 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
从留美幼童的“后遗症”看中美两国教育之差异
9 N$ v2 I/ U/ {/ p: N
# ]9 m( v2 I; c/ _6 X+ n( N0 r/ y; ~( y, V6 w( H, T2 ^
海外中文网 发表日期:2010-06-070 t) ]' _! T$ j/ l
! ~8 V0 O# D7 c2 T
$ ^* M; j/ A t6 q G
5 ], n, P; W! D8 s# c9 g: G从美国回来的小雨和牛牛害上的一系列“后遗症”,折射出中美两国教育之差异,而在瑞士人Peter看来,中美教育都太有野心,欧洲的教育更强调,即使成为明星也要平易近人。
5 _! o$ ]& y0 o3 ^9 g; x! W8 b" P+ G. `* K+ \
! a1 Q, t/ u) ~1 S
中国女孩小雨和美国同学一起在伯克利镇的市政广场上表演街舞 (于爱群/图), \* U) Z3 f+ i: w% D9 w" |
0 Y! j& n$ _$ m2 ?6 B- c" X! J
从美国回来的小雨和牛牛害上的一系列“后遗症”,折射出中美两国教育之差异,而在瑞士人Peter看来,中美教育都太有野心,欧洲的教育更强调,即使成为明星也要平易近人。. J* N$ ~' y; f4 r
( y: p7 j6 ]- k7 _4 [/ _
* |$ G2 \& w" z& p
学校没有教科书,不用穿校服,见到老师不用问好,回答问题不用起立,上下课没有固定时间,上课的主要任务是看小说,还能得到校长的当众夸奖……, @. ?. E" V4 [4 z
2 h: {/ C5 t0 L5 a" T4 }! H8 M
对11岁戴眼镜、小圆脸的高个女孩Poncho(小雨)和12岁的男孩牛牛来说,六一儿童节的“短暂解放日”比起这些在美国学校享受到的自由来说太微不足道了。回到中国,土生土长的中国女孩小雨仍喜欢自称英文名“Poncho”。
, z, r0 W" h* z$ }) h# _1 ^0 e% O; p! U( d7 t; L" P5 z, L5 K1 ~% `! W! [
随做访问学者的父母到美国学习一两年后回来,中国,对于他俩成了一个需要重新适应的世界。% ~; m) q" T2 _2 K4 F& K5 w
s) n2 W, O9 D$ D除了变胖变高,精神世界更变得截然不同。至今他俩仍以一个孩子的内心触角对“那个鼓励自信心和想象力的国家”充满好感。& ^* M: ?2 |# E9 n- G" u+ i8 J, P
( f$ J1 J4 V- f9 h/ S& y
而两个家长对孩子未来的态度则截然相反,牛牛的父亲已下定决心,将来还要送儿子再去美国,而Poncho的妈妈于爱群现在忧心的是,这一年美国经历给女儿的影响,会让她对中国感到陌生,乃至发生碰撞,会撞得头破血流?
