 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
从留美幼童的“后遗症”看中美两国教育之差异- a4 Q$ a' y4 V" R3 x
( I7 u) D& s# Y+ k, O$ {& G; v5 b) e3 I* T
海外中文网 发表日期:2010-06-07
) a; H6 N; s$ ^ u
+ o' C, z# M5 z3 ^$ E5 b2 x5 J, f
) c) h+ F$ e1 T- f# ~
* T/ O3 a% N6 i* q5 B; L从美国回来的小雨和牛牛害上的一系列“后遗症”,折射出中美两国教育之差异,而在瑞士人Peter看来,中美教育都太有野心,欧洲的教育更强调,即使成为明星也要平易近人。# F7 ]* c. g. \: [' P
, n" c2 t/ A/ m" I' I' b/ u9 P+ L
" \" Z6 d2 n6 n- z5 H) n中国女孩小雨和美国同学一起在伯克利镇的市政广场上表演街舞 (于爱群/图)
/ N! j% b9 S } h' S. v) B$ H8 o% j7 }+ F1 s8 R
从美国回来的小雨和牛牛害上的一系列“后遗症”,折射出中美两国教育之差异,而在瑞士人Peter看来,中美教育都太有野心,欧洲的教育更强调,即使成为明星也要平易近人。
" ~5 Q; U) y2 m/ A8 q6 G X7 w+ z+ `7 ]+ K: g/ @6 r$ U
) L0 d, I. r, W* o
学校没有教科书,不用穿校服,见到老师不用问好,回答问题不用起立,上下课没有固定时间,上课的主要任务是看小说,还能得到校长的当众夸奖……8 U) F+ l+ K8 g4 q& I# f
! @% K8 P9 k! J+ j4 r" d
对11岁戴眼镜、小圆脸的高个女孩Poncho(小雨)和12岁的男孩牛牛来说,六一儿童节的“短暂解放日”比起这些在美国学校享受到的自由来说太微不足道了。回到中国,土生土长的中国女孩小雨仍喜欢自称英文名“Poncho”。4 R: a9 n& f2 q" L- h5 ^. t% R4 \. N+ u
N3 d% N) V4 H7 Q9 g随做访问学者的父母到美国学习一两年后回来,中国,对于他俩成了一个需要重新适应的世界。
& O3 ^2 k* U A! |$ h, f; c" k& T, l8 Q2 e
除了变胖变高,精神世界更变得截然不同。至今他俩仍以一个孩子的内心触角对“那个鼓励自信心和想象力的国家”充满好感。
- o6 W3 ^7 v9 E# Z3 ?6 a3 Y0 ?/ q9 X7 W }# y4 _
而两个家长对孩子未来的态度则截然相反,牛牛的父亲已下定决心,将来还要送儿子再去美国,而Poncho的妈妈于爱群现在忧心的是,这一年美国经历给女儿的影响,会让她对中国感到陌生,乃至发生碰撞,会撞得头破血流?
* J. L v6 N% W, I3 X- z; n
. J5 q# i. P! o0 A7 A0 Y为什么不投诉老师?0 @ `( V i6 J A+ X' u+ F! F3 m# `
2 J ~. S+ Y D* O- K
“我们班的老师自己什么都不会组织,还想让我们给她争分。这要是在美国,我们和家长早就把她投诉走了。”Poncho振振有词。
* u! N) { `2 m4 T& C
6 r8 A$ V( K: l7 l- C“那在中国为什么不投诉呢?”“没有用。校长跟老师是一伙的。”
2 [; E8 A4 C! d0 v! x; Z' b8 e; C' x
妈妈敏感地觉得,从美国回来的Poncho似乎害上了一系列让人头疼的“留美后遗症”。! t6 m& X$ s' y* U
8 |+ ]( o1 i7 s7 n# T) S1 m h/ w5 L1 S这学期,Poncho最喜欢的课文是方志敏那篇长盛不衰的《可爱的中国》,原因却令人大跌眼镜。5 w3 T0 {0 i6 u; ^% o
! ]/ o6 {# d( _" K- q4 s g) p; L她说,自己纯粹是被这篇散文中的激烈情绪吸引,认为这篇文章能贴切地反映了她所在学校的现状,“缺乏爱心,愚昧无知,肮脏”。2 V" u; T/ j. o: j, t% L7 D7 z4 j
! n+ {( J9 }1 Y* V. n
“学校哪有那么烂!”Poncho的母亲于爱群乐了,“她呆的可是北京的重点小学!”
