 鲜花( 3)  鸡蛋( 0)
|
Boys will be boys! 本性难移!" w( p' p7 j- W$ y7 r+ @
( w7 I; \( q' ]( `: A8 S/ J) x
Don't fall for it! 别上当!2 c" X% {6 `- }( P
8 [- |+ r6 W1 E% v; s/ b% f/ R6 yGreat minds think alike! 英雄所见略同!
6 g8 `$ h6 n1 I1 e$ C* X: V# Z* x" I- |6 _; f
I cross my heart! 我发誓是真的!
# G( U; h# j2 ~( z+ s- l
7 r6 o! J/ I8 q( i* Z4 qI'm down and out! 我穷困潦倒!$ N" \- I& ]8 [
/ z. X. D, X5 p4 ]
I’ve got the blues! 我很郁闷!
$ t( r# R: |; z2 u. y0 x; G
& E# \' G6 ]; `* X# M# X% @# h7 hIt’s Greek to me! 我完全不懂!/ {! Q: |! g" a9 \5 ], q! D
) ^* Y5 C, I5 `1 g
Easy does it. 慢慢来。& C6 G0 N& m+ U! ?$ c; ^
% h: `& I2 a5 k h+ }5 x( A
Have a good of it.玩的很高兴。# }# k% G7 q- e
' Q$ E. i. G/ N; n1 g
What is the fuss? 吵什么?
" _% o7 w5 |: j) H
' ?, @2 y% i! g" e+ u8 K/ c4 Q9 HDon't take ill of me. 别生我气。3 H, Q L. U' S' p; u
' G7 H& v: Z% k. D; Q9 rDoes it serve your purpose? 对你有用吗?3 X* N) G4 B' q
n% D, x. @( a4 [Sure thing! 当然!
0 n, `( V2 e! c. s9 c' p. i7 s3 o q# n s, w1 k
Bottle it! 闭嘴!1 A" E; [" O8 x5 W
" f# W$ |, P+ `7 `0 v/ y' M, [6 MDon't play possum! 别装蒜!
5 y6 k% q6 p' @) Y: W5 @6 n9 k# [( G4 S) j0 @% r0 }
How big of you! 你真棒!
! o! _: s$ n: p" i* c. K4 s& n9 n
6 L" v6 p, c/ `4 ?& j9 |Can you dig it? 你搞明白了吗?+ k4 V- ~+ T9 g3 P( e8 Y4 o/ k7 ?
1 H$ C3 P: `/ G$ w& J* ~
Gild the lily. 画蛇添足。
9 I: C/ V7 p& Z* U% X/ T1 I
; v$ ]2 T# }8 ]I might hear a pin drop. 非常寂静。
3 ^. E% _- g9 S8 B5 _; `2 B; l
3 L1 I6 A! p* hDon't get loaded. 别喝醉了。9 p& w* M& ^9 U
6 S* @" P/ \( T1 O
Don't get high hat. 别摆架子。
8 H% a B$ A |! G/ a6 W$ D7 W, i! j9 b. j2 e, D, |2 k
Sleeping on both ears. 睡的香。
# p4 \( N5 X9 n1 G* J* a
9 @6 H. @9 X0 i% M. ]& KPlay hooky. 旷工、旷课。
$ h" s# U% P7 x2 K" \4 v) }
2 ^& X$ F) U0 l% ]I am the one wearing pants in the house. 我当家.
& G" P6 F6 M& R: K" q5 E4 r
. [- k( f/ f: a7 T+ F6 Ot's up in the air. 尚未确定。. _5 j4 H5 b" C) ~2 B0 S' E
/ [. K3 T& m+ X; ?
I am all ears. 我洗耳恭听。
8 W' ?8 l% q" Q
3 [7 G1 M' n) J- u$ ]Get cold feet. 害怕做某事。* t: n, ^+ D' ?; n( C, N: d
3 s: ` z# A# L" U
Let's bag it. 先把它搁一边。
9 _0 W4 R/ v5 @1 [: v6 A7 }/ D6 f+ e Z* l$ y( V0 A, w( z' ?
My hands are full right now. 我现在很忙。2 T1 f. N; t8 E* h W
! }$ T9 e) m* r
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。
) Q6 U( h Q9 H
' M+ |3 x, q- b2 BGet an eyeful. 看个够。
( t- w- q# h3 r! ?/ D& v" u$ J
$ ?+ u) [3 z- [3 fHe has a quick eye. 他的眼睛很锐利。) k! q5 Q. {7 D
) P4 v2 m0 B7 d7 X1 g
Shoot the breeze. 闲谈。' Q B# C3 h9 p" X0 {
7 M% ~ w+ d5 A- Z He pushes his luck. 他太贪心了。
2 |( ], {6 c8 T% _
: N) w1 I% M8 G# Q' dI can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。
% T; y, q! L, _; h
+ g7 P# ~! U: _8 r8 mShe’s under the weather! 她今天很忧郁!' i1 T W5 Q" f6 ~. u1 b% P
9 _8 G2 z8 [8 n( @( o, S4 h4 HYou’re pulling my leg! 你开玩笑吧? |
|