埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7830|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号 ! M# k, ?9 ^( l( q; y* \5 g
depositor 存户
/ U7 b6 p: ^! K, M% E2 D- tpay-in slip 存款单 , X1 ^1 m& G1 V) ~3 @
a deposit form 存款单 8 H. L6 a" N( d8 X; Y5 N% \1 C1 F
a banding machine 自动存取机
0 p4 S, C/ F: o* xto deposit 存款 8 `. D4 h6 |4 H
deposit receipt 存款收据
% n& _: |. T% N1 Q5 }7 p+ Vprivate deposits 私人存款
8 Z; |/ ]7 ?2 R7 |) W' Lcertificate of deposit 存单 , R6 w% E1 j# a, y+ [. _& ?$ I+ c
deposit book, passbook 存折
7 L4 x; s# L. e* F* {credit card 信用卡
2 R+ N0 l; @9 F3 J) ?5 A7 a, N1 xprincipal 本金 - S$ `4 L* `' i+ o: p& d
overdraft, overdraw 透支
* i9 Q/ |$ p+ o1 Cto counter sign 双签
- H* s8 I0 q% D) w/ Q9 dto endorse 背书 ; @, H3 e2 y5 L; D
endorser 背书人 " m  h+ T& e1 |' g( J
to cash 兑现
# j, J# c1 h6 `8 u3 Jto honor a cheque 兑付 & y: k- a6 n8 m! l- N
to dishonor a cheque 拒付 ' h% _: ?6 m$ |4 |4 X. [
to suspend payment 止付 ) T" O1 ?7 X3 i2 F0 e8 x  ~. T
cheque,check 支票 ( N3 i; U0 B& D
cheque book 支票本 8 f: G3 q, b( J7 Q9 [9 C9 j
order cheque 记名支票 0 V5 r+ w6 w4 W  T( K  k, z2 W
bearer cheque 不记名支票
( z- @7 B9 x! Z9 e" D0 ?$ hcrossed cheque 横线支票
* h$ b( N4 m0 G* N7 A0 ~blank cheque 空白支票
! \6 d6 Y- N6 \rubber cheque 空头支票 2 j: J: {; D' q/ N% b! i
cheque stub, counterfoil 票根 0 A) p2 p4 G8 W( T5 B+ z
cash cheque 现金支票 % X1 }6 K9 y5 ]7 }/ h) {
traveler's cheque 旅行支票
$ J& K/ E9 k5 }# F  R  ]cheque for transfer 转帐支票 ( T) h8 O6 j1 u3 p0 h
outstanding cheque 未付支票
3 B* t& c1 z% d3 Y9 T0 fcanceled cheque 已付支票
) x* m3 S; n1 l# Q" Y$ b% C4 j: G" sforged cheque 伪支票
" A* l; p* k% n8 _) c' B2 FBandar's note 庄票,银票 7 r! h6 A6 j# T' |$ A
banker 银行家 % Z/ p1 `- h6 Q4 R- I4 X7 ]; W0 D
president 行长 # Z' ~0 A/ u" h8 f
savings bank 储蓄银行
3 o! c* o8 I9 w& SChase Bank 大通银行 , @0 b6 F+ M. U' q6 @8 m
National City Bank of New York 花旗银行 ) `- L, C0 }3 A6 K
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 . z/ `/ r2 d0 h0 H) b6 ?1 B5 D+ M
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 ) \: j2 s8 _$ a. N. |/ h8 ~
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行 * |) {3 V" G5 L/ h: E
central bank, national bank, banker's bank 中央银行 8 a; M4 L9 K% p
bank of issue, bank of circulation 发行币银行 ; T1 E0 E& v( g# p/ \0 s
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 7 g( j& p4 A6 T+ f0 c
member bank, credit bank 储蓄信贷银行 7 c8 k0 k/ e, T$ {; C
discount bank 贴现银行 % `$ ?8 s% i7 Y7 V9 z
exchange bank 汇兑银行 3 Z1 a6 f- R2 o& O5 ^6 h) n0 @
requesting bank 委托开证银行
2 n+ q3 k. _' C- ?3 Z7 ?issuing bank, opening bank 开证银行
