埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3108|回复: 6

请问粮票如何翻译?

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 00:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
就是国内很久以前使用的粮票,一直困惑这个该如何翻译。 在这里向大家请教。 ) x% N5 c/ b9 ~& H. O6 Q8 i  J
谢谢了
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-19 08:53 | 显示全部楼层
Grain coupon, grain certificate: f; {1 w: G4 W8 R. t5 u  s' K
% h  [( p* `" K
不过这种东西译成英文没有任何意义。你要真的想让老外明白这个,要写一整篇文章才行。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-2-19 17:43 | 显示全部楼层
呵呵,是的。2 r) J6 S% ~7 U
谢谢啊
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 21:47 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
就是国内很久以前使用的粮票,一直困惑这个该如何翻译。 在这里向大家请教。 " I/ k+ Y. Y2 Z* q( v" Z5 ~
谢谢了
* y; Q, Q; K0 s' n& E8 O7 h$ }- Jqualityshop 发表于 2010-2-19 00:28
" m1 _1 O& }5 R& k) d
FOOD RATION TICKETS
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-2-20 10:52 | 显示全部楼层
FOOD RATION TICKETS
7 L' ?- P% E5 K" s0 bCANDYMAN 发表于 2010-2-19 21:47
$ U  ?3 C4 O' v: L, M
谢谢
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-20 15:36 | 显示全部楼层
FOOD RATION TICKETS4 y7 L6 W; ?- n6 y4 k
CANDYMAN 发表于 2010-2-19 21:47

) \. j1 L$ n0 U5 |2 n, Y+ W! d3 \# g6 P) ^# M
这个翻译得专业。吾不如也
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-3-7 02:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢两位
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-1 09:50 , Processed in 0.158849 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表