埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6659|回复: 42

高手们:来读读这个吧。

[复制链接]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Paul Simon 的一首老歌,El COndor Pasa的歌词儿。
( m2 k) D" p9 u5 f  M! L
. c/ W- V( I1 E  m请高手们发音频指教。要是能唱出来那当然更好了哈。
$ X3 ?6 ^5 b/ B: n8 w. W6 R- l8 S$ Y4 Q0 {
I'd rather be a sparrow than a snail.
* W# f$ a) w9 r. WYes I would.- e, H' Z# s6 Q& B$ l( T: A
If I could,' V: W7 h8 l5 E+ O2 ^! P$ W% t7 {) m
I surely would.
. S* |% b3 `% P8 W. Z7 _% l" h2 xI'd rather be a hammer than a nail.8 @0 s# O  ?% o/ f% O% ?# ^
Yes I would.+ Z& H; V' a/ C
If I only could," g  T+ w* M8 ~7 I4 ?7 R
I surely would.
6 L8 e3 Z3 S4 K4 N6 O' `3 e
* E7 P/ B$ v' m: A/ nCHORUS
  k7 C  O$ d* K6 I! PAway, I'd rather sail away% ~3 k. @( m  k# D7 q
Like a swan that's here and gone; V6 ~/ @7 h; w, J. D
A man gets tied up to the ground5 p& a: ?2 v4 k: |" Q5 ]0 t( g
He gives the world
$ K/ Z4 L( u/ u& f# H+ a9 O# LIts saddest sound,+ R+ N3 y! v5 g
Its saddest sound., H; f  {: y, i( @
. J7 H0 ?/ @* d
I'd rather be a forest than a street.% }  v, u( r7 }7 Y; m; H4 ^3 y
Yes I would.
& N) M* E, o& K0 M: SIf I could,
( e: m% g9 b  M1 A& S4 l- dI surely would.) X* d! e' s) v, h! d' J
! T% }% Z/ e4 ^' L" |
I'd rather feel the earth beneath my feet,+ _# M1 x( E. e$ c
Yes I would.1 w% e3 K) d4 U
If I only could,
8 ^" o( q  C5 r+ B/ {) l& ?I surely would.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:43 | 显示全部楼层
你先来,大家再跟进。
, K+ {2 O, S% h' I大家绷住了啊,楼主不动咱不动。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 14:07 | 显示全部楼层
那您绷着吧先。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 14:33 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
看,高手不服了!唉,我觉得吧,我们第一代移民,说的没有口音是基本不可能的。敢这里发声的,其实都是敢于正视自己的实际水平和发音缺点的。有心一起玩一起学,就参与一下共乐乐嘛。否则这算什么?给大家发作业?
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 14:57 | 显示全部楼层
没说不发啊。现在不是没设备吗。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 15:06 | 显示全部楼层
另外,我可没不服哈,更没叫板的意思。就是觉得这歌词里有很多比较难的原因发音, 所以贴上来。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 15:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
没说不发啊。现在不是没设备吗。7 h  ?9 C  Q/ J; B+ B; C2 {
眉心眉飞 发表于 2010-4-11 15:57

; x5 K9 P/ F% N9 }3 Z/ }% q$ m哈哈,拉了一个下水!
) q7 ~# h1 P( T1 n0 D5 b你用windows带的sound recorder,然后上传到大家都用得那个网站就可以了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 16:25 | 显示全部楼层
你的手提有内置的摄像头和mic吗? 用那个就可以录了。
; B1 t( l4 l8 I6 Z' P/ Q等着啊。 大家一起玩玩嘛。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 20:07 | 显示全部楼层
. X1 }" {+ x' s
3 e3 @3 u; Q  E  k4 v7 i

  Z* ]+ C. M' B2 s  F, y
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 20:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
邓的这首歌,当年还是从4040喇叭里头出来的! 那是黄色的靡靡之音!
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 20:45 | 显示全部楼层
http://www.youtube.com/v/WuG35Tbrtbw; p- W0 z2 F: u. g
2 {% I* p# R7 G% ]

9 m: K+ I" L. b4 T/ Q5 Vhttp://www.youtube.com/v/htPP36HgfU0$ H1 J% p  j2 o$ B$ _% ~; l9 T
雲吞 发表于 2010-4-11 21:07

+ q3 g; y/ `; f( c" t, \5 d" x! L) }
didn't get it.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 21:04 | 显示全部楼层
didn't get it.5 `: g/ O$ Z# P2 \( H* o+ [3 Z
宋兵乙 发表于 2010-4-11 21:45

$ _6 W% U3 L6 Z& X$ U: B+ i/ t8 d
这有啥不明白的。paul simon 翻唱邓丽君的
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 08:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 三思 于 2010-4-12 09:27 编辑
% L/ g. k& D' g/ `' ]% Z
另外,我可没不服哈,更没叫板的意思。就是觉得这歌词里有很多比较难的原因发音, 所以贴上来。, ]0 i( N9 z/ p. u# p7 \
眉心眉飞 发表于 2010-4-11 16:06
4 H+ v& `* E8 Q. e
请把难点圈一下。比如你是指would?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 08:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
请把难点圈一下。比如你是指would?! `$ e! _2 A" _$ _, J! F
三思 发表于 2010-4-12 09:25

" t1 w5 C+ W% a* [/ l3 F, O  M  j- Y
最难的词是 sound 和 ground。当然对你来说不是问题。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 10:46 | 显示全部楼层
最难的词是 sound 和 ground。当然对你来说不是问题。
+ b! q! f. d9 y' f' H. R# @( S' _  z雲吞 发表于 2010-4-12 09:56

