埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2571|回复: 3

fun and funny

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-21 08:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说说我自己的体会。请高手补充更正。
1 u3 G" x: M" V& y, e) l. d3 H6 i
1 D4 C2 ^7 G( c! Lfun可以是名词,比如
8 b2 _2 s+ z' v9 x* E2 X
' Q3 g* \8 S+ P- j; k, gWe stayed in Hong Kong for seven days and had a lot of fun.
# q* w4 \; q) [4 ~3 Y, U
5 d: n+ _2 n- b& t' \0 r1 \! ~7 i也可以是形容词,比如( v! ^, ?4 E/ {
* C. X9 C/ n# |' I, q' i7 D
I think the most fun place is the Disneyland.+ u+ K# u, r. z( I* \$ E9 k
5 `  y+ M& R* f4 p6 p+ H
为什么用the most fun place 而不是 the funnest place呢?这是我在CBC听新闻学到的。我猜想原因是the funnest place 和 the funniest place 意义不同但发音一样,为了避免混淆,不用funnest这种形式。
, O# r6 n6 f9 _8 x( C% O$ y+ m/ S) K* c, _: g* d' G4 r5 o
funny大家都知道的意思是可笑,滑稽,或者有趣。, d2 T- j# k# k

! V7 f* t) M" y( E: _- ^但我最近发现在英语里,funny的一个非常常见的固定用法是用于发生某些巧合的场景。
) x# k/ g2 u9 r6 `4 z* b1 y* F: h/ X5 ^2 {
比如你家有朋友来吃饭,闲聊时他说有个什么旅游公司骗子成天打电话可真讨厌。你说4 L+ k3 D7 @$ K, g4 W  E

. Q) [( @0 R& X2 D9 mThat's so funny. They called me right before you came.
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-23 19:35 | 显示全部楼层
这个还真没注意过
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-3 21:43 | 显示全部楼层
funny好像确实是贬义用得多些,表示古怪、无法理解。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-2-3 22:59 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
说说我自己的体会。请高手补充更正。
" ]8 |& z& U9 M& T* R7 l! X4 P1 X4 l+ Z* j  F& R' z. [- R# O
fun可以是名词,比如1 O  {' C$ d5 f3 R  ?( {: \3 H" A/ D) W

" i1 [, h" M; l$ \8 AWe stayed in Hong Kong for seven days and had a lot of fun.; C4 P( ~9 B8 }. _, m! c
1 V4 p' G/ \& t4 f
也可以是形容词,比如4 h4 ~3 l/ O& v. {
3 T- ~& c0 X: @! V
I think the most fun place is the Disneyland.
, @& ^4 u2 S( t3 t# g" I2 h. j  ]" X$ P
为什 ...2 m* y  c8 b/ J4 T
雲吞 发表于 2010-1-21 08:40
' E$ a, f7 T( S
; o  [) {& ~' ?( r0 a4 Q
最后一种用法,中文可直译为:太搞了!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-17 20:12 , Processed in 0.178658 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表