( b1 N' p9 v3 P% H, B0 V6 b% \$ t8 z
6 K3 P9 ?4 I) @; F- K( u7 S为什么不投诉老师?8 Q; A5 _) }2 E+ H( x/ N
5 M& i- ^/ t7 c" _“我们班的老师自己什么都不会组织,还想让我们给她争分。这要是在美国,我们和家长早就把她投诉走了。”Poncho振振有词。: g1 y( L" v8 C: l8 [0 i% s% ]$ e
! }9 p7 ]% T/ X% V0 K) x- z“那在中国为什么不投诉呢?”“没有用。校长跟老师是一伙的。”3 Y6 h. {2 [/ `/ z$ {
/ R; y+ T7 w+ p8 J1 s妈妈敏感地觉得,从美国回来的Poncho似乎害上了一系列让人头疼的“留美后遗症”。
" Q# M, W8 j/ V8 Z) s8 G. q5 d& j1 ~: K* M9 d
这学期,Poncho最喜欢的课文是方志敏那篇长盛不衰的《可爱的中国》,原因却令人大跌眼镜。
7 V, L& Q0 N0 x+ }/ q8 H2 P B# e6 g
( }6 X+ r2 k. n9 g8 b她说,自己纯粹是被这篇散文中的激烈情绪吸引,认为这篇文章能贴切地反映了她所在学校的现状,“缺乏爱心,愚昧无知,肮脏”。; z' Q4 }' B( M; p' x9 ]* Y
. Q' z% U" m5 S3 s“学校哪有那么烂!”Poncho的母亲于爱群乐了,“她呆的可是北京的重点小学!”; n$ Y2 t3 ~* e7 c, s: u2 h
, e N. p9 P: O- J; g6 Y事实上,不到一年前,对教育持激烈批判态度的,恰是于爱群自己。
; q6 E5 K$ x, V) q$ a$ A" ?8 g/ n' n8 T
彼时,这位央视《探索发现》节目的女编导,给北师大版小学5年级语文教科书中的5篇课文中的硬伤予以猛烈批判。她的这些意见都发表在媒体上,引起不小的社会反响。- |8 u( {! b) c$ w; U! W3 t
4 G& ?4 A T+ ]# I. \) c3 m于爱群在美国做了这项工作。2008——2009年8月,她作为美国加州大学伯克利分校的访问学者在美国待了一年,带着Poncho。为了不让女儿回国后落下功课,她特意带上了女儿的教科书,准备自己给她补一补。这时才发现“对权威的教科书编写者毫无保留的信任被践踏了”。“我妈总是挑刺儿,非要跟别人不一样。”彼时,Poncho的态度是一撇嘴。“你这孩子!我是在给你权利,你怎么不支持我?”于爱群十分郁闷。
9 m) `- u& I# {4 b, a9 a# b" ?7 c( \$ o, f
一年后的今天,从美国回来的Poncho来了180度大转变:“我妈挑出来那些错,真有道理!”
* H! y& b' p8 u' Y0 g" J: ~( g$ I9 T- n" z# O% Y' w9 f. l: E. l
“留美后遗症”的典型表现是Poncho对待老师的态度发生了大变。之前对老师言听计从的她现在学会了给老师挑刺。1 V7 t o1 ~, {
. X# Y/ D, ]5 Q, t Q8 R. J6 y“我们班的老师只在乎数学成绩,什么都要瞎管。像足球赛、运动会,都是一些不当班干部的同学组织的,她还横加干涉,最后非要我们都穿校服,难看死了。自己什么都不会组织,还想让我们给她争分。这要是在美国,我们和家长早就把她投诉走了。”Poncho振振有词。
% S0 o9 x2 }# N/ h' S* U1 K. D- Q8 Q# J5 D% t
“那在中国为什么不投诉呢?”“没有用。校长跟老师是一伙的。正校长挺和蔼的,但有一个副校长肯定是跟老师一伙的。去投诉老师,老师就会找他撑腰。”“那怎么办呢?”“我们就背后骂老师。”% P4 \. Y& v, _$ U9 S3 Z
! ? W" p; \4 kPoncho这样说的底气来自于实践。她在美国伯克利小镇的华盛顿小学上五年级时,班里有个总爱朝孩子们吼的白人老师,最后被家长们联合签名向当地的教育局投诉,给赶走了。, @! p: K; t, {; T5 c8 b4 ?
