埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1504|回复: 2

在相对里可以走多远

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-21 17:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
http://www.oc.org/web/modules/smartsection/item.php?itemid=3866
4 W. q+ C/ z. [# w, R
  E, N' O& k( D$ w最近看了几个有意思的博客,那种轻飘飘、茫茫然的瞬间,不客气地提醒我,自己也曾和迎面而来的生命,像两个疲倦的路人,没有热情的握手,只是匆匆交换不解和冷漠的凝视┅┅) w5 D3 d$ q- {( w
1 g  O8 j6 h" z4 v9 J8 y% v
还有那些遥远、黯淡、不确定的歌声,像列车里面看到的晚霞、行将结束的春天留在草尖的卑微热气,或者永不停歇、没有目地的旅途┅┅
  n9 t# R% p6 \  a# N! }. F4 s
& j0 O& R0 A/ O) O歌手Tom Waits,在Dirt in the Ground 里唱到∶" H: y  O4 P9 Q5 N

$ }8 |) @+ b- s4 `What does it matter a dream of love
; k3 ~% u0 N+ s. Y- COr a dream of lies
& g1 V! h* N9 u5 \+ sWe're all gonna be the same place  `, y* n0 F7 {, S. m# e% I
When we die
8 l8 s' u! \; |/ B- R0 C( d% tYour spirit don't leave knowing& V1 [, H0 w* L* O: ^- S3 `4 z
Your face or your name
) }- u+ @- t4 B& s% l4 [And the wind through your bones
1 P4 M/ Z: |% l2 E1 E2 G2 U( vIs all that remains& q5 S# B" n/ q% f# P7 t* v( c# g
And we're all gonna be3 U; _; `5 `9 a
We're all gonna be6 g! \+ U) R$ ]
Just dirt in the ground┅
5 V1 c' }% {9 i+ Z8 d$ N
8 P0 }6 }8 _2 S9 h# E7 K歌词大意说∶梦到的是爱,还是谎言,有什麽关系呢?当死亡来临,我们不过都是地上的尘土而已。3 O7 D3 p2 c& S$ o$ q- q
  j1 k" {% C, ~
生命中不能承受之轻" a6 u1 v9 E2 }: f: b& M$ c
9 q+ m! a, m$ s. [# R3 X) W: t
如今的我,已经远离了这种似乎没有痛苦、却也没有未来的轻。我觉得我对它,已经渐渐有了审视的自由,就如同再一次看《生命中不能承受之轻》。/ B& M" v' I* o% F