8 B! m5 I, E& |# ?8 b- radvising bank, notifying bank 通知银行 $ r; f3 t& E. ~& b
negotiation bank 议付银行 9 V+ a' l" Y, f
confirming bank 保兑银行
) ?* x0 `5 C' g3 g$ hpaying bank 付款银行 ! Q) u( R% U& n) ?+ v
associate banker of collection 代收银行 $ R3 \  q, N- i2 C- J2 y
consigned banker of collection 委托银行
0 \( w: s- X6 e8 S( _  |clearing bank 清算银行 0 l& y/ z& o# s% J
local bank 本地银行 6 t4 }0 a3 j5 \
domestic bank 国内银行 ' B3 T' Z  F3 r% A6 k) C/ P
overseas bank 国外银行
9 D- B9 z, D$ m0 \unincorporated bank 钱庄 $ I0 R9 b3 j4 w0 l) I/ l
branch bank 银行分行 + V9 \7 k/ H) m; A" X
trustee savings bank 信托储蓄银行 * n0 ?) w9 I( F
trust company 信托公司
' E4 @5 B6 ?1 h/ ?8 ^5 i8 g. ^/ a3 Ifinancial trust 金融信托公司 7 Z8 q& K9 A! u$ r. f* n3 m1 K
unit trust 信托投资公司
& k0 |$ I" c0 D6 P" a" a" V0 v( utrust institution 银行的信托部 ' |% j' k7 L7 X1 y1 D) G
credit department 银行的信用部 + d0 A4 `; ^* f" S" }/ W
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) 2 C+ e3 f. Z/ Z$ ?4 m* m% j  X
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 % `2 W" s3 L6 [. I3 C
credit union 合作银行
! B* ^: p' k; {& xcredit bureau 商业兴信所 ; O, `3 k6 N0 v7 |5 w: k
self-service bank 无人银行 2 n! n3 L) v# K* P5 p7 Q
land bank 土地银行 # I# W" r. O7 V
construction bank 建设银行 + |& B) q# ^- D0 N# _  d) r5 d
industrial and commercial bank 工商银行
) P1 A' w: }& \) J9 D8 c+ k! R: Ybank of communications 交通银行 4 |) D! K0 R  c# G% a( `0 L
mutual savings bank 互助储蓄银行
& j6 W1 M3 u" ~* y; t9 W' Qpost office savings bank 邮局储蓄银行 6 m! B; _7 o8 `& G
mortgage bank, building society 抵押银行 ; D( F" {0 t- z" B! ?. u* c/ T2 }1 o
industrial bank 实业银行
, `( T) f& P% s# N! ]home loan bank 家宅贷款银行
4 ]& X0 |! V6 J" greserve bank 准备银行
" [: c) t& w, m4 |+ g$ cchartered bank 特许银行 4 w1 e' f5 V# @  U
corresponding bank 往来银行
4 Z% N7 p' G2 [/ a2 t' j3 Omerchant bank, accepting bank 承兑银行
4 {. X( B% \* J* t# V$ R0 b2 Rinvestment bank 投资银行
; m0 t5 l4 ~8 k" Q  w0 j4 Rimport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
4 u9 Y8 k4 |. m4 b# ^1 _joint venture bank 合资银行
) M' t  \: X3 ^7 H# y+ G# fmoney shop, native bank 钱庄
) t& n) A  P1 i8 o8 K& N% Scredit cooperatives 信用社 # q6 ~8 h+ f/ U
clearing house 票据交换所 2 d8 ]$ M; r6 A' u: I
public accounting 公共会计 - G) D6 e# t( H) i' P5 Y( }
business accounting 商业会计
$ X! t9 _  J8 `3 J+ h8 _cost accounting 成本会计 % K, w2 n4 \! U+ Y
depreciation accounting 折旧会计 # e, S) ?, w* m' l+ t" l4 ~. Y
computerized accounting 电脑化会计
# Q5 U0 }  V& U6 T5 ?, W' Z4 }general ledger 总帐
! V* q- c; M2 w1 q# e+ }subsidiary ledger 分户帐 1 ?+ Q) S9 w4 R( Z# Q7 F
cash book 现金出纳帐
2 @. i) Q3 {1 ?- Z/ \. Lcash account 现金帐
