" @. F+ e9 u8 y6 T" dfun可以是名词,比如& B. P4 i" W$ c" y' t# K
- \5 n2 g. X. n1 [
We stayed in Hong Kong for seven days and had a lot of fun.6 r Z& M" r( t5 S2 @4 Y9 ~
& E) r3 J0 n6 q4 b也可以是形容词,比如 . r* a: c% i8 d. A; Y 5 p3 M5 P i0 w0 Y% @I think the most fun place is the Disneyland. 2 [% _6 w9 t' b( F) }9 k . W- i \7 X2 L" }4 Q为什么用the most fun place 而不是 the funnest place呢?这是我在CBC听新闻学到的。我猜想原因是the funnest place 和 the funniest place 意义不同但发音一样,为了避免混淆,不用funnest这种形式。) c. [) d- D6 q) S# O
5 ~8 W4 E. S2 l% W
funny大家都知道的意思是可笑,滑稽,或者有趣。( \' c1 W; J( j" q. x
) k& {$ F4 O9 V0 |但我最近发现在英语里,funny的一个非常常见的固定用法是用于发生某些巧合的场景。6 z1 ^9 `. U# q
; R" V0 M! v5 N+ c
比如你家有朋友来吃饭,闲聊时他说有个什么旅游公司骗子成天打电话可真讨厌。你说- j; Z J: g6 q% p6 ^, P
: G0 t2 D. W% Z, h
That's so funny. They called me right before you came.
说说我自己的体会。请高手补充更正。 & p/ Q$ t: N& W 9 H) ?- F8 O$ b) k! i" l: _# Wfun可以是名词,比如 % i8 ^& J# j- E: j% e, H9 ^ , D; P8 f) P9 {. x( yWe stayed in Hong Kong for seven days and had a lot of fun. . v, V2 S7 {/ G# \% |$ m/ b X. K- i2 o5 C
也可以是形容词,比如 % x D4 a! W `* y! L4 t4 D2 \% x* g& W' g" W8 ?9 z
I think the most fun place is the Disneyland. 3 @, s+ {# P5 l# N+ c# i; Q9 m R / ]- U- a+ A: ]" _为什 ... 7 F5 A3 {$ H$ J7 {/ F( F雲吞 发表于 2010-1-21 08:40