 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
新语丝电子文库(www.xys.org)(www.xys2.org)】
. |! Q/ V( t! T& F4 h) b————————————————$ {2 ^% U3 J5 w
(原载《侨报》“独家视野”专栏。可从以下网址取阅:
# H5 p( A) M3 J. d* G0 @" l: ~3 o9 G6 Fhttp://www.chinapressusa.com/week/djsy/djsy.htm)" o( B$ m$ j9 n2 p8 t2 J0 S$ `
7 o. I- v. E5 {' o6 U. |/ W
错误百出的传教片《神州》
1 h# c/ i( V, h) H" X' \
# p: e3 h" D6 X) S7 G5 O( f5 H ·方舟子·. o3 |% c) M$ T. K k
: T- V' R1 K( m8 c7 P; g9 B. Z
在八十年代末,政论电视片《河殇》因迎合了当时全面否定传统的社会- |% L( n! g( f6 Z* B r
潮流而风靡一时,但其为政治目的而伪造历史的学风也受到了激烈批评。不
G7 _, ^- L2 ^% F0 }; H. h久五名撰稿人中,四位“走向蔚蓝色”到了美国,做为其思想的逻辑发展,
; d3 U8 u: i4 S/ }其中的苏晓康堕入迷信,相信他遭遇车祸是因为在《河殇》中骂了龙的报应,
' y: \8 u% ]; A而远志明和谢选骏则成了虔诚的基督徒。远志明更是进入神学院受训成了传$ Q3 w; m6 t( w1 q2 R" w
教士,到处传教、做见证,成了美国华人中著名的传教士。最近,由远志明0 \1 W2 [3 l# o* r0 U
执笔,神州传播公司推出了一部七集电视片《神州》,声称是《河殇》的续# d- T/ c& y9 v: ]% J+ C' f
集。这部传教片,根据远志明本人的归纳,其主题是: T; H o3 s. n4 p9 n: v8 i
3 U: v+ X- q, u0 ]; V" t$ p
“一方面,这部片子以大量历史事实表明,中国所有问题的根源是中国2 M/ R( s8 b% @$ ~ I
不是一个立体世界,蔑视昊天上帝,没有真正的信仰。另一方面,这部片子9 C' I* U K. v. D
打破了西方对上帝的垄断,上帝不只是西方人的,上帝自古也是中国的上帝。8 K: x4 D( R) u( C
当然,这部片子强烈地透露出一个信息,就是中国人2500年自相残杀自我虐4 H" G0 L, n8 s/ u9 m" B( C$ M
待已经够了,爱、和平、宽恕才是中国人真正的出路。”& u4 H) p6 `6 B& z) \
. Z Q3 a. ~' d5 h9 s
胡编乱造的历史
, l7 H: U- ], s( P5 a
& m6 P4 v8 h; x0 m& R4 T. ] 不管《河殇》的其他撰稿人是否也承认《神州》是其续集,在充斥了
1 o$ A- C9 Y0 {/ R! Y) Z5 }8 |) M5 x历史常识错误这一点,二者倒是一脉相承。《神州》开头第一句话就已说错:
: B+ ^$ I9 o6 {1 S“从炎黄算起,中华民族已有五千年历史。五千年来,中国人一直把自己居
' F7 e/ ?! H2 p住的这块土地,称作神州,意思是:上帝的土地。”后面更是推测说,大概( `+ A5 `4 O! J* `+ h+ b
在诺亚大洪水之后,“虔诚的中国祖先们就把自己居住的这块土地称作神( p: k& L- K7 ^ j" U
州。”事实上,“神州”一语出现得相当晚,在《史记·孟子荀卿列传》中