% n; x; P) E5 ^+ T0 [
写作文时,老师要求写“一个熟悉的人”,Poncho写了自己的表哥,带上了他的“一些烂事儿”,理所当然地被打回来重写,“要突出人物的高尚品质。”老师说。
" I' u7 b; O& [1 S/ j2 p8 C) h
+ [! B; B1 C, M( r这与她在美国时所受的写作教育截然不同。美国老师讲授历史,留了一篇作文:你认为哥伦布是好人还是坏人?请写出理由。
- a9 ]; m+ |6 K2 [4 q& i! c5 C3 p/ i: w6 [
Pomcho写的是“坏人”。理由是:他把自由人变成了奴隶,还把美洲“搞得乱七八糟”。老师给她打了一个A。1 r; S- g5 s5 G) W( Y( k
! c4 |& p! _, S# n3 _- R+ R
全班28个同学只有两个认为哥伦布是好人,其中一个来自西班牙。他的理由是“哥伦布发现了美洲”。老师同样也打了一个A。, J) S3 t* ^0 h# u
* m' e/ n% }# ]2 f; r, I
从美国回来,Poncho的兴趣迅速从运动转向网络。也难怪,在美国住的可以开派对的大院子没有了,操场过于拥挤——几乎同样大的操场,在美国给二三百个孩子用,在中国则挤着近2000人。中国的同学们只好上网玩摩尔庄园。为了有共同话题,她也只好参与其中,并迅速上了瘾。& n; f! \: A! ?4 F9 S% L9 T1 p o$ A
8 M: ^8 u5 M( A) O8 t9 F
回国后上一节英语课,Poncho回答了一个问题。老师大概认为她回答得很好,稍后又问她:你愿意再回答一个问题吗?Poncho很干脆地回答:不愿意!老师只好叫下一个孩子,不料那孩子受了感染,也回答:不愿意!全班哄笑。
6 D* R. a4 D1 d! W# N9 _7 R+ h1 L7 W$ ^- p
“只有我才能评价我自己”
8 Z* p5 G( \! M' E; |9 a
" t$ ^! J. m. ?& T: q1 m""
3 J- k8 a& v5 }. | }8 M
% ^1 \( A3 Y. J; \9 e5 C) u+ Q( F美国学校也灌输价值观,教室里也挂标语,但不是单纯的说教,有各种奇思怪想的活动。
" C/ {, L' Y5 Z, B) Y
8 H. t) P% I# \0 j# k% Z“那一次我就明白了,老师是让我们各个种族的同学互相友爱,互相配合。”; K6 A9 O8 \1 ?* U! x
l- r9 `3 l5 l: h
从美国回来发生改变的孩子还有Poncho的朋友牛牛。
/ r8 |4 n; y( z2 {7 X4 c/ `, y$ V
) j0 v6 y' o( N7 F: z4 [牛牛在国内时其实是一个很讨大人喜欢的12岁男孩。早在小学四年级时他已能背诵一百首唐诗,经常被命令在宾客面前站起来,背诵一首《将进酒》、《梦游天姥吟留别》之类的诗歌助兴。同样跟在伯克利当访问学者的父亲在美国待了一年,这孩子也变了。( k* ?! f( n2 @" C* ?8 ~7 {/ `+ Z
D: }2 o, G M现在,牛牛似乎也得了“留美后遗症”,挑刺症状明显:
8 v5 u7 T1 H; L' r! g& {* i
$ y( `5 t( \+ d" i1 y M8 U9 O“上课主要时间都是老师一个人在讲,很少问孩子们的看法。美国的课桌都是以小组为单位排成一圈一圈,而中国的课桌集体向着黑板。计算机课程一个学期只讲了二十几页,做一个简单的Power Point就算合格。”有一连串事件让他憋闷,让他看不惯。. |# O3 m. Z! C# Y2 z" F4 Z* R8 o0 W* `
6 V. O) W( H3 y' Y1 T
特别是,回中国后,没人表扬他了。在美国他可是经常被校长表扬的。0 F' ~3 N- ]4 O
) q6 T9 t/ G8 ~牛牛不到10岁就看金庸小说,但都是在家看,老师不知道。到美国后,很多时候上课主要内容就是看小说,校长曾经当着全校同学的面夸奖“这个中国孩子爱读书”。这令他的自信心陡增,胆子大了许多。2 ~, b+ r* |* @0 U* Z9 |
9 L# I0 t. D$ `% X3 @! j& M
