埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4132|回复: 7

collision到底怎么读?

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-12-22 11:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
字典上写的都是“可力深”/ \* o! O6 J+ @" w7 u" ?
' H5 W( ~2 Y; D" b& {- p
而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深”
6 ~* c% E# T; u9 H3 @
9 z3 x+ H$ H4 P* U/ S$ h2 |这到底是怎么回事呢?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-22 12:51 | 显示全部楼层
本帖最后由 ChiaPet 于 2009-12-22 13:14 编辑
  y3 W2 _# C+ r
字典上写的都是“可力深”3 J% h4 {+ }" w! h5 h
' A1 [6 ?. Y0 f) o& r; J  P
而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深”( k& M. c# f( v, i- r- t% D

1 G3 t" O  U: j这到底是怎么回事呢?
5 S7 ~( c4 M( W2 [! u. B雲吞 发表于 2009-12-22 11:41

! B# z' [" O+ F8 \0 V3 n+ ~% m- _' {4 o+ x5 y, ?* ^2 V' f4 x" t
好搞笑,哈哈 " s1 B% r% s! }7 t2 ^
不过我觉得应该是“科利型“。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-22 19:17 | 显示全部楼层
Be careful not to mix up "collision" and "collusion".
* G1 I2 r4 Z$ b我沒辦法用中文字代表應文字的聲音,因為不一樣. 這樣就會有中式英文.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-22 19:20 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
字典上写的都是“可力深”
5 }, V- D8 g8 [3 O0 t7 E( ]: M' a: b2 [) E- l$ a' Z! g  F3 @% u- D
而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深”
8 M; K$ ?" v- ?+ t% q7 _
, u: u& u5 @* l9 p  ~$ L这到底是怎么回事呢?
$ o& [4 X, m2 h- z5 I4 v雲吞 发表于 2009-12-22 11:41

# {* I. y5 k6 S+ d4 i$ G- S% b& e
本地土话
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-12-22 19:31 | 显示全部楼层
Be careful not to mix up "collision" and "collusion".
% D' d7 x8 m6 e7 V# K" b我沒辦法用中文字代表應文字的聲音,因為不一樣. 這樣就會有中式英文.$ G, C# Q7 K& b, v0 t1 F, v
FireyHorse 发表于 2009-12-22 19:17

; _) W/ b* ]9 R6 C3 L
' R" X) f$ M+ j9 {我其实也想写我们中国人学英语时用的国际音标,只是怕洋教练你看不懂。比如
! _1 r; M. C+ b5 p; A9 N  N* C+ E7 v& p( e3 |3 x
collision, [kəˈliʒən]2 |8 s0 S* m' b) S+ N

6 J( W$ O( ?3 C9 b不过要是洋教练在中国教过英语,也可能认识国际音标。
鲜花(242) 鸡蛋(8)
发表于 2009-12-22 21:15 | 显示全部楼层
字典上写的都是“可力深”' G0 s$ A2 O6 ~

! n% j0 p6 L# V8 p而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深”; {3 t8 z$ g- }, m6 E
7 C5 G! V1 Y2 d/ i7 \& ?: e' I
这到底是怎么回事呢?
# p+ Y4 W5 t4 s7 F+ T雲吞 发表于 2009-12-22 11:41

5 |' z; @4 [* b  c/ \. ]* G9 u
0 l3 F9 y( P7 L; G  s老白觉得应该是:"可立人"
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-22 21:52 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
可累人2 S+ @' i/ c$ k6 k7 z
这撞了车后,可不就是可累人的事儿?
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-22 23:57 | 显示全部楼层
我听着是可力深啊?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-1 20:52 , Processed in 0.088588 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表