4 M" P+ ?, I1 i: e/ }8 _& e W* h7 I# y6 C
事实上,不到一年前,对教育持激烈批判态度的,恰是于爱群自己。" u1 o3 \2 x/ w. y) u y' z
4 y* _& o# h* L1 u" D
彼时,这位央视《探索发现》节目的女编导,给北师大版小学5年级语文教科书中的5篇课文中的硬伤予以猛烈批判。她的这些意见都发表在媒体上,引起不小的社会反响。, Y+ A: h6 ?9 {9 J( B
1 Y, ?3 g+ k8 E6 M' z/ X
于爱群在美国做了这项工作。2008——2009年8月,她作为美国加州大学伯克利分校的访问学者在美国待了一年,带着Poncho。为了不让女儿回国后落下功课,她特意带上了女儿的教科书,准备自己给她补一补。这时才发现“对权威的教科书编写者毫无保留的信任被践踏了”。“我妈总是挑刺儿,非要跟别人不一样。”彼时,Poncho的态度是一撇嘴。“你这孩子!我是在给你权利,你怎么不支持我?”于爱群十分郁闷。
$ G. _4 C, V' B7 {7 Y0 R3 e' _
一年后的今天,从美国回来的Poncho来了180度大转变:“我妈挑出来那些错,真有道理!”
9 `& c) w* h! a5 Z8 p! N/ c& s/ H; X% t2 M
“留美后遗症”的典型表现是Poncho对待老师的态度发生了大变。之前对老师言听计从的她现在学会了给老师挑刺。- p ~6 c) M4 M* s+ L7 ~
6 _4 F& m `& u; U+ }
“我们班的老师只在乎数学成绩,什么都要瞎管。像足球赛、运动会,都是一些不当班干部的同学组织的,她还横加干涉,最后非要我们都穿校服,难看死了。自己什么都不会组织,还想让我们给她争分。这要是在美国,我们和家长早就把她投诉走了。”Poncho振振有词。9 ?) Q% j. R0 Z5 E0 u e; F; F) P9 G
5 X- X) Y% _. W2 E4 U# \“那在中国为什么不投诉呢?”“没有用。校长跟老师是一伙的。正校长挺和蔼的,但有一个副校长肯定是跟老师一伙的。去投诉老师,老师就会找他撑腰。”“那怎么办呢?”“我们就背后骂老师。”
6 D1 a _) j0 C8 ~: k0 T- f! k6 M2 g' z( _. H
Poncho这样说的底气来自于实践。她在美国伯克利小镇的华盛顿小学上五年级时,班里有个总爱朝孩子们吼的白人老师,最后被家长们联合签名向当地的教育局投诉,给赶走了。4 d# m) c$ A/ b6 ~$ Y# Z; V
* w& e7 l# ?7 x1 V写作文时,老师要求写“一个熟悉的人”,Poncho写了自己的表哥,带上了他的“一些烂事儿”,理所当然地被打回来重写,“要突出人物的高尚品质。”老师说。, }4 d9 ^9 H/ g& V2 d- l
; N/ D$ v- d( k0 B0 m. Y这与她在美国时所受的写作教育截然不同。美国老师讲授历史,留了一篇作文:你认为哥伦布是好人还是坏人?请写出理由。
: E0 `8 Z5 P8 n3 z0 N
. u2 Q6 D$ Q; w8 }4 P9 NPomcho写的是“坏人”。理由是:他把自由人变成了奴隶,还把美洲“搞得乱七八糟”。老师给她打了一个A。/ u7 C m2 W0 a) e9 h
" [& b. \1 ^) A1 r* P6 e
全班28个同学只有两个认为哥伦布是好人,其中一个来自西班牙。他的理由是“哥伦布发现了美洲”。老师同样也打了一个A。/ Y. V& ~; S1 p `% n6 M4 i) I, i4 J
6 r1 W0 j6 q9 j) D# D' }6 }4 I( `
从美国回来,Poncho的兴趣迅速从运动转向网络。也难怪,在美国住的可以开派对的大院子没有了,操场过于拥挤——几乎同样大的操场,在美国给二三百个孩子用,在中国则挤着近2000人。中国的同学们只好上网玩摩尔庄园。为了有共同话题,她也只好参与其中,并迅速上了瘾。+ S d1 S6 `+ n0 l3 d