5月29日晚,Poncho的妈妈与牛牛的爸爸一起组织了伯克利分校的同学聚会。当着记者和满堂宾客,他按山东人习惯仍管父亲叫“爹”。但这次不是奉命背唐诗,而是说出了一句四座皆惊的宣言:“你无权评价我,只有我才能评价我自己。”7 y1 x( S ?5 t6 X5 ^
; q, } K) ~! K6 j+ E7 b/ m3 t
父亲当场被噎住,表情有些尴尬。
B0 }( r" ?3 i/ c2 b; D" S0 z6 A( J3 p
B; L* U( |0 \: E8 m6 ]' d对这种南橘北枳的现状,其实他在潜意识中已有心理准备。2008年9月,他在伯克利做一次关于“民主”主题的演讲,牛牛在下面看《纳尼亚传奇》。为了放映幻灯片,他把灯都关了。正准备开讲,儿子却在底下理直气壮地举起手来:你这样我就没法看书了。
; z$ ]% p, W- u# d2 _. q2 p2 z* C1 D1 X: w# J' f' e- ~
他不得不在按钮之间调来调去,终于找到一盏只朝儿子的方向开的灯,各得其所。“这才是民主。”美国听众笑着说。9 D ~6 R# u) f3 }& n
?* }* ]3 ~( Y1 T; j5 Q; A
3个小时的演讲,牛牛看完了那本210页的书,全英文。' {1 G) T& p0 h; t
9 y2 M: P5 A$ J' F# M2 G4 v1 e4 u6 a父亲为此感到困惑:“他遇到的生词非常非常多,为什么那么多障碍都打消不了他的好奇心?而我,一个学了快30年英文的人,仍然讨厌读英文。”$ H2 a& A+ z3 j
9 U" T, Q8 U8 \4 H, W$ i
事实上,牛牛的高涨学习激情很容易解释。在美国,一个孩子所能收获的鼓励,像在地球上大部分地区找到水一样容易。
# p- x1 O# E- o
. r* Z' Z3 |7 x! b他就读的小学规定:学生每读完一本书,并把这本书写个条子推荐给其他人,便可到学校图书馆随意选一本书据为己有。牛牛中国式的勤奋就此被触发,经常写个“推荐书”给校长,然后去图书馆挑书。他就这样攒齐了几乎全部的《哈利波特》。最后校长不得不拒绝他:“对不起,我不能再给你了,要给其他同学留几本。”5 C- F) ]2 |& D$ s6 |
, s- q( j2 U* \! z/ D8 X不过,美国学校也灌输价值观,教室里也挂“你想让别人怎样对待你,你就怎样对待别人”的标语,但不是单纯的说教。
& R2 a. q% r1 F' H! |. ]7 u
: T5 Y! z# |9 A; H0 Y; I9 W/ A牛牛回忆,他在美国上五年级时,学校组织了一次全年级同学参加的露营,一共5天。途中有各种各样奇思怪想的活动。& e' @# ^6 U; Q
" T/ ?; x( V6 g8 d1 L# Z其中之一是:把学生们分成十几个人一小组,白人、黑人、华人、墨西哥人。在地上画两道长长的横线,相隔7—8米,这是一条河;每个小组分三个垫子,想办法利用它们渡过这条河。至于怎么办,靠组员们集思广益。5 `4 Z! o: }% h+ ]; X, b
; q: Y7 O \: h
一名黑人孩子建议“大家抓着树枝荡过去”——他善于爬树——被否定了;一名墨西哥孩子去向老师软磨硬泡“再给我们两个垫子好吗”,也遭拒;最后,牛牛和两名白人同学同时提出一个主意:让一名个高腿长的混血女孩跳到第一个垫子上,再前推后拽过了河。大家跟着她。“那一次我就明白了,老师是让我们各个种族的同学互相友爱,互相配合。”, h3 z1 m# ]) k7 n4 B+ r0 F
G L9 ]9 d+ Z& W/ [7 N8 n
从美国回来,牛牛明显变得更勇敢了,这得益于他在美国街头向陌生人卖票为学校募捐的锻炼。当时他鼓起勇气,用蹩脚英语在超市成功推销出五张票,得十美元。
0 W: m( f- I1 M- h. x) x3 P$ q
. X% j" o' E3 W0 \' S& `7 j! H. S: m跟在身后的父亲追上去向第一位掏钱的美国老太太致谢,老太太说:“你儿子真迷人!”& p5 t J# e: T& _ ]
7 e4 @2 h& W/ h' H
还有一件事让牛牛的爸爸享受到了让儿子去美国上学的意外好处。' j# P, o* G8 l; Z8 c/ m
0 C) Z- r' d" G$ y7 I- }
