对于区分 can 和 can't 有困难的人士,曾经有个建议说 用be able to和be unable to来代替。我也曾经这样说过。! ~: i, ^( A( J5 [% [2 u( z% F
2 i% y* W& q5 t( H9 w
但是要分场合。因为be able to实际的含义是有能力做。要是忽视这个含义,就可能出错。 8 e1 t# B! z- @' L* q; \8 V+ v. B$ k, |1 }" _
比如,The rules can't be enforced. 要是给换一下,变成了 The rules are unable to be enforced. 这句话在逻辑上乱七八糟。因为rules本身没有什么能力去被执行。如果说 The manager was unable to enforce the rules. 逻辑上语法上都说得过去,可是被迫使用了主动语态,与原意不完全符合。5 t7 N0 z! [* q' {0 F
$ ^2 O; \4 X" J( R1 \; j Y
如果我理解有误,请大家指正。
can not 和unble to的区别远远不止谁是主动受动,两个词组表达的意境是不同的。8 p/ E9 K7 V& S4 L+ Z0 Y8 F
can not 是不能 ) C! m H3 L. D6 J# t; r2 `0 \not able to 强调没有能力去作4 ?7 i1 a/ s% O- D2 _: Q
三思 发表于 2009-12-30 13:53
! J9 U+ O8 n) H% B: I: o2 L 3 @1 \, y8 ?$ Y$ D 3 X2 j- X; P. f/ Q9494, 感觉able实际上有capable的意思,只不过意思没那么强。
4#雲吞 8 }9 g7 M3 E% a6 ]/ y! ]/ L" g& r* ~2 ?3 M( |8 p/ R& d7 `
下面是一个老外在网上出售仿真枪时作的说明: ' q( {' u# e2 m- f a' L8 R- I1 n1 [4 Q' _$ a3 Y, b
This item cannot be made to fire and has never been capable of firing. The metal is not strong enough to hold a charge. For decorative purposes only. 7 I) y4 R: ~1 u6 w6 o' g/ W1 W7 w' f* f( [7 h4 t X( g
谨供参考。