埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6694|回复: 42

高手们:来读读这个吧。

[复制链接]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Paul Simon 的一首老歌,El COndor Pasa的歌词儿。2 o0 d4 s& h$ m; |& a# `4 h0 z5 E

3 c# l8 Q% u: ^, K$ O请高手们发音频指教。要是能唱出来那当然更好了哈。# _, w# G" O9 i) j( y' ~3 o* G  d
: w( D2 T0 u# ?* G
I'd rather be a sparrow than a snail.& ?  Q, C! N7 H4 ?
Yes I would.
! f( C% _% x! x: EIf I could,
' t0 r8 J4 d  L: AI surely would.
9 f: E  W, k" R9 Z$ uI'd rather be a hammer than a nail.3 S- s1 |  X( M
Yes I would.
6 s# M# t' g! G3 [If I only could,$ ], j  y$ ^! w; B1 y0 m) c/ g
I surely would.
9 J2 ~+ _3 v1 W+ g% N0 {4 v/ F. M; h
CHORUS8 i7 z2 X- [/ h( ~! d1 y. t. J
Away, I'd rather sail away
, ]( W3 G& M* L! R7 S7 Z. xLike a swan that's here and gone
; v8 o# N: r# hA man gets tied up to the ground
2 a. A) A. v; l2 j! ]He gives the world
! ^' Q' r9 H5 J/ `+ t: S& d' dIts saddest sound,
  F# Y$ e, A4 A% o  a  HIts saddest sound.+ x( D$ O( c9 N0 c7 j# ~, A& Y6 R( F

- U' ?0 k9 s" T$ `9 U8 V( RI'd rather be a forest than a street.
% F6 d% E8 S7 E9 E3 s8 |1 L5 U3 mYes I would.+ W/ m4 r5 Y/ g
If I could,3 d: I' w1 b' m: |/ u' N
I surely would.
; Q: K. F* j# W+ Q: A. Z( c/ I/ r! _4 C3 I; b; o, J
I'd rather feel the earth beneath my feet,
" r! ?2 E% p7 V3 w: n: a1 W" CYes I would.
* x$ L' |! F9 e- FIf I only could,
3 W! j: L- P% t% y$ PI surely would.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:43 | 显示全部楼层
你先来,大家再跟进。) O! d- q' k. c" |5 b: m
大家绷住了啊,楼主不动咱不动。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 14:07 | 显示全部楼层
那您绷着吧先。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 14:33 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
看,高手不服了!唉,我觉得吧,我们第一代移民,说的没有口音是基本不可能的。敢这里发声的,其实都是敢于正视自己的实际水平和发音缺点的。有心一起玩一起学,就参与一下共乐乐嘛。否则这算什么?给大家发作业?
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 14:57 | 显示全部楼层
没说不发啊。现在不是没设备吗。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 15:06 | 显示全部楼层
另外,我可没不服哈,更没叫板的意思。就是觉得这歌词里有很多比较难的原因发音, 所以贴上来。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 15:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
没说不发啊。现在不是没设备吗。' A0 Q+ K$ j7 o6 ^
眉心眉飞 发表于 2010-4-11 15:57

7 [5 ~% R2 {" m- `3 r8 m" q  T, G哈哈,拉了一个下水!+ K1 X' `6 |) Y% E3 f
你用windows带的sound recorder,然后上传到大家都用得那个网站就可以了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 16:25 | 显示全部楼层
你的手提有内置的摄像头和mic吗? 用那个就可以录了。" H5 C: i9 D* `* ?1 n% ?" Z' \
等着啊。 大家一起玩玩嘛。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 20:07 | 显示全部楼层

: r9 f( w$ c5 G9 [+ _. _- t. d( u
& ?" l" ]8 `. [% @, x0 l
. u' g& M3 v' [& b9 O: e
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 20:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
邓的这首歌,当年还是从4040喇叭里头出来的! 那是黄色的靡靡之音!
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 20:45 | 显示全部楼层
http://www.youtube.com/v/WuG35Tbrtbw5 r3 Y2 l2 v' h% p7 b+ C

5 `. [4 z# \$ I9 k0 t4 G' {
6 {; I& z) Q9 X" P/ b# Jhttp://www.youtube.com/v/htPP36HgfU0$ @+ w" a' i1 ~, n7 Q0 ~  {( Y
雲吞 发表于 2010-4-11 21:07
4 o* s# G/ f4 ]) m, K, x( r
- O" Z9 e, u! l: B9 i. a
didn't get it.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 21:04 | 显示全部楼层
didn't get it.
0 V- u; n+ l4 `7 n宋兵乙 发表于 2010-4-11 21:45

7 |: P, P' F1 G2 n# r0 d( n1 W
6 K4 a1 D5 f- d这有啥不明白的。paul simon 翻唱邓丽君的
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 08:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 三思 于 2010-4-12 09:27 编辑
- U/ ]8 c1 O$ N  l) c/ F( L( X
另外,我可没不服哈,更没叫板的意思。就是觉得这歌词里有很多比较难的原因发音, 所以贴上来。$ _) |5 C* K1 n! S5 `* J- }
眉心眉飞 发表于 2010-4-11 16:06
9 c/ z& S- v4 w
请把难点圈一下。比如你是指would?
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 08:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
请把难点圈一下。比如你是指would?) l  I/ T+ z' ]) w: I/ l
三思 发表于 2010-4-12 09:25
: c& H3 R- X9 }0 v- N0 n% w