放学回家的路上,父子俩畅想未来。牛牛说了很多计划:等我长大了,你还给我讲故事,我和我儿子一起听,咱们三个一起玩,我给你买个大房子,你天天给我们讲。
" g) } W, k; I( i8 f$ T$ @! G. N, l/ x& p( Y
到家,牛牛又凑过来,神秘地说:“爸爸,为什么我觉得为你做那么多事——买大房子啊,买游泳池啊,还是没有表达出我对你的爱?”& a0 p" {8 ]. Q5 ]/ p" Y( n
/ }8 _- i; k, w2 O“我简直被儿子这句话俘虏了。”父亲自语。
- W, Q3 w; T: L9 Y# O1 j; A, a. a$ a& F8 C) U8 \4 f4 ^
“中国人比美国人的野心更大”
' e3 y, ]8 W( m# i C' x6 G1 W/ v- o0 n, G3 z$ G6 l6 _
""# d8 U! a# {3 }% a9 n
' e8 ^1 e1 ~' d6 V$ f“这双鞋是欧洲设计,在中国生产。它值100元,中国的生产者只拿20元。但值80元的设计、创意、商标,需要想象力,你们做不了。”
1 ~ l$ s q/ ]4 v4 S: B* B, C. k' ^; C& J8 w; ~2 @
“中国式教育把孩子变成思维方式和价值观雷同的跟随者。”瑞士人Peter说。. }" ^0 \2 G, B7 ?) R
; l8 n) W6 K, \ Q3 H! U+ W
这种热情得有些泛滥的鼓励正是美国教育的特色。但按于爱群的理解,“美国教育不对学生负责,只负责鼓励他们的想象力和自信心。”% J# y- n1 o+ {8 c+ `. _) V5 d I
& v7 s/ P' n6 o6 q8 z由此带来的负面影响便是学生的基础功课极差。如同Poncho所见,小学五年级的学生连“7乘8”都不会算。回国后,于爱群赶紧花了两千块钱,找人给她补了一个假期的数学。
X( o, q7 ?2 ]! M! r# S
7 G# E/ `8 A9 O- w* l- Y% q' _' _( o因为数学“太优秀了”,Poncho获得了一张学校颁发的“华盛顿小学者”的奖状。这让她的继父——瑞士人Peter大不以为然,“美国人怎么能在小学时就让孩子们竞争呢?”他说。
/ l% K) c+ `. @2 a4 S! f/ m# Z) p6 a
Peter 年轻时是马拉松选手,在瑞士苏黎世大学获历史学博士学位,在美国住了近十年。用他妻子的话说,他对美国式教育“一肚子不满”。像大部分欧洲人一样,他认为美国人不尊重其他国家,没有足够的知识和教养。他甚至认为,美国人每天早上唱国歌也属于对国家主义过度的灌输。
/ i4 N, A3 e5 J* A$ b* p! i
6 x6 X$ ]9 s! x7 YPeter的一些“瑞士观点”不久便对继女产生了影响——她关掉了电视。: ]* d/ Z9 ?2 m4 O- W5 K0 D
) ~) r: ~* w8 L1 Z! }: z: {7 v
“看电视学到的知识,远不如你为了看电视付出的时间和精力多。”Peter说服了妻子,尽管她是一名电视工作者。与其让Poncho跟美国孩子一样看动画片和肥皂剧,不如跟着Peter出去Hiking(远足)——这是瑞士人最喜欢的运动。6 u u9 W" }5 q9 l- X9 T
; ?% V1 A' f: o2 |$ [
有时候夫妇两人出去长跑,Poncho蹬着滑板车跟在后面。3 e" g1 Q2 B4 l/ _8 @3 W: f5 L4 w
( p. o9 D1 M' W4 \- B& h这个由瑞士男人和中国女人组成的家庭始终不完全认可美式价值观。美国有一条令中国人颇不习惯的法律:不允许把12岁以下的孩子独自留在家里。这种儿童保护措施为美国人津津乐道,而Peter和妻子一样看不惯,“我6岁就去镇上的商店买胡萝卜啦。”Peter一耸肩, “美国人夸大了这世界的危险。”
$ P. H4 T8 g1 G- h2 o, {- @: P) ?/ G
/ `) i9 e, l; ?1 C8 M: {2 z+ c' {9 q自从 Poncho回到北京,Peter和她的交流少多了。一个英文变差了,一个中文不好。他更多的时候是在观察,而非像在美国时那样,直言不讳地说出自己的意见:美国的孩子为什么总在不停地吃零食,而中国的父母总鼓励孩子们多吃饭?