9 }; X% \: U- o$ a7 T: z5 e5 q/ ~7 K
回国后上一节英语课,Poncho回答了一个问题。老师大概认为她回答得很好,稍后又问她:你愿意再回答一个问题吗?Poncho很干脆地回答:不愿意!老师只好叫下一个孩子,不料那孩子受了感染,也回答:不愿意!全班哄笑。
: }! [/ d1 v, l$ U+ w i
& Z; y- l* O$ s, |: h3 z“只有我才能评价我自己”( ]: j a, I/ |- ` R+ K# K$ B1 j
7 p* d: r# u8 f6 [1 v; n"") ^& \' y: |% m# W) h9 H" p
- y' e" i4 A* u) U7 B: t
美国学校也灌输价值观,教室里也挂标语,但不是单纯的说教,有各种奇思怪想的活动。
( ?8 L0 M0 ?; j' v. J+ n/ Y7 `
* c8 T- N* w5 i- K. a8 u* V! I“那一次我就明白了,老师是让我们各个种族的同学互相友爱,互相配合。”7 C! h* j. p. L# a7 }" J, M' ~
7 f0 j! h9 R& M2 s$ `1 G
从美国回来发生改变的孩子还有Poncho的朋友牛牛。, X# K& A6 [: i" a$ w
* R* z a- N q9 h牛牛在国内时其实是一个很讨大人喜欢的12岁男孩。早在小学四年级时他已能背诵一百首唐诗,经常被命令在宾客面前站起来,背诵一首《将进酒》、《梦游天姥吟留别》之类的诗歌助兴。同样跟在伯克利当访问学者的父亲在美国待了一年,这孩子也变了。
- m; L9 N0 T) e+ E$ n3 Y: w) B4 \5 ~) P9 p7 j1 [9 T2 E4 z
现在,牛牛似乎也得了“留美后遗症”,挑刺症状明显:
* T# N6 w( w4 g; X9 I, E9 P& } r* Y, Q' s0 h: }+ R9 p
“上课主要时间都是老师一个人在讲,很少问孩子们的看法。美国的课桌都是以小组为单位排成一圈一圈,而中国的课桌集体向着黑板。计算机课程一个学期只讲了二十几页,做一个简单的Power Point就算合格。”有一连串事件让他憋闷,让他看不惯。' I. l( o8 N3 q! \" s
% d$ @4 z& u* `3 i0 H# o7 b$ L
特别是,回中国后,没人表扬他了。在美国他可是经常被校长表扬的。
% l" l# m, J% B/ |9 c9 C2 T8 d
; M9 Y% ?; \" X, C+ F牛牛不到10岁就看金庸小说,但都是在家看,老师不知道。到美国后,很多时候上课主要内容就是看小说,校长曾经当着全校同学的面夸奖“这个中国孩子爱读书”。这令他的自信心陡增,胆子大了许多。& B9 q: o7 ^+ v6 R v
0 {/ x- P+ W, K! z! m
5月29日晚,Poncho的妈妈与牛牛的爸爸一起组织了伯克利分校的同学聚会。当着记者和满堂宾客,他按山东人习惯仍管父亲叫“爹”。但这次不是奉命背唐诗,而是说出了一句四座皆惊的宣言:“你无权评价我,只有我才能评价我自己。”3 P& [4 P/ x' j u D9 D6 r
$ s7 V& |2 B) Q0 P6 B% }父亲当场被噎住,表情有些尴尬。& F9 k- L7 X8 v: \: s! J
8 g* I& N# K0 r0 G# q" B对这种南橘北枳的现状,其实他在潜意识中已有心理准备。2008年9月,他在伯克利做一次关于“民主”主题的演讲,牛牛在下面看《纳尼亚传奇》。为了放映幻灯片,他把灯都关了。正准备开讲,儿子却在底下理直气壮地举起手来:你这样我就没法看书了。 q1 S7 r1 Q, J
