会信。  |3 a# U; L5 {) k9 n* r5 b

6 `" w* g3 D9 K; B6 y2 E  马丁路德提出:“这里提到的神迹,是根据需要而定。当有需要时,或是福音大受压制,将要受毁谤和封锁前,我们有必要行这些神迹。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:54 | 显示全部楼层
解经2:
( T% {* x. [4 |* n【{\Section:TopicID=338}行神迹的问题(可十六17~18)】
  @0 n! o: d1 O/ _0 L& i+ X5 c6 n
; W1 a) b) z8 a+ ~! z         对一个信徒来说,信心是一件最自然的事,一点不需要花力气去相信。一旦一个人要花力气、挣扎而得信心,那就不是真的信心。有一位弟兄作见证说,他初信主的时候,要用很大的力气使自己相信。他头一次出去传福音的时候,要花许多时间祷告,好像要从外面装许多信心到里面去。神也实在怜悯他,垂听了他的祷告,许多事都应验了。但是别人在旁边看他,也觉得很辛苦。因为那个信心出来很不自然。; R9 ^# o$ q, E% C& Y; Q
, o* @- Y& ]' Y# ?+ {
         今天信徒普普通通的祷告神,神普普通通的答应信徒的祷告,这就是神迹。每一个行神迹的人,并不觉得自己在行神迹。一个人若觉得行神迹是一件希奇的事,他乃是一个离神很远的人。住在神殿中的人,行神迹不觉得奇怪;但是住在帐幕的人,看见神迹就要觉得希奇。摩西行了许多神迹,他自己并不觉得奇怪。他带以色列人过红海,海水在他们面前分开。对摩西来说,他并不是在那里表演那个神迹,也就是那样作了;以色列人那样相信了,事情也就那样发生了。在认识神的人身上,信心和神迹乃是很自然的事。
6 H0 t9 W& p2 C/ {; x' ]
! p, Y) U" R8 f. y, ^         在美国有某基督徒主张要实行马可福音十六章十七、十八节:「信的人必有神迹随疬他们:就是奉我的名赶鬼;说新方言;手能拿蛇;若喝了甚么毒物,也不必受害;手按病人,病人就必好了。」他们特意拿响尾蛇来,叫一班基督徒给蛇咬,结果那些被咬的人全死了。这些主张实行这些作法的人,存心都是错的,他们把神迹当作表演,用来显明自己的本事。# ?3 {! G% S' S1 ?  Y, a6 R# R6 o
4 v: }  u! Q  \* A. D
         行神迹并不是一件甚么奇特的事。保罗那一次被蛇咬了,他就简简单单的把蛇甩到火里去(徒廿八3-5)。在他看来,这件事平常得就像被蚊子咬一样。他没有对米利大岛上的人说,「你们来,我要行一个大神迹给你们看。」他一点没有鼓吹。一个真认识神的人,他不会豉吹神迹;但是不鼓吹神迹的人,并不一定就是认识神的人。只是认识神的人,一定不鼓吹神迹。如果你要把马可福音十六章十七、十八节拿来,试验神的应许,神果真让你经历了,那才希奇;即使你真经历到其中的一些事,那种信心也不是真信心。
5 h, Y2 s' @$ F9 Y' ]5 n7 s; ?0 K( b- L! @
         神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。就像彼得的影子能够医治病人,是在不知不觉中的(徒五15)。彼得的影子在医治人,他自己必定不觉得。好像说,有人打我,我能觉得,但是人若打我的影子,我就不会觉得。. S/ u% p. c7 Y1 x+ D$ k7 [4 |# Y
1 L: F4 P3 P( T6 T2 {2 ]
         慕勒弟兄有一次在船上祷告求神叫雾退去,我自己从前在梅花村求神降下大雨,这些神迹都没有再重复发生过。这两个神迹都不是表演,不是要显自己的本事,不过是把神的伟大、能力、权柄显给人看一下罢了。
7 s9 ], k( K; E9 ?6 b1 T0 Z1 d) ~8 H7 x! t
         许多时候,我们预备了一些经节,用来试验神,对付神。罗马书七章十八节下半说,「立志为善由得我,只是行出来由不得我。」我们也可以这样说,「立志为神迹由得我,只是行出来由不得我。」5 ?. l" s8 b1 k7 U, @8 M7 e