6 S# ~! _5 D% y) B$ F2 f最难的词是 sound 和 ground。当然对你来说不是问题。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 10:46 | 显示全部楼层
最难的词是 sound 和 ground。当然对你来说不是问题。4 m  e0 F1 U* w/ d
雲吞 发表于 2010-4-12 09:56
5 d9 ~! M7 L1 @/ w8 Y  ?
别,最近熏陶的,我现在对自己发音都二糊了。本来自己说的不能有错的音,竟然差之千里。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:03 | 显示全部楼层
我对元音都没什么信心。另外这里的那种需要长大嘴巴的音挺多,比如云吞说的,sound, ground, 还有saddest, 需要使劲咧嘴的: sail, street, beneath, feet, 当然还有l 音:wo日ld , would, could, 但是would, could 里的l 音貌似好像比world 里的l 音发得短, 轻。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:07 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
12# 雲吞   s7 j5 R) H3 a1 t4 u3 ~7 o) E

4 p* f) O# T; _3 Z
  v( C1 g5 ~4 X& A1 W古了一下,发现这个原著是1913年从秘鲁民歌改的,所以西蒙和邓无所谓谁翻谁哈,都是翻以前原著的。西蒙这首第一次是不是在美国电影毕业生里唱的?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 11:07 | 显示全部楼层
could would里的L是不发音的
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:16 | 显示全部楼层
楼上的,我也是这么想的,但是怎么古了一下:would, pronounciation, 发现有的网站是发的,虽然很轻,有的不发。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 11:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
could would里的L是不发音的
7 m4 t4 ?: U6 Z9 m% j雲吞 发表于 2010-4-12 12:07

! `- W$ B  e# B6 `/ N2 X完了,你又摧毁了一个染了黄毛闻着比洋人还膳的同学,咱屯又多了一个二糊同志
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 11:30 | 显示全部楼层
would, could,talk,walk,里头的l都不发音。
8 z  Y, ~' M* a! u# ^# v这些词你自己发的时候其实肯定也没发L,但是你意识里不知道,这就容易造成一回说的对另一回说不对。好多词都这样。 咱们从小的英文教育都是瞎的,基础没有打好,现在是像补洞一样见一个补一个。 所以,应该响应云吞同学号召,把音标过一遍。我已经相映了哈,特受用的说。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 12:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
哦,那就是说,would 和 wood, walk 和wok 是一样的发音对吧。
8 w/ l: ^# }) ^1 A5 N' Q0 m妥了。
( {- _1 [7 @3 y/ A! @. y5 R3 e音标重拾很有必要, 我发现我好多发音都是凭感觉的,一细追究就没底了。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 12:53 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
哦,那就是说,would 和 wood, walk 和wok 是一样的发音对吧。
; `: n5 Y7 D8 E, g+ e妥了。
5 V3 L5 i& z- s/ V7 n音标重拾很有必要, 我发现我好多发音都是凭感觉的,一细追究就没底了。
* e/ K+ I5 b. o, X眉心眉飞 发表于 2010-4-12 13:09
* w% N4 p' l5 I( f+ G
would 和 wood一样,但是walk 和 wok不一样。  G8 `4 u% `5 v9 X' r  I1 n
walk,law,tall 是同样元音, wok,mom,hot, stop是另一个元音。前者开口比后者小。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 13:15 | 显示全部楼层
他们的音标,是不是一个是c 从镜子里看,一个是 c 从镜子看,然后后面加一冒号:的那个。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 13:40 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-12 14:42 编辑 : L/ v* Z9 }6 \
他们的音标,是不是一个是c 从镜子里看,一个是 c 从镜子看,然后后面加一冒号:的那个。
9 ]+ [9 `2 a# ^眉心眉飞 发表于 2010-4-12 14:15
0 R4 B+ T- I7 ?
6 d; k) ]& Q% z: k3 u7 }4 Z
你这用的是英式音标吧? 音标现在太多太滥了,我讲不清应该是哪个音标(我讲得清,但是用你的音标讲不清)。底限是起码你要知道law 和stop着两个的元音不一样,对吧?知道了以后呢,你再以此类推,把其他的音慢慢对比这两个搞清楚。' `/ z* ~7 P; T; a4 Y
另:这两个元音都是长元音,是开口大小区别,所以那加个冒号的我真不知道怎么用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 14:24 | 显示全部楼层
are you sure the 元音 in stop is a 长元音?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 14:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-12 15:59 编辑 ( v  \# h0 ^6 V
are you sure the 元音 in stop is a 长元音?- g9 X; e7 z2 A6 r/ p
雲吞 发表于 2010-4-12 15:24

% a! B2 [  B% P
  n% i2 F5 }  b& x1 Ppretty sure.* X* C( J3 P) M6 k
为了防止stop这样的词有不同的地方口音造成误解,我们可以说hot, mom,clock,cop, cock
# U' p, Y. _2 H词里的这个元音是长元音。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 15:44 | 显示全部楼层
看来我对长元音短元音的理解要被无情地颠覆了
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 15:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
http://dictionary.reference.com/browse/stop7 t, }) X) h9 x9 W, [4 K/ Z
4 ~6 j9 t( @( L) k' o
短元音。
理袁律师事务所
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 15:49 | 显示全部楼层
看来我对长元音短元音的理解要被无情地颠覆了
- u% ?3 J- C7 i) x雲吞 发表于 2010-4-12 16:44

' S. ~1 ?  u' C- k5 S1 c6 m" t9 Z9 u2 w' s
me too.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-16 00:53 , Processed in 0.205286 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表