5 f' R( K1 x6 u* k
1 ~4 _7 Y' ]% ~! \通过观察Poncho每天繁重的功课,Peter认为,自己已经看到了中国式教育的“软肋”:有自己的想法并不是一件好事。
. h3 a8 k& [& |- c: z @- I4 q. {: |; S7 j+ C! Z
在这一点上,于爱群和丈夫取得了共识:美国加州大学伯克利分校出了21位诺贝尔奖获得者,与美国的教育方式不无关系。美国人从小都自以为天才,都恨不得有机会能一夜成名。大多数人固然无法做到,但那少数真正的天才就会被这种极端的自信所发掘。而中国式教育则竭力禁止孩子的想象力,把他们变成思维方式和价值观雷同的跟随者。
6 D# E& i* \0 K1 k9 J3 V& p& G7 i2 w" y* ~- Z; S7 r, a; P- D
为了表明自己对中美两国教育的态度,Peter跑到门口拿来自己的跑鞋,指着它说:“这双鞋是欧洲设计,在中国生产。它值100元,中国的生产者只能拿到20元。你们如果只是在学习,那么拷贝的能力会很强。但值80元的设计、创意、商标,需要想象力,你们做不了。”1 P! y, k. X& z& A' K6 Y7 W1 X
7 V E% r: p, O4 {
因为在美国太闲了,Poncho一年写了两万多字的中文小说,靠此延续了母语写作,“我妈又给你看我的作文了?我要扁她!”她惊叫一声。
! ^/ S' Y9 @) R0 V8 k s& _8 s: {4 J) ?
在美国的一年里,这一家三口常有激烈的文化碰撞。于爱群一般都站在“中国”立场上捍卫自己的母语价值观,而Peter常常站在她的对立面,两人再一起评价发生在美国人身上的问题。为“政府是否有权力规定公民给自己起名字”,两人争论近一个星期还没达成共识。3 p0 o. X0 w% f, A# f3 T, C
' J' n9 `' Z s0 I这种争论无疑影响到了Poncho。她为继父编排了两个段子:
6 s0 c. Z8 R* F9 Y, [& A& M- s0 T6 O5 c. g4 \8 z1 Y5 ^
一个是,瑞士那个国家真小,举行马拉松比赛只能绕着圈跑。如果直着跑,一不留神就跑到别的国家了。绕圈跑也不行,因为绕的圈太多了,懵了,连跑到哪个国家都不知道。) [. |- V$ a1 E2 Q! H
5 u( z. O' W1 Z) h& F另一个是,瑞士的手表和军刀最有名。手表号称是世界上最坚固耐用的;军刀号称锋利无比。那如果用瑞士的军刀去砍瑞士的手表,会怎样呢?
* F1 b8 R7 V8 R: _, E, H u- g" H) y
对瑞士人来说,这是两个无法回答的问题,当时Peter的反应是:“乐不可支”,连声称是。
6 C7 G7 i. a6 b2 x$ W8 p- s! Z2 a c
关于未来,Pomcho和牛牛都希望将来还能回美国。
5 d% o* f1 u: K. s$ q% ?/ |3 i) m" G5 j) n
牛牛是因为美国“能学橄榄球和空手道,吃的也好”;Poncho则干脆说:怕在中国学不好数学和理工科,“还不如逃到美国去。”“美国人很有野心。但现在中国人比美国人的野心更大,小孩子们整天都在拼命地学习,但只有想象力是最重要的,”Peter说,“我们瑞士人不像美国人那样想成为超级明星。即使成为了明星,也要一样平凡,用功,平易近人。比如瑞士的网球明星费德勒。” |
|