埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3539|回复: 0

流行美语口语 Lesson 25 - cop & to freak out

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-4 19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
李华是在纽约上大学的中国学生。今天她的美国同学Michael 陪她练习开车,准备去考驾照。他们在路上几次遇到惊险的情况,尽管这样,李华还是学到了两个常用语,一个是:cop; 另一个是:to freak out.
1 f3 w! ?3 }; X+ k1 {  A
+ P) k( m5 Q2 z! gM:Your driving is getting better, Li Hua. Hey, you'd better slow down. This is a 35 mile per hour zone.1 T4 a' i- S$ @! N
$ c* O+ ^' K2 ^$ q, ]# y
L:这地区每小时只能开35英里呀?我是不是开太快啦?哟,我的天呐,警察车跟在我后面,那怎么办呐?7 K/ T4 d' N" [. k) @8 n$ u; a

' U& J7 D3 m5 b6 j2 pM:Calm down, Li Hua. Just find a parking lot and stop the car. The cop will follow us, and come over to your window to talk to you./ X; {* N9 n& \5 Z# D: U
( G  B1 n* O8 n: t, t' ^
L:哪儿有停车的地方呀!行,就停在这里吧!你刚才说谁会过来跟我说话?是警察吗?
" b; s% l, U, V
/ R* O1 c* |' [: T1 ZM:That's right. "Cop" means police officer.* ]; U/ H) `" D# f! j+ x

4 J# P: U4 k9 ]8 P) }L:警察要来跟我说话!我会不会倒霉呀?我该怎么办呢?
0 D8 q" _/ K: P- X: X9 c6 o7 s9 V) u" i# i
M:Calm down! Sometimes the cops stop people just to warn them, not to give them a ticket. You weren't going very fast anyway.3 U) A  r1 J7 r% E7 Z; V

* b( ^( I. i3 v. T2 kL:你说警察可能过来只是警告我一下,不一定会给我罚单呀?但愿如此,我好象是没有开太快。Michael, 你刚才说"cops", 那警车里到底有几个警察呀?4 c/ d2 E" U, z+ a' T4 O

- n+ [0 `: f6 \4 RM:When I say "the cops", I mean the police in general. I'm not talking about any cop in particular.* a  e* _4 N8 l/ ^% u% R
& X% E% O/ ~, P
L:噢,cop 这个名词用复数的时候,cops, 可以总的指警察,而不是指某个警察。 我就把车停这儿吧。 Michael, 我能称呼警察"cop"吗?
0 r- j' L. T+ f6 S0 T
, E5 G( W4 V! q9 _! qM:No! The word "cop" is too informal. You should show respect when talking to the cops. Call him "officer", don't call him "cop"!) u; G/ X+ J3 N# q$ |/ Y( r6 o

0 l$ k1 K  G0 E9 ?+ @L:天哪!原来"cop"是很随便的称呼,你干吗不早告诉我呀!我可不要惹警察生气!& y2 U3 `2 F: w

# g0 s. [$ Z( G! g& A. rM:Li Hua, don't worry. I'm sure this isn't very serious.
1 r+ c( r  S1 p/ j( f  n6 t# j! n9 t1 P# P/ J1 ~
M:See, Li Hua, I was right. The cop didn't give you a ticket.
3 v, i$ B' i4 r! z$ V" k! p9 S* S) c7 T% t
L:谢天谢地,他没有给我罚单。他要罚我好多钱的话,那我就糟糕了。
! q2 {% ~6 K  B1 X% u8 W5 P( j4 F
# H' ~% P1 w; F' \M:I told you not to freak out. If a cop sees that you are nervous, he will be even more suspicious of you.
3 c/ x+ u& m% m% C
1 Q) W- S. r; b2 S) [  oL:你告诉我什么?叫我别下车?
: f$ \; b- M* z* `  m! p" ]. f- V" Z6 N8 L
M:No, I told you not to "freak out". "Freak out" means to panic or to act crazy and excited.% P; k; q3 s$ B$ A  X' {

0 S( u' {9 G! i6 p( W) AL:是啊, 我经常听到一些人说 freak out,原来是指过于激动,显得非常紧张。对不对?2 n( [  X/ J6 k

! X+ }! |9 P  s5 n) `M:That's right. Actually, I was the one who should have been freaking out!
& |# u% T5 j; u
. o" W$ T) ^8 n) C# HL:你才该感到紧张?为什么?1 D# S$ F$ K; Q8 Z6 w2 K% q% s: K
- }$ }- T* b1 u" _: w# t& p
M:Because this is my car, and you only have a learner's permit. I'd be responsible if you got in trouble.
6 x' {# ^0 d6 |6 f( B# X8 P1 z; y1 O  p  s4 P
L:这我就不懂了。是的,这是你的车,我只有一张学开车的许可证。可是,我开车出了问题,为什么警察会怪你呀?你为什么要freak out?
) Q9 R  K% F2 l+ g4 ~1 v3 a1 {
1 {: A+ P5 q- ^; ~$ o3 j2 PM:Hey! Li Hua, look out for that car!" h# s+ {5 z8 b) c8 {2 B( Q+ @

, Y( z: v' |( ?8 lL:Don't freak out, Michael. 我看见那辆车了。不过,那车差一点就撞到我们了!
! H- ?* Z% Z  M% O( W5 b: |- _, v/ K5 k4 I) [7 B8 e
M:Oh, man! that was close! That guy is crazy! I wish the cops were here to see that!
5 w+ ^2 F0 S8 [
9 Y  J. k9 P1 s0 m  b+ f" w4 _L:对,刚才是够险的,警察要看到他那么开车,准要给他罚单。不过,今天已经和警察打过交道了,够了。再要跟cops打交道,那我可真是要freak out了。
1 B# m, [* k. F2 e" C& k$ X( C  C" J# n4 R- f+ [7 M. u# r$ I1 |. f
M:Me too. Now, drive carefully!: r2 N) C; L9 g/ E9 d

4 F1 P6 \+ `" ~7 {2 @5 p$ M1 h2 b今天这两个年轻人真是够惊险的。不过,李华学到了两个非常有用的词汇: cop, 警察;to freak out,非常紧张和激动。这次<流行美语>到此结束,我们下次再会。. y$ A+ [% _7 D8 D2 y, Q

; F7 D* F8 u. c- sAudio As Following:1 F; n1 Y. J* J# M! s* I+ s# M



您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-30 07:58 , Processed in 0.119075 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表