' I+ H% g- C1 b7 \. I8 q. B
他不得不在按钮之间调来调去,终于找到一盏只朝儿子的方向开的灯,各得其所。“这才是民主。”美国听众笑着说。+ F3 t4 p& T4 C/ \* [% U! y( {. M6 E- A
- C1 t" g4 j3 `# D8 |: W
3个小时的演讲,牛牛看完了那本210页的书,全英文。
4 U- s1 Y- k' Y" I; g( |' I5 ]; m( m M6 q* I l2 O
父亲为此感到困惑:“他遇到的生词非常非常多,为什么那么多障碍都打消不了他的好奇心?而我,一个学了快30年英文的人,仍然讨厌读英文。”
' y, U! ]8 x) Y l& k' e
7 ?- F) \: o" I6 ]事实上,牛牛的高涨学习激情很容易解释。在美国,一个孩子所能收获的鼓励,像在地球上大部分地区找到水一样容易。' F) R& r1 |" J' L1 L
9 B. ~ \: _: O他就读的小学规定:学生每读完一本书,并把这本书写个条子推荐给其他人,便可到学校图书馆随意选一本书据为己有。牛牛中国式的勤奋就此被触发,经常写个“推荐书”给校长,然后去图书馆挑书。他就这样攒齐了几乎全部的《哈利波特》。最后校长不得不拒绝他:“对不起,我不能再给你了,要给其他同学留几本。”
3 n5 @9 u7 L& O. }0 x7 P8 g. n* E% H7 e% [% h" D3 F
不过,美国学校也灌输价值观,教室里也挂“你想让别人怎样对待你,你就怎样对待别人”的标语,但不是单纯的说教。* G9 R% x) v( d3 @( r' k; U2 ?
. |% [& c: Q- F+ b
牛牛回忆,他在美国上五年级时,学校组织了一次全年级同学参加的露营,一共5天。途中有各种各样奇思怪想的活动。
6 l# h8 [7 M- y6 P% ?5 b: }
0 p3 B6 S% S3 t0 i* }4 i9 W0 _& n" m其中之一是:把学生们分成十几个人一小组,白人、黑人、华人、墨西哥人。在地上画两道长长的横线,相隔7—8米,这是一条河;每个小组分三个垫子,想办法利用它们渡过这条河。至于怎么办,靠组员们集思广益。 Q* ~, T6 Z# z) }2 S T* q
3 |. X. ~ V; D1 e! p5 r一名黑人孩子建议“大家抓着树枝荡过去”——他善于爬树——被否定了;一名墨西哥孩子去向老师软磨硬泡“再给我们两个垫子好吗”,也遭拒;最后,牛牛和两名白人同学同时提出一个主意:让一名个高腿长的混血女孩跳到第一个垫子上,再前推后拽过了河。大家跟着她。“那一次我就明白了,老师是让我们各个种族的同学互相友爱,互相配合。”
# e3 W/ J1 i7 f e# j. Q' w, [: F5 L5 ?9 c+ i7 }
从美国回来,牛牛明显变得更勇敢了,这得益于他在美国街头向陌生人卖票为学校募捐的锻炼。当时他鼓起勇气,用蹩脚英语在超市成功推销出五张票,得十美元。6 p) N! A& X; h: Z( Q! D8 |+ D
0 o1 k- l) U( X跟在身后的父亲追上去向第一位掏钱的美国老太太致谢,老太太说:“你儿子真迷人!”- l8 |2 ]! v" X6 \% Y
9 z s5 L5 |* }7 |. e: v+ w3 Q4 }
还有一件事让牛牛的爸爸享受到了让儿子去美国上学的意外好处。
8 p+ h# C6 U1 ?9 [! B2 D/ q2 n! Y, n) i9 J7 f1 |0 B# D0 u
放学回家的路上,父子俩畅想未来。牛牛说了很多计划:等我长大了,你还给我讲故事,我和我儿子一起听,咱们三个一起玩,我给你买个大房子,你天天给我们讲。( k& H/ o) M, M
% W! O) D. @) l- Z到家,牛牛又凑过来,神秘地说:“爸爸,为什么我觉得为你做那么多事——买大房子啊,买游泳池啊,还是没有表达出我对你的爱?”
