埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3417|回复: 14

我最近两周被纠正的发音

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-5 13:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. + \2 s; ^0 z4 X( g
food,是长元音,以前一直误读为短元音。7 L, |; x+ G& R" z0 j( g$ H
2.
; w% p& ^' i2 r$ `( d! Qtalk,walk,字母L不发音。以前一直把L误读出来。
5 s. V! d9 t3 f' o3.
; w, y" z2 Q9 j3 s9 y0 Q学校名:Richard Secord,第二个词重音搞错。
6 L! W4 k' L* R; N" M
& V2 K9 I  S& A: V7 J3 \9 R( A5 F3 l#3很容易纠正。1和2因为读错的时间太久,还正在苦练正确读音。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 15:09 | 显示全部楼层
我也有几个
7 X' S) @$ W3 T, r' b develop: o 发 “俄",以前一直发ou6 K' l& [4 G( X- m/ v0 U
again: ain 发end里的en,以前一直发 gain 里的ain# i" @& _7 S. L. ^1 i
processing: 重音发错
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 15:24 | 显示全部楼层
1. . [3 I" \5 i$ a
food,是长元音,以前一直误读为短元音。+ U7 {7 n$ z, ~* q' Q1 z5 V9 L3 r
2.8 N! |6 m" I/ B7 w/ A
talk,walk,字母L不发音。以前一直把L误读出来。
% B- n( V1 U; _7 ]3.
6 M  `0 n) d! h- Y( T- ~2 v! l学校名:Richard Secord,第二个词重音搞错。
) x2 f* u; `! Q/ ]) `" X/ E" r4 @' S
#3很容易纠正。1和2因为读错的时间太久,还正在苦练正确读 ...
1 {+ `, o2 W9 e6 ~( w雲吞 发表于 2010-1-5 13:00

( J; _( w' K; Y7 z& t
( `; N. ?/ b5 o; s3 ~) b# U5 U你这个1我还有个实例,一个朋友是食品专业的,他一次跟一个老外介绍他的工作,人家以为他是研究脚的。
" v5 J1 U+ q) W+ f4 E所以英文的长短音很重要。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 17:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
最近我是老把avatar的重音发错
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-5 18:13 | 显示全部楼层
我也有几个
. u$ j0 N2 M; } develop: o 发 “俄",以前一直发ou
1 V. q8 k* \2 u( e& P0 d! r6 Eagain: ain 发end里的en,以前一直发 gain 里的ain
# d  {! V* u( M) t% v- m# T: Cprocessing: 重音发错
+ @6 l4 E/ Z, T9 y' [; R3 c竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:09
0 ?6 v! A) B5 J. z/ ^/ Q
0 K& K6 L' \# Z, g) O; W
FYI. a$ ?  [4 r7 `6 k, K0 |
% J  R( L" R5 [. P: o( \! F( ^
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 19:54 | 显示全部楼层
FYI1 _' W# y  S7 ~/ k; V  d

' T% T! M# L# `& H. _0 Khttp://www.youtube.com/v/bW9cect-GHc
8 Z& t, q( Q& k雲吞 发表于 2010-1-5 18:13

- Q; y1 l- J" B) |5 z& S8 q6 ?  `; b
这么巧? 我四个里中两个. haha.
6 U- p# j6 |' K3 u, v不过我觉得他说的没有代表性, 评论里有一个说的很好,每个地方的人都有口音,加拿大跟美国两国内部的口音都有很多差别,这两国口音比更像regional的差异,算不上national的,
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你这个1我还有个实例,一个朋友是食品专业的,他一次跟一个老外介绍他的工作,人家以为他是研究脚的。/ Z! U, [2 q1 r
所以英文的长短音很重要。
5 z( O& a0 |" J: J7 H' i7 @竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:24

  u  j4 @# p+ x2 m% u5 c3 ^: _' E% c* i9 d) m- h+ C8 \
LOL....
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-6 12:39 | 显示全部楼层
你这个1我还有个实例,一个朋友是食品专业的,他一次跟一个老外介绍他的工作,人家以为他是研究脚的。. i: i; O& J% A2 ~' x
所以英文的长短音很重要。1 Q4 V0 e: }6 I) t3 x+ y( ?6 [. C4 E
竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:24

