 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2010-3-19 15:31
|
显示全部楼层
早春的波特兰,万物将将苏醒,城市行道的树枝上大多还没有发芽,玫瑰之城也看不出一丝浪漫的情调。不过,位于中国城东北面的兰苏园(Lan Su Chinese Garden)却实实在在给了我一个大大的惊喜。. X1 y) [3 b ]- F5 s
4 S3 }% _8 u H8 z
兰苏园是一座古色古香的苏州式花园,它的名字里,兰指波特兰,也表示兰花,苏就是苏州的意思。因为波特兰与中国的苏州是姐妹城市,两地早就有许多文化的交流。1997年,在当时的波特兰市长的推动下,一座仿照苏州园林的花园在波特兰市区破土动工。经过三年的时间,耗资将近千万美元,2000年9月兰苏园对外开放,至今已有将近10年的时间。% h- }+ `' {7 P" h
: @ k5 b) g( t% E6 I兰苏园是不是北美最大的中国园林,我说不准,不过在我看来,它的确是最具有中国园林特色的一座花园。我虽然从未真正游览过苏州,但也知道著名的拙政园、狮子林、留园、沧浪亭这四大名园,而这兰苏园,简直就是四大名园原汁原味的翻版了(比山寨版可要高出一个层次)。园内所有主要的建筑材料,都是由中国提供和制作,包括随处可见的巨大的太湖石,也全是原装货,光这一点,就让我颇为吃惊了。9 ^8 _* K- G* C' G; x( O
8 \/ R0 E' h- V4 y! u
游园当天正好是农历的大年初二,按理便是探亲访友的日子。花园门口站着好几位给大家拜年的工作人员,还贴上了春联:$ W) @( }$ M0 t* r3 J
万象回春富且贵
7 b5 ]0 W1 C* h% S' i. F2 y和气致祥寿而康! J# R$ D3 k$ `; E" a: v0 @
! h# F5 ^- S5 M
原来工作人员们除了拜年之外,还有一项特殊的任务,就是“发红包”!今天每个进入园林的游客,都可以拿到园方发出的小红包。红包做得非常精致,正面是大大的“福”字和鲤鱼跳的图案,背面则有兰苏园的标志以及联系信息。打开红包,还可以看到一份介绍红包来龙去脉的小纸片。红包里还有钱,不过只有两美分,少是少了点,这可是我今年拿到的唯一一个红包呀!- N( X6 F5 K" Y9 Q
& F' K: Y5 H w( G% V
兰苏园仿造的是十六世纪中国园林的风格,一进花园,迎面便是上写“入胜”二字的月拱门(Moongate)。中国的风景是讲究以小见大,frame the view的,没想到在这里也能深深体会到这一点,透过拱门,透过各式各样的小窗,游客可以看到的是引人遐思的靓景。
7 s' N) A" R. g1 l' F# x
3 [7 |- K3 i+ R( X4 g ( y2 k% c, S% {1 S0 l
月拱门的左手边是会客的厅堂,名为锦云堂。堂外也有一对槛联,道是:& p# c7 W$ t: }! f j
挟悬圃以西超瀛海
/ I$ s3 q. @& `/ M, w: N/ d- y+ I, N游牛货而东顾神州
, [1 c2 J$ w" A; ~" d. R! k1 N- O! A6 O$ z& e) Y
这个“悬圃”,就是传说中天宫里的花园,而牛货,恐怕就是佛教中的“西牛货洲”,大约就是今天的美洲大陆吧。这对联让人浮想联翩。好比我们送自己的孩子西渡大海,而这孩子游遍大海的那头,却也始终不忘“东顾神州”,心想魂牵梦绕的故国。: H4 C, D2 ]% ?! i- j5 `+ A
6 H. _. h" R3 Z1 d9 \4 l
锦云堂里还有中国艺人在给游客刻写图章,不过这个厅堂却似乎犯了个方向的错误,把匾额和大门都开到了向北的位置,或许,美国人照搬了建筑,却毕竟还是对中国的传统文化不是那么的了解吧。) O9 D! R7 e9 h8 V3 D/ @
8 \! P2 \" b9 M- ?0 n穿过锦云堂,正面便对着一个小池塘,站在池塘南面的平台之上,整园的亭台楼阁尽收眼底。所谓湖光山色,中国园林是不能缺了水的灵气的,而亭台在水中的倒映,更是这灵气之中的精髓了。/ E2 T' I$ `4 B9 ?# }
+ w( V- ]) v) m% H, x' p( s8 \
; @9 z, S( X6 V7 O0 X, u- a
平台的西面,是一段竹林小道,曲径通幽,抵达水边的“画舫烟雨”。英语里把画舫翻译成Painted Boat,直白有余,传神不足,而且这座画舫形状是长方形,但并没有普通画舫的船首形状,倒像是个加长版的亭子;不过把烟雨翻成Misty Rain还是比较恰当的。舫借舟意,象征的是两个城市的友情飘扬过海,从苏州传到波特兰。画舫前的柱子上也有对联一副:
: }: [9 a$ G5 a X' h6 A1 C画船闻夜雨. c( D0 M1 y8 B2 u5 {
烟柳入梦乡+ e' p9 t7 ?6 T# a2 o/ u+ G2 A& V
7 F5 C8 Z! M& `& N% ^9 w- @画舫四周,柳荫环绕,是园中唯一种植柳树的地方。柳树才刚发芽,稀稀疏疏地呈现嫩黄的颜色,而树丛间已经引来许多小鸟作伴。舫内正中的匾额上写着“柳浪风帆”,可谓应景。
& W# X+ o$ X2 D; M' q" g& T3 t 
8 |5 e7 U/ E& v( l7 ^+ `: E# U; s& d( }. u8 C( G
