埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3143|回复: 0

流行美语口语 Lesson 22 - couch potato & nuts

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-28 15:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Michael是个美国学生,在纽约上大学。他的一个要好同学是从中国大陆来的李华。今天Michael刚好在校园里碰到李华。李华会在谈话中学到两个常用语:couch potato和nuts。
5 ^8 X% @! r" w% g6 w( A% a7 F
. f+ r, _5 M  |9 b3 ZL:嗨,Michael, 你上哪儿去呀?
8 h+ \( ?5 ^  B. w# F0 }5 O: \; g: A% p) I8 u! L
M:I'm going to meet Jon at the subway. You've met Jon, haven't you?
" Y& @" P  G7 R1 @9 M& [
; t+ a" S) x6 r9 l7 \. G+ lL:嗯,是不是上次在一次party上你给我介绍的那个带眼镜的人?
9 `' D: \1 Y. G. u& ^: W& b0 H+ O5 c, b$ p$ |
M:Yes. I want to drag him out to do something. You know, he's such a couch potato.( ^9 g7 V+ ~( S: `6 u* H5 l# w& N

: F- b5 A" `8 q: ZL:他是什么? Couch potato? 什么是couch potato? 他爱吃土豆?. n9 B/ x3 s- @5 H) H
" t: r' [: {3 @/ e* {) G
M:No, couch potato is an expression used to describe someone who sits in front of the TV all the time eating junk food, such as potato chips.# Q1 i) a" @7 i

7 x! d; |0 W9 c# X6 yL:噢,原来coach potato是指一个人老坐在电视机前吃零食。这个常用语挺有趣。那couch potato是不是只能指人呀?
8 q5 I& z& d! L+ A+ r/ p2 U- t! E1 f: C
M:Yes, it is only used to describe people, those who are lazy and unmotivated.
7 r  ~0 b7 Q6 [; x- ]- ]1 W$ A- A# ~! |$ X. r
L:噢,只能指人,指那些懒懒散散,没有动力的人。好,下回我就叫我哥哥couch potato。他老是看电视,一看就看到三更半夜,吃的东西撒在地毯上,沙发上,到处都是。( o1 O: x8 I6 [& k" Z) o$ t$ f) d
/ i8 e& [4 ^$ c3 M) o& p
M:My father's like that too. My mother is always angry with him. But he doesn't care.' i( b# g, U8 u, s

. j' Y7 [8 n/ i# EL:哟,你爸爸也是这样呀!要我是你妈,我也会生气的。$ ?1 E3 Y& z) L0 }1 l. x; T

) u8 o" O4 x9 A1 m& b) [M:But sometimes, after a really hard week at school, I also just want to collapse and be a couch potato.
, \2 y  u2 h" j) H
$ p0 ^" ^  o$ z- yL:一个星期在学校念书实在很累了,回家当一回couch potato,我想这还是可以的,只要不是每天这样就行了。+ V  K3 I- V3 s) t' D6 I* j( q. {

% c: B2 U  r3 R, n5 D4 \M: Yes, I agree. Li Hua, would you like to join us? Jon and I are going to play tennis.( s& ?5 E3 T' y

1 T& ~, O) |# k4 {; ?L:你们要打网球呀,那太好了,我正在学打网球呐。
- r2 g' y! O7 e) h( r$ \$ [; a" H1 H& I6 k9 ?- F$ C. o5 n0 ], i0 L
M:That's wonderful. You know, some people think I'm nuts to have a friend like Jon.
" T# B) S4 B. K  B' y$ v; v
  e" W- x- X/ f8 g, ML:有的人认为你是什么? Nuts?Nuts不是花生,杏仁那样的果仁吗?你跟Jon交朋友跟吃花生有什么关系呀?
4 V% w6 V* f# e; Z, G8 p. d: q5 U3 J
M:No, nuts here means someone who is crazy.) K4 [! i5 p; h) c
! B: B7 J: ]/ b
L:原来nuts在这里是说一个人做的事很怪。大概就象中文里说的:你疯啦!对吗?( l( ]' T. B, U) A( K
. Y- ?: E% q/ R! T
M:That's right. Jon can be rude, and he also argues a lot. Sometimes he does drive me nuts.
& _2 w  |/ ]) b3 _
# O- }$ e* u* s( d' NL:他看起来不象会对别人无礼,爱跟人争论的人哪!你刚才说drives me nuts 是什么意思啊?, |9 r0 `4 O' z$ ]
* D8 J( n5 f; w4 n, d" u# w
M:Drives me nuts means he makes me crazy.
; `$ m4 ^2 i1 _- f3 ^$ F1 g0 ?6 t- w9 {& Z& ]
L:噢,还可以说drive me nuts, 或者是drive someone nuts。嗨,Michael,那天我上移民局去办手续,排队好长,我站了一小时,我真是火死了。我能说:They drove me nuts 吗?
1 @- P6 Z+ _1 D1 K9 R+ h/ ^' w/ r  U9 f$ t9 z, {% w
M:Of course. You know, my mother used to make me clean my room every night when I was in high school and that drove me nuts.
# e" H/ _) r) L. t) A/ ^  P: B. Z# b6 o/ _& H
L:你念中学的时候你妈妈每天晚上要你打扫房间?那是有点受不了。嗨,Michael,你认识我的朋友张红吗?
4 z% H: P8 l/ \( y: |" A4 m2 X2 P* J: b
M:Oh, yes, she is nuts. She spent !00 for a dress, and it's ugly." a/ _! J) R+ i. l; c( `1 Z% a

/ A& H) t$ f7 D( [- kL:对,张红这个人是有点问题,化两百美元买件难看的衣服。不过,Michael,你总是批评别人买的东西。 You sometimes drive me nuts too.
) O6 n1 b$ U5 B' }. I, e0 C9 {! g7 b: M' b/ P' J
M:Li Hua, I think you are learning these words too fast.2 X- b; |) y% U5 {5 g

% N/ W# F; Q4 q3 h  u9 k今天李华学了两个常用语,一个是:couch potato,指那些常坐着看电视,吃零食的人;另一个是:nuts,就是说一个人不正常,做的事很怪。今天的[流行美语]就到此结束,再见。2 g9 g8 ^8 \1 r
Audio As Following:+ s& O8 g3 M4 c" A2 j5 g: H



您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-16 19:39 , Processed in 0.084207 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表