埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6921|回复: 42

高手们:来读读这个吧。

[复制链接]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Paul Simon 的一首老歌,El COndor Pasa的歌词儿。
% W7 W1 m( g3 A8 V, x0 p% W# M# q- e% r) I* |" `5 k
请高手们发音频指教。要是能唱出来那当然更好了哈。2 ^& d7 K4 |6 {
, G. ?* F" [/ t4 k; w) l" v
I'd rather be a sparrow than a snail.9 |) b( j4 |9 w2 Q, f( @
Yes I would.
$ j0 B5 b3 Z. A, xIf I could,
: x4 ]. Y& R& |I surely would.' z* e% K4 O; t# v
I'd rather be a hammer than a nail.
& I: Q6 V% w; x5 n( eYes I would.% p1 q+ k6 Y1 L* {; Y. A1 t
If I only could,
" Y* b& I) R. e" o! ^0 KI surely would.' t$ d( }9 Z4 W1 h- o

% M: }! [9 i' v1 yCHORUS2 [8 @! ?) c, k6 c; j
Away, I'd rather sail away
  V3 T8 z3 L4 f, l* q% r9 O9 ~, iLike a swan that's here and gone
0 y0 I5 W# x! {& l0 [8 P/ @- s. FA man gets tied up to the ground
6 j, J2 M1 l, F% u4 wHe gives the world  T7 s: l3 e/ G+ b/ E. S5 @9 V
Its saddest sound,
1 {% d. _0 X+ X; z6 |6 C0 B9 TIts saddest sound.
2 Z4 W/ d; G: L: ?0 R
* k; x& u$ }% n% KI'd rather be a forest than a street.: k3 @5 q; `& h& n& J" e
Yes I would.+ D4 T: [" |$ k) T
If I could,9 S; V! _5 |, V7 ]3 J: Z
I surely would.
2 h4 T. R- e5 }2 C/ H, X
3 A, x5 c) _" H/ W/ ~& RI'd rather feel the earth beneath my feet,
) Q& n. [& j2 K2 bYes I would.
7 {7 o5 H6 ?" @( RIf I only could,3 }5 l8 E% H4 k6 ^; D' L
I surely would.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:43 | 显示全部楼层
你先来,大家再跟进。
( ~. W" f1 }9 K1 u" q! U5 A0 m( H大家绷住了啊,楼主不动咱不动。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 14:07 | 显示全部楼层
那您绷着吧先。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 14:33 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
看,高手不服了!唉,我觉得吧,我们第一代移民,说的没有口音是基本不可能的。敢这里发声的,其实都是敢于正视自己的实际水平和发音缺点的。有心一起玩一起学,就参与一下共乐乐嘛。否则这算什么?给大家发作业?
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 14:57 | 显示全部楼层
没说不发啊。现在不是没设备吗。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 15:06 | 显示全部楼层
另外,我可没不服哈,更没叫板的意思。就是觉得这歌词里有很多比较难的原因发音, 所以贴上来。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 15:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
没说不发啊。现在不是没设备吗。
! y* }9 u& c. r眉心眉飞 发表于 2010-4-11 15:57

7 u9 H6 N  r' N, _% l! S. y1 y3 n哈哈,拉了一个下水!
1 K% ]9 ?( g6 }) `3 g2 }你用windows带的sound recorder,然后上传到大家都用得那个网站就可以了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 16:25 | 显示全部楼层
你的手提有内置的摄像头和mic吗? 用那个就可以录了。
( K. q  j/ W& ~  r, X1 l等着啊。 大家一起玩玩嘛。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 20:07 | 显示全部楼层
& h" Z$ S) h, R0 [. [

; S9 ^0 F7 j, D  E5 @2 U, a( y/ c$ C
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 20:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
邓的这首歌,当年还是从4040喇叭里头出来的! 那是黄色的靡靡之音!
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 20:45 | 显示全部楼层
http://www.youtube.com/v/WuG35Tbrtbw; U5 |6 j+ [( F) |
2 F! B2 d# d" Q& X3 L

* U( R) R9 |$ t( shttp://www.youtube.com/v/htPP36HgfU0; C8 u2 U. r/ M# i) [: m7 M" u
雲吞 发表于 2010-4-11 21:07

7 b7 z& c9 y$ g- ]6 B( D* h1 _6 F
didn't get it.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 21:04 | 显示全部楼层
didn't get it.
- \) Y  ?( V7 N0 Q1 q. C5 a宋兵乙 发表于 2010-4-11 21:45
0 {- h7 S) `3 J' w( N
6 l3 n! b2 v# J* \
这有啥不明白的。paul simon 翻唱邓丽君的
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 08:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 三思 于 2010-4-12 09:27 编辑
* Q; _( L  j$ A8 j
另外,我可没不服哈,更没叫板的意思。就是觉得这歌词里有很多比较难的原因发音, 所以贴上来。2 E5 L. U% F: x3 t3 i1 N- g- H
眉心眉飞 发表于 2010-4-11 16:06
+ w1 }' M. d/ O7 V5 N
请把难点圈一下。比如你是指would?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 08:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
请把难点圈一下。比如你是指would?
9 B2 H# x: \; Z" S2 ?' d三思 发表于 2010-4-12 09:25
" W4 v6 W! w! h8 B2 k

0 H$ `+ o4 O7 Y$ X2 y! r& A最难的词是 sound 和 ground。当然对你来说不是问题。
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 10:46 | 显示全部楼层
最难的词是 sound 和 ground。当然对你来说不是问题。- z* y" ^6 e; U4 P' _4 m
雲吞 发表于 2010-4-12 09:56