1 }$ g/ x6 B/ n8 x+ Z6 D) L) H才首次出现。里面记载说,战国齐人邹衍认为天下分九洲,中国属赤县神州。
# r: c9 @( F y3 Y这不过是邹衍一人的胡诌,而非五千年来的共识,王充就批评过他是“匹夫
- ^% }6 r+ |# m而荧惑诸侯”。以后随着《史记》的流行,“赤县”或“神州”才成了中国
; u+ z, I2 o" X1 d6 e的别称,那个“神”字,当是泛指神灵,并非“上帝”。在《史记》之前,
) h/ Z0 d! f& c- W* n& c0 A没有“神州”的说法,即使从邹衍算起,也不过两千多年,远志明从哪里发) e5 ?5 ~( \# z& C3 K8 o4 Q
现从炎黄时候起中国人就一直把中国叫做“上帝的土地”?* z& q# C* @" }! r
/ O0 R7 P. i/ Y) z3 E
《神州》说:“一九六八年遗传学家发现,全人类来自同一个祖先。”
$ h& X* j+ E, w' y9 E: T远志明不明白,分子遗传学家虽然认为现代人类都来自二十万年前的非洲,4 y+ _( A3 X( g& t
即所谓“非洲夏娃”学说,只不过是比喻,并不是说当时只有一男一女,而5 e$ o( ~! _. T% v. X& V5 J% i ^
是指几千人的一群人(其中只有一位女性的线粒体基因传了下来)。但是
( |+ P& `0 F8 J9 `1 g# `7 Q《神州》却自欺欺人地将此做为《圣经》记载真实可靠的证据:1 P7 E9 H& X9 Y$ J( T! }
: s) s# Y: D1 P3 Q, O/ W. M+ O“希伯来《圣经》上说,上帝初造了一个男人,统管地上万物,女人是他骨
/ ?/ ?2 i* e# `# ^0 [中的骨、肉中的肉。这一对人类始祖,阿拉伯人和印度人传为‘阿耽’和
9 {& ?5 ^3 p: t& }6 d+ Z, X‘好娃’,中国祖先传为“安登”和“女娲”,希伯来《圣经》原文叫‘Adam’; d% U* k, y* L1 V! H Q" F6 I7 \) O
和‘Howwah’。两千多年前,诗人屈原在《天问》中问道:是谁叫安登做了2 l# @0 u3 z7 H1 c
统领大帝?女娲的身体是怎么造出来的?”: A g. f' y1 M/ ]6 F
: L3 L6 s0 d$ _) z x; J
《天问》原文为:“登立为帝,孰道尚之?女娲有体,孰制匠之?”
. q; g. Y9 m) O/ R% X% U多数学者认为,“登立为帝”是登位当帝王的意思,“立”通“位”。也有! R3 b1 o/ ^9 l* m. K
个别学者认为“登”是人名,指炎帝之母女登,亦名安登,如毛奇龄《天问
6 v, h8 E+ z8 D6 L% z补注》说:“登,女登也。亦名安登,炎帝之母也。”可见这位“安登”乃
2 N# j' U h3 Q+ n+ x- ?, G0 k: t. L是女性,并非盘古,和亚当是扯不上关系的。
" d. I% ? R' ^ s: g. p# J
. ~$ M# A1 V ?& h5 H, d2 F) S 正是为了证明中国自古是“上帝的土地”,远志明才不惜如此编造历史。& g" l# ~: }; e' W7 l8 x" k1 s& Q
这种“历史为我而编”的手法在《神州》之中随处可见。比如,为了说明中
. B: ?# p. \1 Y) e/ |. V& e国人失去上帝之后是如何彼此敌视、相互仇杀的,远志明举了个例子:“成 p. r# a. U7 g# k: I9 i% q, H
了夫差阶下囚的勾践,更以惊人的意志力,卧薪尝胆,以曲求伸,直到后来3 s+ e2 W! }7 a# }5 P6 Q
亲手杀死了夫差!”但是这样戏剧化的场面并没有出现过。史籍明确记载了
$ ?& R2 I& ?5 g夫差是在兵败后自杀,而不是被勾践亲手杀死。, V2 r) o4 O1 [. K3 u5 B
