埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3214|回复: 15

随云吞一段nce2课文请高手指点

[复制链接]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-10 21:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 三思 于 2010-6-12 22:57 编辑 7 b7 r; O) A9 f5 K

8 R) I: Y0 K2 U( u听取上次大家的意见,我注意了以下两点+ `3 G' K) Q- W' o
came into 的m音
2 h+ ^) r. u1 P% v- J7 {) O8 udetermine的i音0 H8 |6 D. [0 A+ C, k, `
请大家继续指点!谢谢!
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-10 23:17 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-10 23:37 | 显示全部楼层
真的是无语了. 三大妈还想怎么提高啊??? 这个版看来不适合像老末这样讲Chinglish的人.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 09:42 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
真是无语了。我觉得34应该回北京去主持CCTV9的工作
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2010-4-11 10:44 | 显示全部楼层
兄弟们我们捧臭脚也就罢了,别太过了,让人家高手笑话咱一堆井底之蛙好吗?CCTV9广播员的水平据说是闭眼听不出不是本地人
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2010-4-11 11:26 | 显示全部楼层
我来挑骨头。我觉得读的不连贯,大妈每个句子的最后一个单词都重读了,所以听上去觉得不连贯。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2010-4-11 11:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我来挑骨头。我觉得读的不连贯,大妈每个句子的最后一个单词都重读了,所以听上去觉得不连贯。
# M3 J) z4 X0 {# W9 m0 o如花 发表于 2010-4-11 12:26
% J: f0 A4 u! P/ w
不是不接受意见哈,不过很明显,我并不是每个句子(甚至一半的句子)最后一个单词都重读了。不连贯的地方请明确指点一下,最好向云吞一样,把我读的不对的地方示范一下,对我很有帮助。谢谢
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:14 | 显示全部楼层
跟如花感觉恰好相反,我觉得三思的节奏非常好,是她的强项。
0 }9 j, H7 o! y# K  x% [live 读成了leave,还是老问题。
理袁律师事务所
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 13:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我觉得非常非常连贯. 三大妈就是牛!
+ H# U8 b# ]! C6 [$ `) O+ U$ q( z我什么都不挑.
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我觉得非常非常连贯. 三大妈就是牛!) A4 M* k; ?+ [% {9 L2 q: g
我什么都不挑.2 @# ]- }7 R/ g
suvescape 发表于 2010-4-11 14:18
  A6 w4 h9 `. K8 y, f' N# D8 l

3 r0 M4 A. H8 f  F% c! u这mp拍的,杠杠的。pia pia的。% `9 H* X3 R2 G4 T/ }
5 q, G  I. `) l) p0 G2 s
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 14:03 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-11 15:06 编辑 $ t3 N. y1 M$ e
$ G4 O+ N4 T4 z4 A7 t
三大妈高,实在是高,% \' V7 @3 i( L* N( y! o7 I
不服高人有罪哦! 
& y. S6 g! u- Z6 f% i
# Z! w  j6 t' R% f; {* b再拍一个,拍的死死的:我听了三大妈和竹姐姐的录音,有一种想拥抱她们的冲动!% d! e5 m/ S) |
(就怕被他们老公揍一顿)
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2010-4-11 14:49 | 显示全部楼层
三大妈高,实在是高,
, M, E+ d, W2 K& H; H2 V不服高人有罪哦! 
1 X! ~6 B% v9 i+ [
9 n4 D+ P( A( O6 ]/ _再拍一个,拍的死死的:我听了三大妈和竹姐姐的录音,有一种想拥抱她们的冲动!
3 t: W4 D3 F: \(就怕被他们老公揍一顿)
+ w, H# q2 h# T5 }suvescape 发表于 2010-4-11 15:03
* z0 A0 U# C+ v7 z6 j" D3 G, Q3 N7 p& z- X
你先揍我老公一顿吧!我脸红红的请他听了一下,竟然被取笑了去!7 K. |" f" p( q  ]7 I5 r& H

# A" x8 Z1 H6 w& j: e# S+ A他笑话了我的people, 我的use。。。。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 15:12 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
兄弟们我们捧臭脚也就罢了,别太过了,让人家高手笑话咱一堆井底之蛙好吗?CCTV9广播员的水平据说是闭眼听不出不是本地人
7 x% H/ ]. \9 b- v8 N, J三思 发表于 2010-4-11 11:44

( ]7 W9 A1 P; i# {2 r8 v+ H2 v
& v& p9 e- N8 _6 d: y捧臭脚也不行,那就干脆挑个错:/ r- N& S1 a# J: l

- {) S, q2 p2 h4 H4 K# E8 Shundred,读得象是handred
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2010-4-11 15:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
捧臭脚也不行,那就干脆挑个错:
2 S, x6 i8 ^! ~$ b3 n2 z2 H3 v9 j6 u
hundred,读得象是handred
& u; X0 s0 Q, m' K# S# P雲吞 发表于 2010-4-11 16:12

+ Z6 |% Z$ ^/ y, j  P5 x# v) Q谢谢云吞!你能再给我读一下区别吗?你之前给我点的几个错误我受益匪浅,你看我这次dertermined 的in就长进了吧?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 16:33 | 显示全部楼层
谢谢云吞!你能再给我读一下区别吗?你之前给我点的几个错误我受益匪浅,你看我这次dertermined 的in就长进了吧?- a# k' \% ]7 B1 U3 l1 }3 b  ^
三思 发表于 2010-4-11 16:43

- e4 \/ }) P+ E* a$ V* ^% M% f/ W; \3 h. y0 q/ ?
客气了!我录了个音频,前一个是错误读法,后一个是我认为正确读法。/ U5 r, M: \! t+ G7 v2 m3 J+ q( H- |' I

+ p5 i4 C1 [8 ~" j& I8 i& ?其实我觉得你这个词的读音介于这两种读法之间,未必是真的读错了。1 V: g! ?; j$ w5 t

# R& m/ I- t6 j; shttp://www.box.net/shared/am5jlzzjvr
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2010-4-11 16:39 | 显示全部楼层
客气了!我录了个音频,前一个是错误读法,后一个是我认为正确读法。
- Y$ m! ?" \; {4 Z; {% e1 [3 n( m% J4 e4 l
其实我觉得你这个词的读音介于这两种读法之间,未必是真的读错了。2 d, x& E3 ^( m! e: D8 a
8 J8 D% W) D$ @
http://www.box.net/shared/am5jlzzjvr+ |. Z1 T" E: G5 ~+ m6 Z
雲吞 发表于 2010-4-11 17:33

% l8 y- }5 g1 g1 i# ^靠!太他妈清楚了!全明白了!不过我还要多听几遍多联系几遍才能夺为己有
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-29 04:53 , Processed in 0.235762 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表