! Q" d" c. o1 Q* L6 J' M1 i别,最近熏陶的,我现在对自己发音都二糊了。本来自己说的不能有错的音,竟然差之千里。
理袁律师事务所
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:03 | 显示全部楼层
我对元音都没什么信心。另外这里的那种需要长大嘴巴的音挺多,比如云吞说的,sound, ground, 还有saddest, 需要使劲咧嘴的: sail, street, beneath, feet, 当然还有l 音:wo日ld , would, could, 但是would, could 里的l 音貌似好像比world 里的l 音发得短, 轻。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:07 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
12# 雲吞
6 p' A9 o8 G& s3 ^4 i- x! S# O8 }3 i6 b9 B
; {" H( N9 ?% @& q( y
古了一下,发现这个原著是1913年从秘鲁民歌改的,所以西蒙和邓无所谓谁翻谁哈,都是翻以前原著的。西蒙这首第一次是不是在美国电影毕业生里唱的?
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 11:07 | 显示全部楼层
could would里的L是不发音的
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:16 | 显示全部楼层
楼上的,我也是这么想的,但是怎么古了一下:would, pronounciation, 发现有的网站是发的,虽然很轻,有的不发。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 11:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
could would里的L是不发音的; ~/ X+ X! B. x: o% c
雲吞 发表于 2010-4-12 12:07
5 f/ |8 \% L+ G. ^3 u! A  k
完了,你又摧毁了一个染了黄毛闻着比洋人还膳的同学,咱屯又多了一个二糊同志
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 11:30 | 显示全部楼层
would, could,talk,walk,里头的l都不发音。
, j( a3 P! X5 ^* I' M' {这些词你自己发的时候其实肯定也没发L,但是你意识里不知道,这就容易造成一回说的对另一回说不对。好多词都这样。 咱们从小的英文教育都是瞎的,基础没有打好,现在是像补洞一样见一个补一个。 所以,应该响应云吞同学号召,把音标过一遍。我已经相映了哈,特受用的说。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 12:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
哦,那就是说,would 和 wood, walk 和wok 是一样的发音对吧。
$ H6 y4 g, s2 `* _妥了。
: I/ q6 D0 r7 I2 n+ J音标重拾很有必要, 我发现我好多发音都是凭感觉的,一细追究就没底了。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 12:53 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
哦,那就是说,would 和 wood, walk 和wok 是一样的发音对吧。/ J7 D. N1 T  g: Q) x& k
妥了。
7 O1 D' O7 F1 U" P; f音标重拾很有必要, 我发现我好多发音都是凭感觉的,一细追究就没底了。. G  _9 g" L# u. P
眉心眉飞 发表于 2010-4-12 13:09
9 R, u; j- k  Z& B5 E0 E# Z
would 和 wood一样,但是walk 和 wok不一样。
( i2 M4 u( `/ i+ _8 v# i" jwalk,law,tall 是同样元音, wok,mom,hot, stop是另一个元音。前者开口比后者小。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 13:15 | 显示全部楼层
他们的音标,是不是一个是c 从镜子里看,一个是 c 从镜子看,然后后面加一冒号:的那个。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 13:40 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-12 14:42 编辑
1 N' i! ]- N; q) Z% q, e1 `, l2 Q
他们的音标,是不是一个是c 从镜子里看,一个是 c 从镜子看,然后后面加一冒号:的那个。
/ S1 f: _0 ?9 P* M1 L6 \1 F4 t眉心眉飞 发表于 2010-4-12 14:15

. H8 i8 X; X& l- ]* C3 K2 y
4 s* G' f2 W7 Y+ ]+ Z) p7 z你这用的是英式音标吧? 音标现在太多太滥了,我讲不清应该是哪个音标(我讲得清,但是用你的音标讲不清)。底限是起码你要知道law 和stop着两个的元音不一样,对吧?知道了以后呢,你再以此类推,把其他的音慢慢对比这两个搞清楚。
2 O+ g2 l9 m2 c0 \/ }另:这两个元音都是长元音,是开口大小区别,所以那加个冒号的我真不知道怎么用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 14:24 | 显示全部楼层
are you sure the 元音 in stop is a 长元音?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 14:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-12 15:59 编辑
4 F9 b* }4 q; N- q( l
are you sure the 元音 in stop is a 长元音?( F; ^0 {3 O' y: g0 M
雲吞 发表于 2010-4-12 15:24

& V: R6 C' a& p! o: U3 H5 g3 w7 B2 A& f2 b7 F2 x
pretty sure.4 S2 u' L" g. _& ^4 h1 n
为了防止stop这样的词有不同的地方口音造成误解,我们可以说hot, mom,clock,cop, cock( g# ]1 z; ^' \+ K
词里的这个元音是长元音。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 15:44 | 显示全部楼层
看来我对长元音短元音的理解要被无情地颠覆了
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 15:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
http://dictionary.reference.com/browse/stop4 O# J  V5 n+ w. n- p
' b* e) i: ^, [9 W/ o
短元音。
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 15:49 | 显示全部楼层
看来我对长元音短元音的理解要被无情地颠覆了
9 Q- d0 @2 E$ x4 c6 e; A; m  Z$ g+ V雲吞 发表于 2010-4-12 16:44
0 p7 n1 s" |1 e" X; O. p

/ L$ V! O. B( r. e1 G. C# y+ m/ cme too.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-23 14:33 , Processed in 0.317515 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表