) p7 E) s1 A' n/ R6 x, D这部米兰.昆德拉负有盛名的小说,带有相当的哲思性。它揉合了爱情、归宿、选择、个人命运在特定历史和政治语境下的呈现等等元素。% G9 Y% q' v2 R
7 ~+ s9 e6 @# K% q& }" B9 W  ~# C
这部小说的男主人公托马斯,是一个外科医生,因为婚姻失败,恐惧爱情。因此他不断寻求性的游戏,延续没有意义的放浪。有一天,他爱上了餐厅女招待特丽莎,甚至娶她为妻。但是,他依然游移在众多女人之间。特丽莎深受伤害,经常从极度不安的梦靥中醒来,充满惊惶、猜忌与恐怖想像。( @% m; k5 t( I9 H( B
7 g, K8 t- B) C, b
当时捷克政治动乱不安,为了保有一些知识分子的勇气,托马斯和特丽莎最终离开了布拉格,在一个小农庄里避难。後来他们死於一场车祸。
! _; X. S$ b/ A2 ~  T0 B; _3 m
# C+ {6 E% F3 b' g/ b5 @9 y认为“小说的智慧在於对一切提出问题”的昆德拉,借托马斯提出“轻与重”的问题,借特丽莎提出“灵与肉”的问题。这些问题的提出和探寻,是小说中人物的“存在密码”,也伴随著他们的生活。/ ~8 B4 W9 R5 R, `8 ~
2 h$ w& x9 |2 X+ W) k5 T8 k
小说中还有一个重要人物,托马斯的情人萨宾娜。萨宾娜是一个画家,她选择不断反叛的姿态,是一个“轻”的典型。+ g: c. \% }1 D' i7 D
- x! [& D, u  L4 ^
她是一个自由的不受约束的人,厌恶矫揉造作,崇尚及时行乐。她的整个生活充满了虚无感。托马斯对萨宾娜虽然没有诗意的爱情,却有许多心意相通之处,比如“灵与肉”的分离,比如对“媚俗”的反抗。3 w# v. L7 \+ \9 i
) G# `. E0 v4 F: A! _
希腊神话中的纳西索斯?
% q  \6 c! i: u, n8 ~( x8 v# c
0 R5 F$ q: }8 Y7 b媚俗到底是什麽呢?在昆德拉著名的《耶路撒冷文学奖获奖演说词》里,媚俗(Kitsch)被著意地剖析了一番∶' U) }/ O0 G5 b$ A1 s' M
0 O4 p8 c  z3 G5 r
“Kitsch这个字,源於上世纪中之德国。它描述不择手段去讨好大多数的心态和做法。既然想要讨好,当然得确认大家喜欢听什麽,然後再把自己放到这个既定的模式思潮之中。Kitsch就是把这种有既定模式的愚昧,用美丽的语言和感情乔装打扮起来,打扮到甚至连自己都会为这种平庸的思想和感情洒泪。”
2 b5 l* \  C4 B' y( D* |
5 t7 L5 V; m" A% x这里面有一个预定,即大众的心态总是平庸、无味和没有价值的,而抗拒媚俗隐含著抛弃任何公众口味的倾向。从《生命中不能承受之轻》里,可以看到昆德拉反对的中心,并不在於“不择手段去讨好”,而是大众心态和对大众的取悦∶
8 B/ {7 M. P3 c0 j) f: }" _4 O& C- s; f2 \
“┅┅媚俗所引起的感情,是一种大众可以分享的东西┅┅”
- G5 t; p! g5 g
- p4 Z  Q. z8 Q( y. U) t於是,以普罗大众为对象的理念,追求大众普遍认同和分享的价值及形式,都被称为媚俗。在这样一个简单化了的前提下,政治和意识形态总是一种媚俗,比如XX主义,比如民族主义,比如宗教信仰。* y0 ?! D0 C) a" F9 B- ?

) v; q) U7 P3 Z) i问题是,在大众的思想、感受和追求里面,有没有一些确实共通,并且高尚的东西?
8 e" b1 y# `& z/ N( C8 m2 _! P7 D* y4 q: |
反媚俗的本意,可以理解为一种知识分子的冷静和勇气,反对造作和虚假的粉饰。不过,这种反对,不可像希腊神话中的纳西索斯,只顾欣赏自己的倒影,无暇在意外面世界的生息和存亡。如果以这种反对为生活的最高精神抱负,人也就丢弃了人类的共通,将外面的世界隔绝。9 u- f: R. R0 ~" e
3 w( P7 p# j5 n
由此可以看出,对媚俗的反抗,是站立在本世纪个人主义高张的旗帜下的一次呼喊。也是另一角度的相对主义。但是,如果没有了大众的基础,那麽个人的感受不是更是相对的?个人的感受中,能产生终极的价值吗?孤立的思维个体之间,能存在谈话的通道吗?那麽人岂不是就只能自说自话了?
! P( }9 c3 k- a3 K& q$ r8 q
6 G) @+ S7 y9 w2 d一切都预先已经死去
+ l, v& e- z" z  k' ]7 G  H: O( Y/ m1 d: m: c5 u
昆德拉认为∶“媚俗起源於无条件的认同生命存在”。因此,昆氏反媚俗这个视角,是建立在对生命终极来源的否认上,和对人群的反感之上。但是,否认了终极意义,生活也就失去了重心和分量∶% N/ e; O- o8 _