" G t; @ x5 f$ a7 r% R7 W! X/ G2 d
但还有比这更令人啼笑皆非的常识性错误。《神州》称:“赵匡胤宁肯
+ u6 ?- t, `7 k' A军中无将,屡战屡败,向匈奴巨额进贡,也不让国中任何人有任何机会对自 ]1 g. b& @3 M: U
己构成任何威胁。”“于是,这莫须有的天理在赤裸裸的人欲面前,正像孕3 g: y. [4 {* U
育了它的宋王朝在野蛮的匈奴面前一样,软弱无力,一败涂地。”粗知点宋0 n5 m/ `: f$ E6 i
朝历史的人都知道,宋朝初期的强敌是契丹,而非匈奴。事实上,北匈奴在
- H, b' i: b- V9 w7 W% ~公元二世纪后就已下落不明,汉化的南匈奴在南北朝之后也已消失,到了宋" S; m: x0 G* s# P0 A) s
朝,还到哪里去找匈奴巨额进贡?赵匡胤也未向异族巨额进贡,那是要等到
3 D1 r2 @ \4 L) k2 L s n宋真宗订下澶渊之盟之后才发生的事。) h( ]9 r; }& e0 u! a/ H: V/ _9 k
- ?3 v, r6 A6 ~
贻笑大方的拆字游戏
1 q* c8 B0 E, H. @% q b4 z4 q8 v) W" U" @( P' v
为了证明中华民族自古以来就崇拜基督教的上帝,《神州》竟象测字先# ?$ y7 }6 |4 z+ s- e# _
生一样玩起了拆字游戏,而完全无视汉字的造字规律。据它说,“有一些字,
( g$ m t P1 T0 h# n: P" N Z5 y专门解释汉字起源的六书难以归类,根据上古神圣故事就能够应刃而解。”
7 y: b. \; [1 y& I8 D比如,“婪”字是“二木之下一女择果”,表示夏娃受蛇的诱骗偷吃禁果;2 o8 M& F( \8 U8 j. Y
“禁”字也相仿,当初上帝向亚当示明:知识树上的果子你不可吃,你吃的, o( L1 T! C& m& w: Z3 @1 ?, n
日子必定死,所以那果子又叫“禁果”。“船”则是“舟加八口”,表示运3 Z* g7 A' e' k0 X* W& }+ Z
载了诺亚一家八口的方舟。这种游戏玩起来或许很有趣,在学术上却不过是
8 _3 ?$ T% ^: |* H2 Q+ X笑话。从《说文解字》以来的解释字源的著作对这几个字的归类从来就没有
0 D/ \1 r/ u- a2 L: ?+ X4 v感到困难:它们都属于“六书”中的形声字,“婪”和“禁”中的“林”,
: @4 R5 `! c% D( ]: `5 {" o: p“船”中的“八口”,都是没有意义的、表示读音的声旁,而不是表示树木、- |/ s0 i/ Y+ v3 p
八口人。% N" H8 E0 o- {3 Y
3 X# I) L; r# Y3 I! z9 f 《神州》还考证了“义”字的起源说:
$ u& d% P+ }! ^$ p( {- Y2 L8 ?- x3 V
! b% u- p6 `) m/ L9 m “大洪水之后,挪亚及其子孙们用羔羊献祭,后来耶稣也被称为上帝的
. B$ p7 I$ `. d' C: O羔羊,使一切信他的人可以称义。中国祖先以‘我献羔羊,羔羊盖我’为义5 R' m4 \5 x% r4 J% B
字,竟维妙维肖地将整本《圣经》的精意见证了出来。”7 s; a1 @* q& G$ v+ n
" R) z1 ?% N% Y1 D5 Q8 T 这也完全是牵强附会。“义”是“仪”的古字,本义是“威仪”,引申3 j ]" k; O4 }% c; \ v
为“容貌”、“适宜”,跟献祭、信神扯不上关系。“义”的繁体字从羊从
{% y: C t9 R4 |; \0 U0 g我,因羊性温和、肉味鲜明,所以在造字时用羊旁表示美好、善良,除了