, G3 V' m/ `+ ~别,最近熏陶的,我现在对自己发音都二糊了。本来自己说的不能有错的音,竟然差之千里。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:03 | 显示全部楼层
我对元音都没什么信心。另外这里的那种需要长大嘴巴的音挺多,比如云吞说的,sound, ground, 还有saddest, 需要使劲咧嘴的: sail, street, beneath, feet, 当然还有l 音:wo日ld , would, could, 但是would, could 里的l 音貌似好像比world 里的l 音发得短, 轻。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:07 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
12# 雲吞
' a0 ]; [1 D) Y) b. e
4 i0 Q7 A# ?9 N  M; v5 r0 E0 |! A7 @, K
古了一下,发现这个原著是1913年从秘鲁民歌改的,所以西蒙和邓无所谓谁翻谁哈,都是翻以前原著的。西蒙这首第一次是不是在美国电影毕业生里唱的?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 11:07 | 显示全部楼层
could would里的L是不发音的
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:16 | 显示全部楼层
楼上的,我也是这么想的,但是怎么古了一下:would, pronounciation, 发现有的网站是发的,虽然很轻,有的不发。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 11:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
could would里的L是不发音的
! H  @" u7 w/ K/ h: P1 V雲吞 发表于 2010-4-12 12:07
6 p( e% G1 i7 x2 P% \1 b; ?
完了,你又摧毁了一个染了黄毛闻着比洋人还膳的同学,咱屯又多了一个二糊同志
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 11:30 | 显示全部楼层
would, could,talk,walk,里头的l都不发音。6 {6 L' V3 k% ]+ D0 y
这些词你自己发的时候其实肯定也没发L,但是你意识里不知道,这就容易造成一回说的对另一回说不对。好多词都这样。 咱们从小的英文教育都是瞎的,基础没有打好,现在是像补洞一样见一个补一个。 所以,应该响应云吞同学号召,把音标过一遍。我已经相映了哈,特受用的说。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 12:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
哦,那就是说,would 和 wood, walk 和wok 是一样的发音对吧。8 S. y& \! Z+ @1 a
妥了。% ^1 c% G# }% j0 V5 A
音标重拾很有必要, 我发现我好多发音都是凭感觉的,一细追究就没底了。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 12:53 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
哦,那就是说,would 和 wood, walk 和wok 是一样的发音对吧。: K) u2 s. r4 p
妥了。( X% h, n" u+ n& z2 t* U
音标重拾很有必要, 我发现我好多发音都是凭感觉的,一细追究就没底了。$ l& n* l) d1 [& e6 i
眉心眉飞 发表于 2010-4-12 13:09
- ^  A+ H7 D# c$ j2 ?( o* O
would 和 wood一样,但是walk 和 wok不一样。
6 r0 e1 D& @/ R; B0 wwalk,law,tall 是同样元音, wok,mom,hot, stop是另一个元音。前者开口比后者小。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 13:15 | 显示全部楼层
他们的音标,是不是一个是c 从镜子里看,一个是 c 从镜子看,然后后面加一冒号:的那个。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 13:40 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-12 14:42 编辑
0 r" M5 Y6 Q' r3 ~/ U* z
他们的音标,是不是一个是c 从镜子里看,一个是 c 从镜子看,然后后面加一冒号:的那个。  ^5 e, L! C$ w+ M
眉心眉飞 发表于 2010-4-12 14:15

- v& m. ]" H0 G+ w+ Q" w4 `; t0 O/ r; g7 o. G
你这用的是英式音标吧? 音标现在太多太滥了,我讲不清应该是哪个音标(我讲得清,但是用你的音标讲不清)。底限是起码你要知道law 和stop着两个的元音不一样,对吧?知道了以后呢,你再以此类推,把其他的音慢慢对比这两个搞清楚。! b; a+ P# A+ F  L& q$ x
另:这两个元音都是长元音,是开口大小区别,所以那加个冒号的我真不知道怎么用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 14:24 | 显示全部楼层
are you sure the 元音 in stop is a 长元音?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 14:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-12 15:59 编辑 & |& l% ~" [" \# ?
are you sure the 元音 in stop is a 长元音?
+ n6 Y5 g2 O1 s$ ~$ i, O$ h雲吞 发表于 2010-4-12 15:24
0 [' Z1 v6 n. D( k3 p6 p
4 S. [4 ^0 P1 Q# T, j4 a& {, |1 k' A
pretty sure.  U! S4 f" C7 Z1 ~
为了防止stop这样的词有不同的地方口音造成误解,我们可以说hot, mom,clock,cop, cock
- N/ [% e  c% P2 k9 O9 j1 @3 K: Y词里的这个元音是长元音。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 15:44 | 显示全部楼层
看来我对长元音短元音的理解要被无情地颠覆了
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 15:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
http://dictionary.reference.com/browse/stop( z4 ~" h6 I; A' m
4 ?) \9 m- T5 p6 l# b8 b  B
短元音。
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 15:49 | 显示全部楼层
看来我对长元音短元音的理解要被无情地颠覆了
, X: w: k' s' G* p" q& ?( g; y9 Y1 l- ^雲吞 发表于 2010-4-12 16:44

# E6 W. E3 {+ F" b% W) K* |; A9 E; l7 ]5 T/ p' g+ `2 q% `/ R
me too.
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-29 02:16 , Processed in 0.199704 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表