, Y( z" E8 i/ e, Z9 p; D         真的神迹是连你自己都觉得莫名其妙,你就是这样交在神的手中,事情就这样作出来了。神肯让你行出神迹,但是神不会让你自己觉得。有人问慕勒弟兄是否有信心的恩赐。他回答说,他所有的乃是信心的恩典。神的能力大到一个地步,甚么事情都是祂自己作,不必我们去作。一个真信靠神的人,他的信心是自自然然的,一点不费力,他的生活是越过越简单,他认识许多事是神作的,不是自己作的。── 倪柝声
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:50 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)$ z, q" {3 D# s5 n
上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37

# K+ ~' r3 h0 Y% q3 N* _" k% ^2 b. o; Y) O. ~* i! F# ^  E8 A, J

$ n5 p7 E2 B/ O4 b. B- q丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?
9 R) o) Z- _. ^9 J
) Y2 Z6 r4 r  L' P如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:53 | 显示全部楼层
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?
& N& ?+ L9 h) \( S6 o上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
$ k( ^: u2 P, d3 e3 o7 J+ X
1 r6 U8 |" P4 n( j
) y' Z7 s  `! D3 k* s3 b
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
) |, C7 i) m+ C! u1 o( i: D/ P8 c. f  N/ _! O5 h- s1 p, o
还好意思说我”无话可说“?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:58 | 显示全部楼层
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?- |$ S" G' I4 Z" Z) h3 R8 w5 p

  v& c# h0 i! t% e如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
, ?' L8 u& S8 s1 K# R8 B嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:50
9 P% W, G; e- J9 b: |$ k2 D( D7 X
所以说你是小人。经文有质疑,本人照实录出,你却在这里乱吠,你丢人不丢人啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!# y/ j9 j+ F- ]( g

: S4 ~6 I& e& E( ?# y/ `+ ^/ p还好意思说我”无话可说“?
3 l' M2 ~9 k  c5 p0 M# L# \2 l嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:53

. ?& x+ D  I3 }6 l8 s神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。
# b6 X" K. w- F9 ?- m
! g, P0 C% @8 L4 D我看你是没读明白。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 23:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-8 00:38 编辑
! A% U9 v  [# G* @) r
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。
" u) ~1 |  f# z7 k上山打老虎 发表于 2010-8-7 20:59

( g6 v' m$ i6 {; P* g) T9 s8 e' Z
貌似有道理,问题在于你忽略了:如果是像你说的这样,那耶稣就别吹这种牛皮啊!既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!+ k; j* o( m( B3 c2 @6 ~

! ~; }* F5 M' j6 v0 Z) v0 @* j1 K5 e按照基督教的信仰,耶稣是“神”,说话不应该是放P吧?既然耶稣说了“信的人”喝了毒药必不受害,既然耶稣敢吹牛说“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”,那就请兑现啊!可见,耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 02:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不 ...' u& c, y1 e- ^$ I0 e$ T
上山打老虎 发表于 2010-8-8 03:07

+ A4 l. D9 u7 C5 Q4 g# I! V1 V# d8 w" ^' A  N! T
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???7 U2 i- C$ F9 @1 U; [

* |: m1 C' {# m; B  z1 G世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?/ L  P5 R8 P' J+ u6 y

6 ?7 `+ k  k" u& x! Y( a" Z如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什么意思?
5 _* z1 j; M1 o8 y3 ]+ j: W$ m' N- g- s% E
做人,要诚实一点,不要太耶稣了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 15:23 | 显示全部楼层
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???
) _: B6 _  z) I8 ?" F3 k4 D$ }
+ q) m% r0 b! c( v# c世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
  j. L2 g, Y0 I! P+ _, Y$ W& c1 n: X' q3 v, @8 A& R
如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什 ...
) u0 p, H8 K0 F  v2 s9 u9 h9 J, j嘁哩喀喳 发表于 2010-8-8 11:59

+ ^4 Z& H: c0 Y6 Z+ a5 O可笑的强辩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 17:51 | 显示全部楼层
可笑的强辩。: C7 ?# v0 |' D5 a, }6 H5 d
上山打老虎 发表于 2010-8-8 16:23
  X7 m; _- \5 e+ r8 |; s
: n& Y+ t) U4 U: G) `
有理有据,怎么叫“强辩”?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 18:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”
/ W; _3 D4 h; E) J( B可见,神迹是否发生是神的意志。比如按手,即使是圣徒,在按手的时候也是要祈祷神的允许,看神的意志,决定按手能否治病。: x, v0 M! [; O( R
举一个耶稣治病的例子。当耶稣复活拉撒路的时候:
  |' t0 T( _- E7 K耶穌舉目望天,說:「天父阿,我感謝你,因為你已聆聽我的禱告,我也知 道你一直聽我的禱告,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們相信是你派遣了 我來。」& I3 ?& @# \- R- {9 a& G! X6 \