% B" B! t) `5 M0 J0 g
6 L5 v$ D1 e+ d! j5 h“我简直被儿子这句话俘虏了。”父亲自语。( i& Q) t/ `4 u7 ?5 `8 d
) C- u r5 z! p: ]2 ]$ _. e
“中国人比美国人的野心更大”5 H7 R6 m0 Q! _6 x
Z* C& O+ X% x7 R1 O: R6 o
""
* ` f9 J' Y5 z6 ^; ?2 L
- v5 t3 r- O. K8 b“这双鞋是欧洲设计,在中国生产。它值100元,中国的生产者只拿20元。但值80元的设计、创意、商标,需要想象力,你们做不了。”
' o( `6 z2 s' `% r+ W. L. W. c% T1 [ X" K- e+ o# J
“中国式教育把孩子变成思维方式和价值观雷同的跟随者。”瑞士人Peter说。
: b' I) Z- z) K+ u* O& q, E7 {) m) |5 o+ N7 A+ J" ~! w* x
这种热情得有些泛滥的鼓励正是美国教育的特色。但按于爱群的理解,“美国教育不对学生负责,只负责鼓励他们的想象力和自信心。”
5 X! U+ ]# ]% j9 O% E- X& T$ k4 O" v$ u' c3 c2 l( I
由此带来的负面影响便是学生的基础功课极差。如同Poncho所见,小学五年级的学生连“7乘8”都不会算。回国后,于爱群赶紧花了两千块钱,找人给她补了一个假期的数学。4 e5 d/ U. a ]( ~! z$ D
! _# G2 j ]1 f5 [5 w
因为数学“太优秀了”,Poncho获得了一张学校颁发的“华盛顿小学者”的奖状。这让她的继父——瑞士人Peter大不以为然,“美国人怎么能在小学时就让孩子们竞争呢?”他说。
2 ~# w( I% V+ e' {9 L" W- w
% z: [6 u( V# n5 e: V! `, z: IPeter 年轻时是马拉松选手,在瑞士苏黎世大学获历史学博士学位,在美国住了近十年。用他妻子的话说,他对美国式教育“一肚子不满”。像大部分欧洲人一样,他认为美国人不尊重其他国家,没有足够的知识和教养。他甚至认为,美国人每天早上唱国歌也属于对国家主义过度的灌输。, Y7 {2 ?, G% p
* |& U5 k: `( V8 ]4 f
Peter的一些“瑞士观点”不久便对继女产生了影响——她关掉了电视。
, {7 f- J2 n; o* ?# F$ X
% v, S$ h% h4 ` Z1 U) z9 ~1 l4 r2 a“看电视学到的知识,远不如你为了看电视付出的时间和精力多。”Peter说服了妻子,尽管她是一名电视工作者。与其让Poncho跟美国孩子一样看动画片和肥皂剧,不如跟着Peter出去Hiking(远足)——这是瑞士人最喜欢的运动。
4 m9 `# \: h- K# j+ w; K1 O" x" u$ ~/ l; r" i
有时候夫妇两人出去长跑,Poncho蹬着滑板车跟在后面。; `8 L5 ?5 c {0 ^4 L# f* \/ H- k0 b
, U' j0 m* X7 [1 | ]
这个由瑞士男人和中国女人组成的家庭始终不完全认可美式价值观。美国有一条令中国人颇不习惯的法律:不允许把12岁以下的孩子独自留在家里。这种儿童保护措施为美国人津津乐道,而Peter和妻子一样看不惯,“我6岁就去镇上的商店买胡萝卜啦。”Peter一耸肩, “美国人夸大了这世界的危险。”
' [' S( e) ~, w( D* E. b- M* R6 K3 C# w' T) `% q; j0 O
自从 Poncho回到北京,Peter和她的交流少多了。一个英文变差了,一个中文不好。他更多的时候是在观察,而非像在美国时那样,直言不讳地说出自己的意见:美国的孩子为什么总在不停地吃零食,而中国的父母总鼓励孩子们多吃饭?
