Originally posted by 裙裾飘飘 at 2005-10-17 07:07 PM: 6 J8 p4 i9 R' q8 L( x" C % V: i' E4 z' k& _ 8 ?& E; J! k+ g1 Y 9 b$ K+ l* A- }1 S7 v4 d之所以编辑我的贴子,是因为发现我打“做”和“爱”两个字,系统自动显示出“抄饭”一词来。
) E, C- k( y. `4 L " N! x+ ~0 ? u: t7 b: x ' l7 P3 P4 C5 x$ t+ YNow I know why some people refer "Love-Making" as "抄饭”! I thought he and his wife use that as something to communicate that task privately!