" q  p: m) j9 C% ~  說完了這句話,耶穌就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 18:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”  z/ R) j3 C3 D* Y0 J) G3 n* v& H& [  `
可见,神迹是否发生是神的意志。4 ]* P) d3 j' S% _% a2 F* [! [
上山打老虎 发表于 2010-8-8 19:17

5 s8 K6 R5 ^' E7 W* T# g) W% i
1 b8 Q  Q* p2 X0 I2 f" `5 e4 d这话没问题啊。问题在于,如果真的是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?
+ e* c+ [! {& J
7 O4 ^8 t3 ]( S% v3 T% |耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 23:01 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:7 C+ n8 D* Z1 e6 ~
1 信主的,才能有神迹。! a6 U9 l' I- U" V( s" D  a0 B
2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
* a; v  N5 Q% g3 神的意志凡人不可知。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 00:07 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:& Z, ]4 N' E. H4 @, H
1 信主的,才能有神迹。
( I0 ^, f3 j2 e) M: `6 @; t2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的4 \; n1 O  y& C$ p. r; T
3 神的意志凡人不可知。
/ s" y8 L# d4 M6 o( J4 j) g上山打老虎 发表于 2010-8-9 00:01
: r: G  I  Y! J7 S- I4 s
! V$ _% G3 T: K) U1 t8 N1 V% M6 y
呵呵,既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?
5 a2 g* D. Z; [* f  c& J5 z( b$ P6 t" w
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。* Y- t0 ]# O. ^  D  }4 q

9 }# s: N' p! m5 U9 g+ z“神迹是在需要的时候神作的”,这句话我看懂了,也明白,你不用强调了。问题就在于:既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?敢吹牛皮却不能兑现,耶稣不是骗子是什么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 01:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 09:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-9 10:59 编辑 & [% Q8 n) ~3 l  `5 W( ~2 `! D- @- z
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
2 _& _  U/ Y) V  _+ U: |" F$ H上山打老虎 发表于 2010-8-9 02:03
3 D" i" `" p5 x+ f4 R& c

( a" w0 ~6 h% O0 k
, C" _+ \% [/ s是啊!是啊!耶稣吹牛说,“信的人”必有神迹随着他们,能“手按病人,病人就__必__好了”。请问:射门叫“随着”啊?全世界这么多基督徒,有没有一个基督徒能“手按病人,病人就__必__好了”?能治好艾滋病吗?
* t: T1 e! L: O) H1 k4 G/ _' y4 j, r  ^3 T7 ]. C0 i! ^
你还好意思狡辩?你说吧,怎么才叫“随着”?
6 h, m& V: n3 T- N' [' T/ O2 ?8 i0 F  g' g- V
比如说你,你去“手按病人”,如果十次有八次病人给你安好了,你这么狡辩倒也说得过去。问题在于,你去“手按病人”十次,有几次能给按好啊?那能叫“随着”吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 17:05 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。  U% W! z0 c+ x  ~. Z3 S  [+ z
第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。
( r9 Q7 X, s/ u+ C  T3 N& `" {因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。% `% r# O, Z9 y! t! X& t7 S
比如,当一个人生病,教友去祈祷或者按手,这是我们凭着对神的信心,但是神对于这个病人的安排(治好,还是治不好)我们不知道,也没办法知道。如果神的意志要这个人好,他就会痊愈,反之则病死。* u/ q# g4 k# ]6 r! W  T
- _& s1 T6 u6 i+ u9 h/ G
另外,神迹发生的机会是少有的,否则就不是神迹了。
3 B# r3 z1 @2 s" ?" Y  s. c" w' [* f
第三,神对于人疾病的神迹,大都是借助医疗的手段。
) ^: w: E7 m$ a1 C& X9 t, c4 b  B" |
第四,举一个例子,我们一个教友需要换器官,但是他的血型是少见的RH型。一般很难很难得到。所以我们所能做的就是祈祷。奇迹的是,意外的有了一个捐献者。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 19:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# 上山打老虎
) ]& f) k' N! ^$ K9 [4 i+ f2 \
6 l" T$ C( f  r8 O2 ~7 l弄清楚 Rh factor 是什么才说吧。不是 Rh 血型这么说的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 22:29 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
4 [0 R, ~! h' e0 e  e第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。
8 G# W5 g$ P6 o4 v9 k$ ?) y) a因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。
' T4 C6 N+ H  P* X" ~比如, ..." W, I1 _) A' J: b
上山打老虎 发表于 2010-8-9 18:05