( X( S: \% r$ |9 I! E# @* X0 ^* s" W0 T* W" {4 D
通过观察Poncho每天繁重的功课,Peter认为,自己已经看到了中国式教育的“软肋”:有自己的想法并不是一件好事。
5 Z8 H1 V1 k' s- b' q4 y/ R
" z2 _" z& a6 x# G) w1 @1 R8 m在这一点上,于爱群和丈夫取得了共识:美国加州大学伯克利分校出了21位诺贝尔奖获得者,与美国的教育方式不无关系。美国人从小都自以为天才,都恨不得有机会能一夜成名。大多数人固然无法做到,但那少数真正的天才就会被这种极端的自信所发掘。而中国式教育则竭力禁止孩子的想象力,把他们变成思维方式和价值观雷同的跟随者。
! J8 _2 [6 Y7 B+ t! d. h. g0 v: i: Z" a
为了表明自己对中美两国教育的态度,Peter跑到门口拿来自己的跑鞋,指着它说:“这双鞋是欧洲设计,在中国生产。它值100元,中国的生产者只能拿到20元。你们如果只是在学习,那么拷贝的能力会很强。但值80元的设计、创意、商标,需要想象力,你们做不了。”7 S% G- \; ?& S; c! M7 W2 \
9 k+ L- A, z7 A! _* P6 N& H1 y因为在美国太闲了,Poncho一年写了两万多字的中文小说,靠此延续了母语写作,“我妈又给你看我的作文了?我要扁她!”她惊叫一声。
$ g, \ h$ Q7 @! ^8 m: A' C- ~
! u2 x, x4 P8 }" f( h在美国的一年里,这一家三口常有激烈的文化碰撞。于爱群一般都站在“中国”立场上捍卫自己的母语价值观,而Peter常常站在她的对立面,两人再一起评价发生在美国人身上的问题。为“政府是否有权力规定公民给自己起名字”,两人争论近一个星期还没达成共识。& [/ p" z9 `8 c" i) u5 l
- p) ]( L- V: s _# p* Z6 j
这种争论无疑影响到了Poncho。她为继父编排了两个段子:
$ Z! g1 [2 z& X- V5 M' f a6 [$ E( x& h4 q3 ^2 y
一个是,瑞士那个国家真小,举行马拉松比赛只能绕着圈跑。如果直着跑,一不留神就跑到别的国家了。绕圈跑也不行,因为绕的圈太多了,懵了,连跑到哪个国家都不知道。
B' O! K0 S* o$ u/ r( B: N% R4 L' a6 w. H
另一个是,瑞士的手表和军刀最有名。手表号称是世界上最坚固耐用的;军刀号称锋利无比。那如果用瑞士的军刀去砍瑞士的手表,会怎样呢?
3 E$ _7 n% o6 `4 S6 t. {
h7 H: ^1 I3 `" `3 b0 G/ P, T/ b. S对瑞士人来说,这是两个无法回答的问题,当时Peter的反应是:“乐不可支”,连声称是。8 M* Q) P1 {) r) I
' o* {" C* ~+ r) a+ }: [
关于未来,Pomcho和牛牛都希望将来还能回美国。
2 e1 r V2 ~& C7 U+ J+ H" Q- \8 z# o* h% G! g# Q) z9 |/ G
牛牛是因为美国“能学橄榄球和空手道,吃的也好”;Poncho则干脆说:怕在中国学不好数学和理工科,“还不如逃到美国去。”“美国人很有野心。但现在中国人比美国人的野心更大,小孩子们整天都在拼命地学习,但只有想象力是最重要的,”Peter说,“我们瑞士人不像美国人那样想成为超级明星。即使成为了明星,也要一样平凡,用功,平易近人。比如瑞士的网球明星费德勒。” |
|