 鲜花( 327)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 PTL 于 2010-4-25 21:22 编辑 0 a1 q% k1 \7 n4 y7 q
9 [! z& }; H8 P9 _) p( Q% I
http://is.gd/7lfxF2 v# B: l5 y$ e+ z# _8 B, ]
' @- K& U- h" \* f
一首好听的英文佛曲献给你们!(转贴); J2 ^* H; e8 f
( F( g% R" p! ]1 _1 L) K1 ?! U- Z4 H N: u- l" M! k0 i
- b) R! ]6 Q* i0 N4 i1 h9 EThere was once a man who dreamt he was a butterfly
& V4 m! q1 v8 L" X0 C曾有一个人梦到身为蝴蝶
; i( L5 |) C7 a) ~; u* W, X- j" Y+ y4 b( p
He roamed the world,fluttered his wings,and there flew high,, M# T0 @0 E; S
他展翅高飞,游历世间
6 J# g; b5 p y9 ]& U$ @
' \* X, L6 @3 R: c' @! a8 fHe swoke from slumber,and began to question why,! m% m. Z' m" p0 x3 y
从睡梦中觉醒后,他开始怀疑
5 V8 Y( t% [: ~5 {0 m2 K& K6 [$ `" ]( g( B
He was no longer sure if he was a man or a butterfly! a3 p# m, h7 Q1 m; x5 p8 {0 u
不确定他究竟是人还是蝶0 ~/ k' T8 F9 e; l- M
4 D x6 V3 I( n8 Y$ A4 ^+ O* ]& uHow can I be sure I M not just dreaming?
/ U' b- D* k# y9 \& |0 J( i) r! p我如何确定我不是正在作梦?
4 x- x) w4 D$ u! R7 X
! b- I# ]6 O2 I" fHow can I be sure in a world thats ever changing?
' m+ O8 e1 X7 v7 q: Y5 _" D我如何确定自已置身变幻莫测的世界中?( O: x8 S& q! x) {9 C9 ?
8 z+ f" b1 [1 RLike bubbles and lightning,the world is an illusion
8 t( `, M+ Z! V' X. x5 V就像泡沫和闪电一样,世界只是假象
) e6 W/ d& R3 U; b# F" r" ^3 w9 G
Each fleeting moment is magic,deceiving our homan vision+ Z, | c; u& d" E, N- J
每个稍纵即逝的片刻都不过是幻象,欺骗人们的感观+ l+ w% f4 ^) Q
7 y5 a$ i, K7 d4 gEverythings phenomena,things are not what they seem. |/ n8 ^- q1 T' `9 p' M( g
事情并非如人们所见,每一件事都是现象/ J0 m W! o6 n; r
* T2 k1 @' y8 g [! xThe young grow old,this earthly life is like a dream,& c2 f; b3 j- S- J
从年轻到老,世俗的生活就像一场梦. g1 g2 s# }& b9 O6 s; a
0 H, o9 e. [1 n& l+ `
Yet amidst these illusions,Noumena,the truth supreme$ z& M; g. t% z" i- F+ R, h
但幻觉之中藏著本体,至上的真理
1 s2 j) u3 a/ D( A$ |- F5 j- q% J( ^% r) e' w# `+ p
The enlightened mind can comprdhend the unseen
9 j- @4 Q/ e( _$ F2 ]! i0 c3 ?开悟的心能洞徹眼所未能见的真理) S6 R6 R G2 o) G, K
, ]- i5 Y O RSo why attach oneself to the material,0 B9 P! |7 `7 p E4 r
所以,为何要依著与物质呢?
; r; G- {/ [! G- `2 Z2 w. H f
When this is not to stay forever ,& not real?
& S) E% |. \+ K" s$ Z6 x既然物质无法永存又不真实 x; f$ y- f* {* I
& ?! x- c! {/ u' [' E
Why give importance to the body that grows old and dies,4 s3 ~9 G E6 [/ a& E* w" K1 v3 @; ~1 n
为何要重视会老死的躯体呢?
% l: `9 ^* [) v2 t+ m3 A, H6 D
* t% |/ D/ g! b9 `6 k) qWhen we can heed to the wisoom of buddhas advice forfo.net( a9 Z) {$ m: Z: B5 `# J4 W2 Y2 m6 f
当我们可以随从佛陀智慧的教导时* N) Z8 G5 F7 f* q
4 B8 O( ]; K. B8 g. [So why attach oneself to the material,! r. |3 \( {( i" E
所以,为何要依著与物质呢?+ a% L" o5 k( F9 N) M- P t8 h
) C& t' E# |/ z0 L0 R( ~5 AWhen this is not to stay forever ,& not real?
* J$ n( m- w! a既然物质无法永存又不真实
/ n4 X. b' h+ A1 F1 @, P1 W3 g5 R0 _: c6 m
Why give importance to the body that grows old and dies,* ~% |& H+ X1 Z% T, |
为何要重视会老死的躯体呢?
9 }2 o6 f- U* A0 |' n2 o# T
5 j$ x0 n( U% g/ WWhen we can heed to the wisoom of buddhas advice0 u4 L/ |( s$ q' w) C- G0 c* X
当我们可以随从佛陀智慧的教导时4 i& {4 R3 J6 K( Q0 l/ k9 _% `7 O
8 g! o# A4 \) T- w y' y
When we can heed to the wisoom of buddhas advice$ {' q. Q+ l6 {6 L, Q
当我们可以随从佛陀智慧的教导时 |
|