 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-11 20:59 编辑 * p) l: I' i+ q$ M( q m
9 h+ X2 N$ w' Q6 o9 C我不知道美国人怎么说,我只谈谈加拿大人英语.8 \* }# F# m; a
3 d* }7 k" N" s& Z' p+ `8 }. j其实普通的加拿大人英语说的根本不象我们听的磁带音一样标准,他们很多发音都普通,平平的. 尤其听一些老人,他们肌肉松了,发音更平,该r的r不到位;等等.
; t8 S9 t! A+ @9 x7 F8 k3 ]
2 t+ e1 D. }( g) X* S1 M a比如,我们听在白人学校长大的native和中国二代小孩; 他们中的一部分人说话更接近标准英语. 例子:我每年去体检的诊所: jaspher-117st;里头有个香港二代年轻的医生这里长大的,和他说话,一点都不象和加拿大人说话;他英语没有口音;那里人都不象. 我说的口音是:加拿大口音,该医生明显没有,明显发的是音标音.& Z2 H3 o, [8 F0 C0 d" i: W
/ ]1 x, v$ z7 c$ v; y还有我的朋友这里长大的马文,他家庭是广东人,在家说家乡话,父母都没有文化;你听马文的英语有时会觉得他是不是英语说的好的移民?
b0 L$ R3 V8 L. `# s' L p$ `0 {8 k! _0 Q
我现在发现从莎省过来的人有明显的难听的口音. , U8 ^" U7 e& e- _! D
, y1 ^4 J, ]3 w5 {) q省略后鼻音是不对的,估计该人发的比较弱.就象中国人一样,我岳父岳母和我说普通话,我其实只听的懂90%,10%要猜! 汗
/ t$ [% }/ i# G5 _* [* D% J9 ]7 L
当然,有很多少数民族小孩,是发白人加拿大口音;我举的只是个别例子. |
|