In Chinese, it is "zhi Zhang"2 i. [) r6 _ k: _; w: S5 Y, J
Kids like saying this to each other. , [+ T, h, C. u1 m; V: R- m! t
But for adults, you have to be very careful with this word. But if both of you are very familiar, you can say this.$ W0 O2 q S& f* z- B( Z
Sometimes I will describe myself as a retarded one in a self-deprecating way.
In Chinese, it is "zhi Zhang"& g' G4 \5 E* Z( Q0 n: ~0 y
Kids like saying this to each other. $ E2 g- D2 m5 ]: S6 M' Q0 d7 m. t( \* u- KBut for adults, you have to be very careful with this word. But if both of you are very familiar, you can say this.4 n$ V# k- _7 m# I
Sometimes I w ... 6 q" O5 f; n4 sarbo 发表于 2010-3-29 11:40
4 y* ?1 B6 _# W# j, x3 b ! u; e& i: L9 M2 T1 {
3 C) ?1 Q# S- X8 E" Z) Z
谢谢!我有个男同事很讨厌,经常在我面前提那个F~,然后就有道歉说是随口说的~他有4个小孩儿,他自己就经常说被孩子们弄的retarded。前几天一起吃饭~他又说了F~,又道歉~。我就说:我理解, 因为你是retarded~。结果一桌子人暴笑了2-3分钟~他也笑了~看他们的反应,我有点儿拿不准了~2 }- [$ I. w, W% D. U/ `) t
看了你的解事,可能应该不算过~同事很久了~~呵呵~~
In that context, it is ok. ) E6 W& h! X3 i$ I
But you still need to be very careful, this word is still offensive. z. I% q3 e5 U w' I4 Z+ {
arbo 发表于 2010-3-29 12:04
2 G! u/ b* O6 `$ P ! I, Z! d+ f j ' V" J, F% \8 R3 U( W8 q2 p- c非常感谢! 4 S& \2 A( x* d" \ + F) y* [& A6 F" j# a7 U7 }Have a good afternoon.