2 X7 I3 H8 o! i$ W( o; F3 \) x# @# H! D3 t9 Y
不是我在回避,而是你在回避。
' Y5 P" ^% @0 \6 O* N6 M$ I: P  _$ T! C
你说得我100%都明白。问题在于:你这说的这些和耶稣的牛皮是矛盾的。耶稣的牛皮是:“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”。那个“必”字你看得懂么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你难道看不见,耶稣已经说了这是神迹。 你是不是看不懂神迹是什么。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:/ O% F! R2 `2 K2 ?; U0 P# C
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on sick people, and they will get well."8 f$ e4 B$ L' @1 L5 a

5 T! I) X" ^6 c* n7 P* S( hwill不能当“必”理解吧。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:31 | 显示全部楼层
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:# S- n! [# T# V( K5 a2 G
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...2 m7 M5 V' u- N6 j7 f
上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17

$ G2 X1 n: ~3 O3 c: O% _9 t& g4 P! A  z; \
1)如果你不懂英文,中文版是“必”字,难道中文版的“圣经”就不是“圣经”?5 H! f$ Y1 V/ L8 ~9 E: q
* b' X2 p$ M/ n( @3 W8 [& e
2)如果你懂英文,那么,“will”表示的就是说话的人肯定必将发生的事情。你可以去问问你的英文老师。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
+ Q  @! b- c& P0 ?they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...
/ G6 Y- T+ m6 ^9 v6 d3 [上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
  ^9 G9 w9 k$ T4 z8 L

, R* T) a5 H% Q3 m4 s1)如果你懂英文,那么,“will”表示的证是说话的人肯定必将发生的事情。请你去问问你的英文老师。
" j% \+ K( j' ^* y# c6 o" W! ~
3 z+ B& Q9 o, ^$ `$ W5 U, G8 f! K7 h2)如果你不懂英文,请思考:中文版的“圣经”是不是“圣经”?难道中文版的“圣经”写错了?中文版的“圣经”明明白白有个“必”字。2 I1 w, b# e# T
$ o  f1 P0 E& J% L
不要自欺欺人了。醒醒吧!耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:16 | 显示全部楼层
"will".5 y% `" N' U6 q
–auxiliary verb4 @' N7 _& f8 B  V6 w1 B: M5 z* B
1.
, Z1 B6 {% f, ]am (is, are, etc.) about or going to: I will be there tomorrow. She will see you at dinner.5 R& r' v  C7 M3 A/ e
2.
! L6 d* {* y6 Eam (is, are, etc.) disposed or willing to: People will do right.
4 E1 t4 J5 ^) n% K" X- h3.
1 ]! N* b7 Q/ H7 H7 [3 ]& @2 Z7 q. {% k6 sam (is, are, etc.) expected or required to: You will report to the principal at once.8 s3 ]- o1 R+ a! I5 H( Q
4./ Z. `& Q8 |% B
may be expected or supposed to: You will not have forgotten him. This will be right.8 \/ s" X% [# W! ]9 @
5.
' L( ~6 T" M) E  f6 l& H8 t/ j8 yam (is, are, etc.) determined or sure to (used emphatically): You would do it. People will talk.
$ I9 E4 {6 f  A( l% j1 C8 R" E& o6.6 H9 ], v' y& f. P4 ~; a
am (is, are, etc.) accustomed to, or do usually or often: You will often see her sitting there. He would write for hours at a time.$ ~7 ~" D9 w% R8 p
7./ g& ]9 f; |4 ?4 D/ t1 k' \4 j
am (is, are, etc.) habitually disposed or inclined to: Boys will be boys. After dinner they would read aloud./ {0 L7 o. Y! H( T. T
8.! n3 H- c. w9 t# ^0 l
am (is, are, etc.) capable of; can: This tree will live without water for three months.2 h) S' j, ^; F5 t/ g- u1 ]
9.+ a' R& H9 K! r; g& j- h. t
am (is, are, etc.) going to: I will bid you “Good night.”
/ R' z9 R1 u+ J; d( e; G) Z看不出你所谓的“表示的证是说话的人肯定必将发生的事情”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:22 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-10 10:32 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
6 {6 q& v) _, Y1 ^8 V上山打老虎 发表于 2010-8-10 01:22

7 k/ ?3 Q3 B1 t" J+ u# ~& `/ c- G0 O) o& B9 o& E
呵呵,不要卖弄自己的无知了。
6 e$ p3 a. \- Z. y" _9 _
5 _+ Y8 m( g& ]1 C7 ^; J5 U这个问题,我就不多说了。懂英文的人都能看明白。你愿意卖弄你的无知,你继续。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-4 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还有人讨论没有?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-27 08:48 , Processed in 0.216159 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表