' {; `* w! ~' y1 _7 o! T, u5 T“义”字,“美”、“善”都是如此。! S6 @: f/ N+ @5 m E
& A& z u1 P& C$ ^$ \
. H, V& T; [6 B 牵强附会胡解老子
# r* ]* T- Z0 H
& q! ~. m! V1 z: l6 `0 c 远志明以《老子》专家自居,自称研究《老子》与《圣经》的比较,从$ F# x/ P4 Y/ V7 E7 s( W5 J
中发现了老子的“道”就是上帝,“圣人”就是耶稣,云云。在《神州》中,
0 }: ], }8 j7 N, p; `7 b3 D/ F7 N他说:3 m2 J; C+ p, c+ F/ y
) E- Z9 Z% a+ v* w' m% J$ d
“倒是德国哲学家黑格尔论证说:老子的道就是上帝。老子所说‘视之2 S' C5 k/ n3 u- F8 f
不见、听之不闻、抟之不得’的‘夷希微’,就是‘耶微’即耶和华的相似
) m3 e g: ]$ H音,这个相似音在非洲、希腊、希伯来和中国,都是指上帝。”
e" n U: j% D2 K' W, m0 Y/ M
! j# W8 S4 X3 @3 b% n1 J& I 黑格尔的确认为《老子》中的“夷希微”和“耶和华(Jehovah)”读音
' _. d7 i( h7 A8 S' M2 V! \相近,也许就是神的名字。但是他在十九世纪初如此主张时,还不知道三点- c$ k5 H. o/ {
事实:. N- A) v, g: h, ^ c5 R
8 o. G, } t/ y2 r* [ e5 q+ Z 第一,“耶和华”实际上并不是神的名字,是被基督徒叫错了。希伯来" A4 B* @, ?" B4 ?; d( `. V
文往往只写辅音,省去元音,在希伯来语圣经中,神的名字拉丁化后写做) d: ^' U# t0 k5 e9 c3 |
YHVH。中世纪的神学家将圣经翻译成拉丁文时,不知道该如何念神的名字! h* c9 N1 i ]' N# \
(犹太人不敢读出上帝的名字),错误地将它拼成了Jehovah,即耶和华。' d" s0 S/ Z% J1 e. [6 ~: W$ ]
现代的圣经学者一致认为,正确的读法应是Yahveh(亚维),只剩了两个音节,( a) r/ L* @/ z/ l" S# K
无法再跟“夷希微”三个音节相比了。2 K# l8 g- K9 L3 v) h+ ?
1 w# e R4 P, @9 {% F( k7 |4 y 第二,《老子》中这三个字出现的次序未必就是“夷、希、微”。实际上,3 {7 B: L/ x9 M$ A& h% C. y
长沙马王堆出土的帛书《老子》中,这三个字出现的次序是“微、希、夷”。
6 ~) m+ W+ @2 d8 f5 g! Z0 O) G3 f) l
& {4 K/ f, t# N/ p7 {* D2 j3 f9 T 第三,最关键的,是这种比较是以“夷希微”的现代汉语读音(黑格尔写
( b0 J3 E2 V# ?( E1 Y$ q做I-hi-wei)为基础的,但是汉语读音是变化的,古音与今音有很大的不同。0 T2 K/ q$ ~4 ^5 Y
根据语言学家王力的拟音,这三个字的古音如果用英文发音近似表示,“夷”9 k! o: L# @2 t9 i' [5 q' C
读做yiei,“希”读做hiei,“微”差别更大,为miuei,不论将这三个字如何$ p \( I/ X" K) W r
排列,其读音都跟Yahveh或Jehovah相差很远。
O8 T& C$ j' f3 f% a
4 M% u P1 Q9 u9 ~; f# A 如果不靠生搬硬套,《老子》是无论如何和《圣经》扯不上关系的。《老& j+ ^( L2 ]' [9 o7 D
子》的第一句就与《圣经》无法调和:
