埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3037|回复: 1

常用菜单中英文对照

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1、下酒小菜 Canapes 以薄片饼乾或炸过的土司、面包作底,上放各种蔬菜、肉类、酱料,以作下酒的食物。
% _3 y  Q/ Z# y* q5 ?, d3 F2 c( {' K. T0 P. `
Sauted Shrimps Brochette 炸虾仁串 Sauted为煎的或炸的食物。
) H+ W  E! j# B* O6 L. T  ]0 [% j/ {
Brochette为法文,串烧之意。以肉类、洋葱、青椒等蔬菜相间穿在铁枝上,在炉上煎熟或用炭上烤熟。
- b8 U( G4 ~3 C* b& v7 H; V! ]3 g6 V5 X: U9 @, q: a0 v0 d, W  ^
2、Black & Red Caviar 乌红鱼子酱
0 U8 l6 ~. _! J. H# V
4 m& q( [$ s5 [7 L/ f* OChicken Wing Aspic 冻鸡翅 Aspic法文,咸肉冻之意。另有类似字Asparagus in aspic 芦笋冻; Salmon in
4 P* R. |& v( K7 Y; A" G0 ~. F- U& C% n9 x
aspic 蛙鱼冻 / w3 O0 i5 H$ I
" d6 S5 M1 a; L8 b: [" o, i
前菜,开胃菜 Appetizers 法文为Hors d’oeuvre。开胃菜、冷盘之意。读法为偶豆腐。
2 i+ h, R: k6 ?. i5 c  m, R8 J/ A2 g6 l5 \  a$ X% I& F  N
3、Hors d’oeuvre Varies 什锦冷盘 ' S8 W  ^2 q/ u' S  E

4 _% r5 }4 n/ I7 x: FSmoked Salmon 烟熏蛙鱼
( x- ?# p8 Z9 [9 X" C0 _7 _
) k) f, H/ s# [$ `! t( qEscargot Bourguignonne 法国焗田螺 Escargot法文,食用埚牛。Bourbuignonne法文,布根地(法国东部的一 地名)式。 + o  F4 T% t" d0 n7 a8 M* w, g9 N

8 U. \/ L1 E7 J7 J* B: XStrasbourg Pate de Foie Gras 正法国鹅肝酱 Foie法文,肝之意。Gras法文,油脂,脂肪之意。Foie Gras 即为用脂 肪提炼鹅肝使成鹅肝酱。 * T. O( {: B; |( A  @3 o! Y3 c
# f8 q# ]/ m! D% J& A1 N/ V
Foie de veau(calf’s liver)牛肝
6 ]2 v! J2 Z3 ~9 `( J9 ?0 F
" ]) L# F* @9 T% R: ~' P* uShrimp Cocktail 鲜虾盅 . k/ d: x8 Z& G
; B, A: L" i( p9 s: |( K3 I
4、汤类 Soups 法文为Potages。 " H+ ~  y9 M) l4 i" p

( U, h2 U' T+ a* Z6 lPotage a la Paysanne 法式乡下浓汤 A la为菜式,法文的写法有a la和a l’,分别用在子音和母音字母之前。Paysanne为乡下农夫菜式,包括有腌肉、萝卜、马铃薯等。 ; x" i1 @5 R0 S
( I; u. K  c6 u2 m0 ~" w/ k
Potage Corn Soup 玉米浓汤 # r/ q  h. [& o2 I

- `7 P6 @9 c' S( U  ]/ aConsomme Printanier 蔬菜清汤 Consomme法文,清汤之意。Printanier法文,以萝卜、洋葱、青豆为主的菜式。
  \8 |5 Q, P" a6 Z. R; I7 F
5 m$ |+ s  e2 f! h' H) |Lobster Bisque 龙虾汤 . F) x% l2 ]2 a0 b- B6 E
5 q) l7 E& U& B; t4 c/ J9 ~
Bisque为海鲜汤。
  z1 m1 a7 S2 _/ Q8 w% l0 w% O. l; m
% D, z0 c" v5 t0 _* tSalmon Bisque蛙鱼海鲜汤
6 s& ?; H7 q7 Y# V% e! {* I. }9 b
& \! I0 d5 k) a" JTuna Bisque 鲔鱼海鲜汤
! D+ Z. m5 h  G% }
  G: F4 L+ a8 GClam Chowder 海鲜蛤蜊浓汤
7 v0 R. g# ?& X1 o7 f+ W# i
! d9 l" o4 I0 {; JOnion Au Gratin Soup 焗洋葱汤 Au Gratin法文,焗之意。
, [) T2 Y, L" i3 ?3 h5 v2 |+ C0 C# }) p& o2 }
5、沙拉 Salads
4 V5 v: B( W8 I' n5 |, s0 W  o5 E5 Q+ O5 `6 C+ I
常用的酱汁Dressing有Thousand Island千岛酱、Oil Vinegar油醋汁、French Dressing法式酸醋汁、Roquefort Dressing法式羊酪汁等。 ' W( p, g7 P' w( ]* `1 l& P6 v
) x! J! L' D8 E0 f: l( @% c
Caesar Salad 凯撒沙拉 菜叶用的是罗蔓Romaine长叶生菜。 9 u$ v+ N7 q5 v, C& Z( M
& Z+ K  n  Q9 ^$ g0 P6 P% q! X* W
Hearts of Lettuce with Asparagus 生菜芦笋沙拉
4 Q+ P0 G: g& ?# W/ }0 p+ |$ p" N
Green Garden Salad 什锦生菜沙拉 其他的说法有Tossed Green Salad,Mixed Vegetabl Salad,Mixed Green Salad等。
) G8 l, ~# Q. W" H9 |
8 ~/ i6 H/ K% ~8 N8 i. rSalade De Verts 时令生菜沙拉 Vert法文,绿色之意。 5 G' v" E. w3 e  W6 a* _3 P) A

% I& D) {$ o) b. }. ?* y6、主菜 Entrees * `3 m% b: k* [* o8 M" N8 V8 i2 T
+ ~/ y. e- |* o* l5 H" O2 _: j
主菜 主菜。多为肉类菜式。 . H! C* U. a' |2 H5 }
) y( [0 l& L/ O, V' @7 M
Duck a l’orange 鲜橙烩鸭 , |, Q# v: f7 r* g( \

! |! ~2 i) W2 B# n$ M1 `( e! gHungarian Goulash 匈牙利烩牛肉 Goulash为烩牛肉。
; p* B" X* H: q2 c/ [* k( B. v; w  R# |. I/ s9 {6 O# v$ S
Lamb Chops 羊排 也可说为Lamb Cutlet。 1 m& Q8 v  c/ n3 _' Q3 i
1 I: j+ _% I- _
Filet Mignon 菲力牛排 Filet为嫩肉,精肉,牛脊骨内之长形嫩肉,亦称牛柳肉。Mignon为小块的肉,也有小巧、精致之意。
! b/ U8 r, Q# `8 y* R/ }
9 }  q( o* N- J4 X; J+ _) B$ mSirloin Steak 沙朗牛排 Sirloin为上部腰肉,语源於法语的Sur(上)和Loin(腰肉)结合而成,当时的国王称好吃的肉为Sir,俗称即为SirLoin。 + H9 N7 @8 Y& C- l. l1 t- d

" T( D( X+ q% ]- Z* \Einsbein 德国猪脚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 11:34 | 显示全部楼层
ding
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-27 22:10 , Processed in 0.273789 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表