Please use "roast duck" or "Peking duck". ( v/ c+ \9 S. t1 A: X "Baking duck" is just too weird, even for Chinglish, seriously. / B3 p$ `% x0 s 9 u8 ]# I. u- X$ P( E! ?冒犯了。
本帖最后由 cyeche 于 2010-5-10 07:53 编辑 , I h& r3 B. c6 M2 r0 |/ O U3 ^3 U; X/ N) H) `& \
I am sure sometimes the local people call it as baking duck. And I forgot how to spell Peking duck.
I am sure sometimes the local people call it as baking duck. And I forgot how to spell Peking duck. ) d0 z2 K! [+ L: E U2 \/ \' Fcyeche 发表于 2010-5-10 07:48
I am sure sometimes the local people call it as baking duck. And I forgot how to spell Peking duck." y/ L& [ i- @$ C+ s- Z) n
cyeche 发表于 2010-5-10 07:48
3 J9 k, B, Q, w$ ~+ u- {8 N8 c0 ]Preparation time 5 hours....Nahh. The house will smell too. ' x- ?$ j& V: ITo Tigeryl, "Seriously", don't show off your English on this website. I like to call it baking duck. Does it bother you? I am not sorry if it does. Suck it up!# V' N! O4 a2 P; X
BTW, I can't type Chinese on this computer.