+ N' B) u7 N& f" ?journal, day-book 日记帐,流水帐 2 i/ ^4 T8 q; T  o8 ^' z
bad debts 坏帐
  W) L. f8 x2 Z& U1 t+ ^investment 投资
3 L6 I# m1 G+ f% _2 j9 Gsurplus 结余 ! z# E; h: Q* n4 B$ W# S3 V2 N
idle capital 游资
% f" \) d/ X$ D& q  deconomic cycle 经济周期 # h$ P/ H9 E' [3 @8 R
economic boom 经济繁荣 0 q  d6 s7 V0 C" ^) f- C
economic recession 经济衰退   h2 o3 H5 d- @: E0 ^2 W
economic depression 经济萧条 ! b5 {* }" p) c0 r/ h% i
economic crisis 经济危机 & x  ?8 L  U! {  d5 `9 K
economic recovery 经济复苏 8 f1 x- ]% ~" }$ i
inflation 通货膨胀 * Y5 }7 K  Q* C' ~! ?2 h
deflation 通货收缩 ( R% d% A1 m2 |& X/ |* b5 Y6 \7 H
devaluation 货币贬值
- ?1 x6 u& U" P( |3 b, S% erevaluation 货币增值 - A+ |8 C1 B4 L
international balance of payment 国际收支 5 U8 B. }- U* R4 O
favourable balance 顺差
- r* V( i+ ^3 S! ~5 Y9 x, Yadverse balance 逆差 ' ^2 [4 [+ X: v1 M
hard currency 硬通货 # {/ f( A" y. W6 U% u8 s4 D! ~
soft currency 软通货 7 K' g- K6 Y+ A8 R; C, l9 j+ Y* N
international monetary system 国际货币制度
1 K  M5 o, o  S( w% `8 U' \the purchasing power of money 货币购买力
3 t8 V3 I, W1 f; C& N1 Nmoney in circulation 货币流通量
6 c# a& R7 y5 [  j% ?. onote issue 纸币发行量 ' Y+ S7 o4 g- \- A
national budget 国家预算 ! D. R# {* V1 i, s2 }$ |. w. N. T
national gross product 国民生产总值 % \9 g9 ^; }1 |
public bond 公债 1 v* W" P: a8 Z6 g7 u% ]
stock, share 股票 - I7 v2 i; ]/ e9 v* X: ~
debenture 债券
( @1 u7 C% V$ s/ I* rtreasury bill 国库券
7 y2 y8 X5 k" `/ w" y' T6 |  Bdebt chain 债务链 , G" ]0 k; q6 w$ {( L
direct exchange 直接(对角)套汇
3 t; d  }0 G4 C& r, rindirect exchange 间接(三角)套汇 # Z# S+ n. p7 [6 ^! x: J
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率
& ~/ o5 Q" l# L4 \foreign currency (exchange) reserve 外汇储备
: H9 i2 V) P% T4 ?8 N1 L# ~foreign exchange fluctuation 外汇波动
2 z" }+ d! _) a; H8 k' I' L" {" e0 gforeign exchange crisis 外汇危机
- x1 J& [- p( ]: g! Ndiscount 贴现
5 q2 }! a9 j9 |% o. o- Z( b! ydiscount rate, bank rate 贴现率
& C" Q9 q5 [# P- g2 l  @gold reserve 黄金储备
9 T0 `1 s, D' n! ?money (financial) market 金融市场 ) u; |3 q8 z. S; q( a) |/ C& y
stock exchange 股票交易所 - }, ]2 h. e8 x6 G
broker 经纪人
7 o) j; ?/ j; y  T2 Zcommission 佣金
. p! G- Y# ~% |# E. C2 N  X0 wbookkeeping 簿记 2 J& b5 W! L8 E' l
bookkeeper 簿记员   c7 q: a+ l3 z! C( B
an application form 申请单 5 ]% _; x& Y2 {$ z; [7 w! B* g
bank statement 对帐单 / j* l/ c: E$ T
letter of credit 信用证
: G2 N. V' C9 C+ \strong room, vault 保险库
. M5 T/ c8 ]6 xequitable tax system 等价税则 5 L3 ~. Y  e6 s. Z6 R" R
specimen signature 签字式样 " U5 k, z6 m; I  g: L$ v# J6 P# J
banking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-13 17:29 , Processed in 0.115119 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表