画舫里分两间,前一间的桌子上摆着一个小罐子,里头放满了小木签,原来是仿照问卜的签罐,我试了试运气,签上说我今年会在艺术方面取得成就,真让我丈二和尚摸不着头脑了。画舫的后一间有一台电视,播放介绍中国艺术的视频节目。
) f! Q/ u8 d/ c! k7 V0 X8 E, e7 L& B/ }9 K5 u( L W
穿过画舫向东,是一处假山所在。园中的太湖石随处可见,不过堆集成规模的,唯有此景。假山间露出几个石洞,其中水流奔腾而下,石瀑石瀑,我想大约就是指这个吧。山石上还镌有“万壑云深”四个字,是取水石映衬,有如云间之意。旅游说明书上将其翻译成Ten Thousand Ravines Engulfed in Deep Clouds,恐怕就完全失却了中文的韵味了。(关于这几个字的翻译,我还专门跟园中做石雕的老头Dave探讨了一番)- k, U6 p. `% _% U" A% q0 r- U; u
 4 R/ q) X& ]: ?" N6 s
, a8 K* S3 _! ^/ P: U" @“万壑云深”的东面,坐北面南的两层楼房便是园中最大的建筑“涵虚楼”。不过涵虚楼的二楼并未开放,只有一楼坐着一群品茶的客人,一位大胡子青年为客人们调着茶,屋角还坐着一位拉二胡的琴师,隐约听到“二泉映月”的旋律袅袅传来。不知是今天过年的特别节目,还是茶室的保留节目。无论如何,这里都是园中最有人气的去处,甚至有游客愿意端着茶,坐在门口,对着池水,一边看着书,一边欣赏着音乐,很有点中国茶室的感觉了。涵虚楼外,开遍了美丽的山茶──这也是这个季节里花园里开得最漂亮的花。6 [( i& f N D( m
 4 Y/ ~ s; z, @) T# \9 |# C
除了山茶,园中开得最热闹的便数梅花了。来北美这么久,去过许多花园、植物园,还从来没有像今天这样欣赏过梅花。这丛梅花开在涵虚楼东面的“沁香仙馆” 门前,看这门前墙角的梅花,令我不禁想起王安石的诗句啊……5 k0 m# u. b6 c% Q
9 n0 l$ h w. S! ^/ p) V- T8 G% C
8 l9 @+ B, z# [' q+ \“沁香仙馆”是园中的“书房”(Scholar's Study),馆中的柱子上也有一对对联:' ^: y C. C; A. Y; S2 u, Q: W
万花敢向雪中发6 E- n3 }/ H( c! Q) k8 |
一树独先天下春
" X+ E) A- r( {, k, N1 n5 B+ b" A, H% |! l/ x+ x: R
似乎正好是在预示着春天的来临。
* |3 l( ]& w. M4 @+ W) _" M; N% w/ [
馆内正中摆着一盆水仙,右面的墙上有一副字,抄录的是周敦颐的《爱莲说》,看着有些古怪。不过,看旅游说明书中的介绍,池塘的夏天也是有不少莲花的。
; q6 Q R [; b+ c, N, r3 A2 P" u* h# \0 K9 H% S# f% U7 |& D
既然身为书房,春节也少不了民俗文化的气息,挂满了带着灯谜的各式灯笼,当然了,灯谜都是英文写的,充其量只能算山寨灯谜。不过看到大人提问小孩猜谜的场景,还是很让人感动的。. K; X2 V7 M7 `. e' [1 w* v
 ' B2 f! _1 a5 p3 P) j; T
( F& a1 h& f' V仙馆与梅花之间,墙上镌刻着“花韵”二字,而出得馆来,迎面的水榭前又是一尊巨大的太湖石,上写“石韵”二字,梅花与太湖石,这一对韵正好相映成趣。6 `" }3 M( ?, j# y6 d2 n" L; R. [
 
$ L! J" @* l S* }7 P3 I6 J& U8 J. {$ ~/ s6 D5 k- D
穿过立着六扇画板的“浣花春雨榭”,是位于花园东南的“倒影清漪轩”,这是花园的休息室,不过今天却有特别活动:一为年逾花甲的美国老奶奶拿着动物的毛绒玩具,在给孩子们讲述十二生肖的故事,很是生动有趣。休息室也有一幅对联,算是园中比较对仗的一幅,我也很喜欢联上的意境:
0 l! z" J. G+ M+ l3 C0 m竹隐石叠松色暗
; u$ r; _7 H" x2 ^& t% B6 c径斜溪曲水声幽' D2 b$ S1 j; d( v% H3 ]
. c; Z2 [3 ~* l: M5 D
前面是视觉,后面是听觉,十四个字就把整座园子的主要意象都给涵盖了,很不简单。; ^/ J5 n+ U0 o$ C V+ @, w& k
! d) K" d* |2 `% I' B: a& P. l# i6 b
即将离开兰苏园的时候,我在园中碰到了一名在这里工作的老石雕艺术家。他见我是来自中国,便跟我饶有兴趣地谈起了中国文化的话题。老人名叫Dave Kohl,曾经在香港呆过十年,在一所国际学校里任教过,还编写过一些他在香港见闻的书。他先后五次去过中国大陆,70年代两次,80年代两次,2008年又去了一次,可以说见证了中国巨变的三十多年。他一方面对中国的文化赞叹不已,一方面也对中国传统文化流失忧心忡忡……尽管年纪相差很多,可是我们两个竟也谈了将近半个小时。为了与他进一步交流文化方面的问题,我留下了他的联系方式,回家后便给他发了电子邮件。
) F9 a m, K* F! t2 k6 `
6 j, i+ h5 a: f7 Z/ Y兰苏园,是我的四天美西北之行中最大的亮点。 |
|