  n& q* [8 U7 ~0 b; x/ p) ^
5 i) A4 w/ `: s& b) P6 W% a这个搞笑……
! r7 j$ V2 P5 V) P( B3 p) m7 R  b7 g. z; F) q
不过食品和脚并不矛盾。中国人吃猪脚和鸡脚都有好多种吃法
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:44 | 显示全部楼层
我也有几个
3 F/ A/ k! J; ]" c9 {& M, l4 I develop: o 发 “俄",以前一直发ou# M' P5 F+ h8 V; x4 b' Y3 D! V2 T
again: ain 发end里的en,以前一直发 gain 里的ain
3 T$ r' y/ f  l7 h7 e" z3 ^" Jprocessing: 重音发错+ q% G9 N; `& }4 s
竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:09
1 G$ p" J5 g7 v4 @* ]2 g9 P
the Canadian version does have the AIN syllable in AGAIN pronounced in a similar way to the AIN in RAIN. It is not wrong, consider it a national dialect. Sometimes you might come across Americans making fun of Canadians in the way we pronounce words in TV shows or movies.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
the Canadian version does have the AIN syllable in AGAIN pronounced in a similar way to the AIN in RAIN. It is not wrong, consider it a national dialect. Sometimes you might come across Americans ma ...1 x) G: {" d* V/ B5 _$ s0 c( o
lingerer 发表于 2010-1-6 12:44

6 e7 }+ L7 N8 x( Q+ w- d哦,谢谢指点。 不过我是被加拿大人纠正的, 这再次说明,加拿大内部的口音也都是不一样的。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:52 | 显示全部楼层
这个搞笑……
: M2 I& k# g1 r9 D1 A- \
9 K6 j: r- {0 a不过食品和脚并不矛盾。中国人吃猪脚和鸡脚都有好多种吃法
2 T- x( y+ M. _) }3 Q) ^2 Q+ a% j雲吞 发表于 2010-1-6 12:39

8 b+ ]# `3 d$ G+ C8 F, {- Q" X3 G# w6 `" u8 ?2 K* @) |6 ?
恩,还有脚底按摩术啊等等。 所以这个老外听到foot science后一直没动声色,就是想着中国人的花招招多啊,有这么个science也不出为奇啊。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-6 12:54 | 显示全部楼层
既然这个帖子这么热闹,那我再加几个
# T+ S, O: w" f& L, ^( X7 U2 e+ j
5 c: L: ^+ O& S9 Y  X1 e. \+ R4 Z去年下半年被纠正的几个发音:
; s0 a, i4 C# u( I. S, N) }
# K9 u  |# o3 ]) X  Ameter
, F0 J+ n1 N! ^liter
& D+ z' s( N! B6 z( y7 lsecret# A$ s5 v  _0 ]8 ]( Y1 Y! ]0 H* V4 {; F

, F: r8 M/ T$ t3 O7 c3 D这几个词的第一个元音都是长元音,以前我都给错读成了短的
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-9 23:41 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
谢谢,我也有这些发音错误。
) c, A, U7 Q* k3 r9 ?& D0 F! U& Q
1 L( z" k' U  R3 h9 v4 K顺着网站,刚看了个小Tips。' b9 q% m0 F+ G! e  n
% s8 i& b0 m2 q
好像是,后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。food: Z+ U6 f$ X% O* M  ~5 @0 O
            后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。foot
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-10 10:42 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢,我也有这些发音错误。7 W! w# O5 W# |6 ]. Q$ ?; r

" ~; V& g" ~- @. V0 W1 a& Y顺着网站,刚看了个小Tips。
9 I  i$ h& c: {+ \1 R
! L( U6 X4 n5 A( @2 L7 w3 }7 \好像是,后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。food2 ~) H4 Q/ T* \, \7 \5 `
            后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。foot+ X1 A; R% P" @, k& M
孤舟蓑笠翁 发表于 2010-1-9 23:41

9 Q. I7 j; h' s6 M6 t
/ |$ Y* s" `3 `/ w- c; \" W你这个tips有笔误吧。。
+ d) n% v2 C0 y: }" b. n
  Y/ }+ s  Q5 k6 V' R. g另外good不符合你这个规则。英语就是讨厌,很多规则都有例外。还是世界语比较好。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-14 13:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 irish 于 2010-1-14 13:27 编辑 ; c+ {4 ^3 ^  M2 P

) M$ E& B& V7 a; T) Poot 结尾的一般是长元音,FOOT例外.
5 g( H* @1 s( `- ^ood, ook结尾的一般是短元音,MOOD,FOOD例外.* t6 |- V7 b' w2 r7 J

1 v% N* x% z1 b3 @上初中时总结的规律,不知道是不是完全正确.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-15 11:40 , Processed in 0.234542 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表