( O% A' d$ f7 B
) ~/ P& P2 R# c# V4 x “道可道,非常道。”8 e$ @& f! J6 [. W
. S0 Y. j4 U! L& e' z7 P( o
这一句,历来被解释为:“说得出的道,不是永恒的道。”但是在基督徒. ^% b2 s/ o% V/ h# @7 e0 Q
看来,上帝之道不仅是永恒的,而且是说得出来的,要到处宣扬的。为了硬把
: z+ C9 V" [" K( \《老子》和《圣经》揉在一起,远志明把“常”解释成“通常”而不是“永恒”,9 w/ V% f4 Y' d/ I
别出心裁地将之翻译成“道可以说,但不是通常所说的道”(见远志明著《老子* E( ~, t3 x* d6 `, v% A. A* f6 j
与圣经》)。他显然不知道,在帛书《老子》中,这一句是写做“道可道也,; q. e/ k6 k; h, ]: E/ i- }
非恒道也。”按任继愈的说法,是后来为了避汉文帝的讳,才把“恒”字改写2 k5 F" c" p0 Y( v! f; G
成了“常”。远志明对《老子》的解释,恰与老子原意大相径庭。
# ~2 n# k7 Y9 u- G5 U2 O( D
$ ?) m5 W$ l+ y. a7 z, z# L; e+ G ^6 N/ i( y3 [" z6 Y& i6 `
基督教能否救中国/ L: B, a# |/ E, x2 z% I* p. g$ D
1 K! V! X9 r9 D/ ^
显然,远志明如此胡编乱造、牵强附会,是因为对基督教信仰抱着实用主9 f. F, }3 B* a# r
义的态度,其用意就是为了证明基督教信仰在中国是古已有之,只不过在两千
3 f' X" M$ N! Y- h+ }1 d五百年前被抛弃了,所以才导致了两千五百年来中国人自相残杀自我虐待,而
. g4 _3 a7 p4 Q9 _- G2 |& M唯一的出路,就是在中国重新捡回基督教信仰。
o7 `: p/ J, N/ y- h: Z' g
. m- b5 K- ~! K4 y" X 但是我们不应忘记,两千年来,信仰基督教的欧洲同样是一直在自相残杀% P! J& J$ o- C! f z( W! U- W
自我虐待,其惨烈程度,比起中国有过之而无不及。信奉基督教最为虔诚的中1 u# Z$ Z! I; D& V
世纪的欧洲,上演了人类历史最为黑暗的一幕。
/ P8 |, I' a! `7 ]& P( u
3 j' s) F9 \, w- z9 [ 当远志明声称“在基督教国家都尊重人权,而在儒教佛教和伊斯兰教世界5 L5 d l5 s: V" P+ F h
人权记录一般说来都很糟糕”时,他也忘了这样一个显而易见的事实:许多& m+ S- O7 i/ J) ~" J
南美洲、非洲国家都是比欧洲、北美洲国家更虔诚的基督教国家,而他们的人3 P, K- i* g; I8 N5 G% x
权记录,一般说来都很糟糕。
! U/ M, Y) B2 v) M
5 c4 Q! D h3 o+ ^% {8 t2 c- J9 Y: f 史实告诉人们,欧洲近代的进步,并非拜基督教(或任何宗教)之赐,而
6 O' u; q0 v4 v& w$ j6 p恰恰相反,是由于欧洲的文艺复兴、思想启蒙和科学发展,冲破了宗教的桎梏,
) R* B) u) W3 X- L5 D* m- u使人性得到解放。别人好不容易摆脱掉了的,我们何苦去要?5 u; _' W& H2 D, u
+ c$ o- V/ w% S! V; q+ v- S
2000.6.16.
' u9 x7 L3 @, q) J————————————————9 t6 G6 z/ ^+ a* F7 I& L
【新语丝电子文库(www.xys.org)(www.xys2.org)】 |
|