在纽约上大学的Michael明天要考试,可是他的中国同学李华一定要他去参加一个聚会。李华今天学到的两个常用语是:hit 和to roll。 0 L2 I8 z/ w: d" {, J' d9 U& _- f. ^. R) c5 B# ~+ S
L:Michael,你答应跟我一起来参加聚会,我得谢谢你呀!你知道吗,我不太习惯在这种场合和那些不认识的人交谈。嗨, Michael,那不是你的朋友Steve吗?我听说,只要有party 他一定参加。 % r7 A4 h8 Z; K# h e3 X/ I8 v& J' r 4 K! O# j" n$ E+ m! y {) sM:Yeah, he's the hit of all these parties. ! z2 j3 \. X6 x; s6 ` . U+ W5 J0 k" HL:他是什么?Hit? Hit不是打人吗? 6 q# r# {; V2 ^, L) H' o L/ p" l' \% O. p! |M:No, "hit" here means he is the most popular person at these parties. "Hit" is a word used to describe someone or something that makes a favorable impression.4 {7 K! A0 a* k# t
7 V. C+ ? `# E! W: `, u; j
L:啊呀,英文可真难学。一个词在这里是这个意思,在那里又变了意思。你说的hit是指大家都很喜欢的人。那hit用做这个意思的时候能指东西吗?' y/ b, f0 z% q
& o8 S, d" j% k4 I$ H& IM:Yeah, things can also be called a hit. For instance, you can say "that song is a hit with teenagers". * c& S+ s* g, c/ i+ L $ H4 V/ {' |6 ]8 j; aL:对了,有的歌曲非常热门,这也能称为hit。你刚才说:"That song is a hit with teeangers", 意思是:"青少年特别喜欢的一首歌。" 这么说,"年轻人喜欢的一首歌"就是。。。4 B- n% ^( u2 w+ x p( F3 u3 v
/ o( V% Q! Z7 c0 jM:That song is a hit with young people. 7 q( u6 R' ^4 ], `) G4 J8 | ( [ f9 Y5 ?8 h0 O' `4 b* u, qL: 一个受欢迎的电视节目也能说是hit吗? ! j+ p4 y6 ~9 O/ s' o ) X& b1 a9 U+ `1 G6 l2 U* S0 KM:Yes, you can! A hit TV program.3 e" m0 l: o7 r. G4 X) r
' v- e$ H/ }- ]( y$ c
L:Michael, 我听说好多女孩儿都很喜欢你!( ~) r. |) S9 z. _7 p2 O$ C) o5 x
' p& e3 X' J4 J, C V' S# U6 H9 pM:No, that's not true!* u* Q, I& B% G7 W: m
. V+ G* Y I3 d5 D& jL:我认识的女孩都说你很帅!我想她们那么喜欢你,你恐怕还不知道自己是a hit with girls!1 @) \# |2 R; Y7 M
+ ]5 C# T z1 L6 E/ r) {/ X: E7 t& g8 W
M:Oh, stop it, Li Hua! You're embarrassing me. * q. n& k6 P2 a 2 N$ x3 B9 O( q( K5 W, e3 b$ A" {L:哟,你还会不好意思呐!得了,去拿点东西吃吧,我饿了。 ; [+ S& }1 o& Q9 W& c- A7 r1 I; z7 ]2 o
L:Michael, 我们来了有两个小时了吧!我倒是认识了几个很有意思的人。4 Q) A. X b6 X; _& y: _( t$ G- ]
2 h1 T- c ^3 z7 F) J7 DM:Yeah, the people here are pretty cool, but I'm getting tired. I've got a test tomorrow that I haven't prepared for yet. Do you think we can go pretty soon? # s' {8 x `9 q( } - Y' ]" v8 m* H! |0 z) _L:对,这儿的人都挺好。怎么啦,你累了,想走了?我知道,你还没有准备好明天的考试。其实,我也有点累了。我们随时都可以走。 0 M) T& z0 p1 P( f9 D( y 5 w6 z* X5 k# EM:Okay, let's roll!6 Z+ S& J! p& q& o
! Y6 }6 c8 J6 ~; nL:什么? Let's roll? 滚回去啊? 0 }* r4 O) x5 L# J; C8 F! b# n: I9 A7 z& O$ y% W: m2 _& f; X1 v
M:Oh no, "let's roll" here means "let's leave!"7 F7 v5 N$ v4 Q& z
/ A0 C) R5 A& A+ w! A( Q% kL:To roll也能表示要离开? ' e3 } }2 z$ W9 F; k' C' }& q/ U# w 7 `/ \5 c& d2 |6 T. }/ b7 {M:Yes, if you're doing one thing, you can say "to roll" when you want to start something new.6 c$ A. G7 k2 W1 r2 T
9 o/ H2 G% C! N% `; J3 g0 X
L:等等,让我看看我是不是懂你的意思了。要是你在做一件事,过了一会儿,你不想继续做下去,而是想做别的事了,这时你就可以说to roll。3 v' |( z* S+ ~9 a: [3 t
' f7 |; u( ^0 ~; \$ TM:That's correct. , k1 Z1 d7 f" M: w* G " @% ^, Z ~ ML:怪不得上次开舞会的时候,我们班上的那个高个子George 对他的女朋友说:Let's roll!后来我听说他们去看电影了。当时我还听不懂let's roll是什么意思。% k% Q' C1 s8 `; \0 z$ U
* }" V2 c3 i4 Q* q" L$ w; f
M:"Let's roll" is very popular, especially among young people. Well, Li Hua, I really do think it's time to roll.& [3 \, f# p" @/ L
) _+ O" `. \4 |7 T* ]L:好吧。不过,刚才跟我说话的那个人告诉我,一会儿有一位名歌手会来唱歌。Michael,等他唱完一首歌再走,好不好?4 t! p7 p, p! k; ?
! o- f3 k% Y: Q8 w) X, o
M :A hit singer will be coming? I'd like to stay, but I really have to prepare for my test./ l. W+ c) f7 O' T1 G9 j