 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
& W7 @$ E, c! A4 P. W下次你叫他bill试试,看他是否以为叫别人。
2 \7 w; h' `& n& m3 B; Z# u" e6 t9 z5 B. s! F e
我给的那个链接讲的很清楚,有一段时间英国人喜欢用谐音给人取昵称。 will 和bill是押韵的,所以可以替代。 rob 因为有的人发不出r的音,就改为bob, 等等,还有原 ...% x$ F, Y. _5 p7 V9 F
竹帘儿 发表于 2010-4-28 18:00 
& ]% [" M! B( A1 a' P3 n4 Z0 |" F& H! l3 t8 K0 K
您这就属于误人子弟了!这里头涉及好几件事,我慢慢说罢
3 r2 b) P! ?8 U) i
' G- ?- P: [1 a# h我先说说william, bill, will, billy, willy的关系吧。william是大名,从而可以引发下面不同的衍生名。 从william到will, willy 大家很好理解,但是为什么会成为bill, billy呢?因为在这个词的来源中(某古什么语我忘了),w 和 b 的音是不分的。/ {5 P* r4 }' F) e3 j6 S+ m
& ~# {0 Y1 l# B. g6 A) o2 b
但是具体用哪个衍生名呢?注意,这里面的名字改变,准确说是衍生名,和亲昵的关系已经不大了。这个名字是当事人自己决定的。也许他出生的时候,父母定的,也许长大了他自己定的。可以互换,但是again,是当事人的决定,别人不能想叫什么是什么。打个比方,一个人的官方注册是william, 但是他决定叫Bill, 你管他叫will, 他会不知道你在叫他。但是你管他叫william, 他会知道是叫他,而且会告诉你: I go with Bill. 7 o& y5 @2 N1 l \
, {! M7 |; @; \8 R下面,从bill 到billy, will到willy,有亲昵地成分。举例,如果一个人叫bill, 你愿意亲昵地叫他,可以叫billy, 但是一般是父辈的人叫的,因为加个ly有点小孩子的意思。
8 I+ g! i9 J3 z8 p) I& B
$ ?3 P! A4 l' s* R下面,如果一个人介绍自己说自己叫billy,那么您也不能叫他bill或者william. |
|