: a) B$ u3 z, [" J2 U: x- n“无论它是否恐怖,是否美丽,是否崇高,它的恐怖、崇高以及美丽都预先已经死去,没有任何意义。”
- Q0 B, ]' f7 m2 X0 m# \7 x; b6 F- j: s1 D/ Z0 x
“因为在这个世界里,一切都被预先原谅了,一切皆可笑地被允许了┅┅”& N: ~4 Q3 c9 m3 P; s2 H; Y/ b* x
/ h  u# `" ~* T. l- L
没有恒久的、共通的、朴素的意义和情感,这是後现代的迷思之一。生命是偶然的、荒谬的、莫名其妙的出现。生命只是随意的路过,其内涵如何,甚至存在与否,全都看个人的体验和诠释。一切都可以在这个基础上自圆其说。因此,沉重的意义寻求,岂不是显得可笑?自嘲和嘲笑别人,也自然成为了一种清醒和高明的宣告。相对和自恋,更恰恰是最安全的存在态度。
( V; W3 y' N, u7 P; g0 w
8 _" Z3 @$ k0 E. {1 P( Z这样的存在,是刻意选择的孤独,是刻意选择放弃责任、意义和由其而来的沉重负担。这种孤独交缠著空洞、不可知的未来,混杂著中国道家的一点无为,隐藏著无人喝彩的孤芳自赏,驾驭著意义丧失之後的轻∶没有答案,不再著力。7 B* L3 {+ r2 g" I/ T( I% m! t
- p: y) _% z1 R% @; L
然而,问题在於人类的内心,却深深渴望意义和认同。1 H, U3 |, M5 x

9 M' O. H4 @/ G从沉重的大地上掀开自己的根土
8 x0 p3 ~$ _$ ]" E5 ?, H- i( C: l; W, `* y# Y9 Y( r0 }; J7 p! _
反媚俗看起来是“众人皆醉,我独醒”的坚持;相对主义宣告的,是意义恒常丧失後的虚空。在我看来,这只是人们视角缩向自己、拒绝谦卑後,所能抓住的一点安慰。彷佛讨厌泥土的黑暗沉闷,於是从沉重的大地上掀开自己的根土,将明天抛洒向未知的方向。轻则轻矣,却未必达。6 U8 K& u# R. m/ ?% \

' {) _6 L) q2 S& E' W; H* Q《生命中不能承受之轻》,是兼具故事性和哲思性的作品,轻盈自如的文字和结构,呈现的是人类的迷思。这部小说显露了作者对生存意义的寻索,也是相对世界里,人类生态及心态的百味杂陈。深受存在主义影响的昆德拉,像加缪那样,认为谜和悖谬就是世界的本质。我相信,虽然他认为小说不提供答案,也不存在什麽答案,但实际上,他已经预先为自己选择了相对主义和“轻”的形态。4 s6 @6 I' {$ ]+ @* M  J7 K0 ^
2 @5 m$ X; h6 h% w' \
可是,在这个世界上,真的没有什麽是纯正、恒久和美好的吗?那些被称颂的高尚,难道都是我们媚俗的头脑分泌出的短暂荷尔蒙,只为给自己的悲惨人生一点点可笑且可怜的麻醉?不,我不这样认为。我认为答案在相对主义之外。而在相对中,我们最远只能走到自己影子的边缘。  ^; x4 @+ f5 l

2 o7 X) Z' Z. [* i3 _一个绝对的恒久的价值观,也许对追求“轻”的自我是一种羁绊,甚至有时在生活中略显笨拙。但是它所带来的沉重感,是人之为人的一个根本,就像泥土对根的保护。绝对的神,也给这个世界一个终极答案,让我们看到世界还很大,不只是自己水中的倒影。
  v' {2 t$ \% f1 H3 M9 ^0 f! g2 R' _$ F+ i5 m
《以赛亚书》55∶8-9说∶“耶和华说∶‘我的意念,非同你们的意念;我的道路,非同你们的道路。天怎样高过地,照样我的道路,高过你们的道路,我的意念,高过你们的意念。’”《哥林多前书》1∶21说∶“世人凭自己的智慧,既不认识神,神就乐意用人所当作愚拙的道理,拯救那些信的人;这就是神的智慧了。”0 W* T8 m: y/ `- o3 x. C
, V8 |1 {0 b7 J- `# f4 ~
那真正恒久的、立定天地的大智慧,是在相对主义中无法寻求到的。而要走出相对主义和自我的城堡,我们需要的是满怀谦卑和盼望,来到耶稣的面前。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-21 17:34 | 显示全部楼层
鲜花(52) 鸡蛋(32)
发表于 2010-1-22 22:28 | 显示全部楼层
谢谢分享!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-31 01:37 , Processed in 0.104488 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表