埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3944|回复: 15

有说跟没说一样

[复制链接]
鲜花(25) 鸡蛋(7)
发表于 2009-8-27 10:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这句怎么用英文表达?
% m$ o0 ]( q$ I: a2 ^8 w, A再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:
+ R0 K4 P/ @" d+ X3 Eit sounds like "pise somebaby off"5 l7 L( T! {" U& L
thanks.
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-27 11:10 | 显示全部楼层
piss somebody off
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-27 17:32 | 显示全部楼层
no difference between say it or not
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-8-28 15:16 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
no difference between say it or not
9 r& [/ t/ Z+ fhh37264 发表于 2009-8-27 18:32

' B) g) U0 L' V2 B# a& }* {& S" }先谢过,但还是想知道这种是不是地道的表达?
理袁律师事务所
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-8-28 15:17 | 显示全部楼层
piss somebody off 3 g4 U$ K$ D; j+ b
raining 发表于 2009-8-27 12:10
8 T4 T8 B  {! q; p  G
there we go.9 Q- J* m/ j! O+ E5 f
thanks a lot
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:51 | 显示全部楼层
piss   [pis]      
' k* ?1 j% i  F0 a/ e8 o* |& a; H) d  S" j
n. 尿,小便6 c+ p, K7 e  s6 b/ I3 K8 i( b
v. 撒尿
0 p. v1 b8 t2 d$ ]  a, b
3 w, f; Y! L- W, U: E1.You piss me off.  . z2 W$ u' ?/ m: Q: [% k8 L7 o
你气死我了。
- @: K: H+ V4 f: z! n6 a2.Everybody is pissed off (with all the changes of plan).  7 l% ~( f( @: w- i/ f: |4 }, w( L
大家(对计划的诸多变动)均感厌烦.
9 X4 u; q- z! h( ~3.We were pissed around for hours before they finally gave us the right form.  ) G9 p% U& V( L" o, K; }- I0 \
他们浪费了我们好几个小时, 最後才把那份表格给我们.
; r8 u. d& F: s4 x4.Stop pissing about and get on with your work.  ; s" [6 M2 y+ Z3 t0 I( p7 Z
别再胡闹了, 干你的事去吧.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
A friend of mine learning English, asked me this evening:  “What is the difference between ‘pee’ and ‘piss’?”.  I responded that “When you pee on someone it’s consensual, when you piss on them it’s rude.”
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:55 | 显示全部楼层
这句怎么用英文表达?
* ?' [5 @  H" M9 q" _6 D再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:4 i5 |7 a$ \' k  o7 B5 e
it sounds like "pise somebaby off"
' T( `* H7 ?9 m. pthanks.+ `2 U' [$ n8 v2 P. ]6 @
兰颜知己 发表于 2009-8-27 10:04

$ U2 S7 ^1 s1 a/ R( M7 K1 _, F, X5 D% V5 }
怎么说无所谓吧,除非你想出口成章
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-2 17:32 | 显示全部楼层
这句怎么用英文表达?. b( F1 D# C6 o1 y" F' t
再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:
# j) c0 {: q. Q0 |. W& yit sounds like "pise somebaby off") C' n4 A; P1 C
thanks.- ?8 g1 b% t, e, o9 e+ m% M
兰颜知己 发表于 2009-8-27 11:04

% S% \4 f% S# y: }+ j$ [1 [0 F说跟没说一样 - nonsense
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-3 18:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
7# billzhao 2 [$ e1 t3 s# ^2 A4 q( o3 s
* [4 {& R8 }! z2 ^. k# s: O1 ?! p& a
这位英文这个好.$ j  C- y" @3 D7 C; |6 C6 {5 q
你这段话是什么意思呀?能不能用中文翻译一下?
大型搬家
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-3 18:55 | 显示全部楼层
7# billzhao
7 \0 r9 \! {! T1 p9 B% q再有你E文怎么好,帮我翻译一下"有说跟没说一样"吧.
* o% g) u% q2 _. M: c楼下有人用了nosense,但不知道整句怎么说?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 00:10 | 显示全部楼层
本帖最后由 莫迭儿 于 2009-9-4 01:32 编辑
/ {' ]4 D% L8 |7 X/ b. [
8 O1 j$ k, ~. i" m% q# qIt doesn't make any sense.个人认为, 根据语境译有时可以译成“牛头不对马嘴”“有说跟没说一样”。# k; R( Y8 I; ]- K% |' E' r+ ]

- o  i, N, N: t# U% [我女儿有时问我问题, U% O5 d$ e6 ]
我简单回答她
) o. U0 k  D- _3 X4 d当她不满意我的回答,且很不耐烦时会说:"Errrrrrr...... It doesn't make any sense!", 要是情绪再强烈些,在结尾加上"at all!"  i3 w% ~; K7 C0 |

; O8 _, t/ L* `, w呵呵,换句话说,就是--你说了半天,对方认为你的回答一点价值也没有,一点信息也提供不上。
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 00:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 莫迭儿 于 2009-9-4 01:39 编辑
7 s* ?: P5 B+ c* p& A' s
) d. C' u% Q. G* C5 DYou do talk a load of garbage! What you said is nonsense!! ~/ ~) m, D( N5 B7 B
你说的一大堆都是废话!& h3 n) f( u6 z* d2 ^- f! M" U9 a
Nonsense!
4 }1 ^( U$ F; h; @% I: i! mIt's nonsense!
0 [8 }- O1 K& @) R/ Snonsense -废话,胡说,作名词和形容词。
* l/ K% j3 d- j
2 w& _" c& s3 C4 J兰颜知己,你是不是准备跟哪个洋人抱怨发脾气哇?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-4 09:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
13# 莫迭儿 9 Q) {9 g4 Q" ^+ s- F# @1 z* V

( m2 D7 y0 M; u! O% F还是美女厉害,你说的全都不是废话,句句有用。
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 12:16 | 显示全部楼层
You do talk a load of garbage! What you said is nonsense!& }+ j! P" m+ G0 o( J/ o  |2 E) @* j
你说的一大堆都是废话!: m5 `1 j3 e  g% F0 Y  Y  a3 u0 Z
Nonsense!
' x! @0 R+ x  i2 \2 ^It's nonsense!
4 f3 l$ w1 R1 Y* }$ mnonsense -废话,胡说,作名词和形容词。
- r, X& H- _! E# q; _
- v$ B) M# d* a2 Z兰颜知己,你是不是准备跟哪个洋人抱怨发脾气哇? ...
1 D4 u) \+ Y8 p+ i莫迭儿 发表于 2009-9-4 01:31
$ q2 w- D* V! k, b5 q( R4 |
See, "Nonsense" is the best answer.
6 u) y/ R5 {# [/ y# x7 qThe whole sentence is "It is nonsense!"
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-5 11:35 | 显示全部楼层
See, "Nonsense" is the best answer.
/ P" T3 i8 ?8 L4 e$ VThe whole sentence is "It is nonsense!"9 w; \6 Q9 E: f, u' o7 H3 U; i
Xbfeng 发表于 2009-9-4 13:16
0 Q& F4 f8 R7 b' _3 T4 a

/ ^! L5 s  d2 s# P
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-30 06:00 , Processed in 0.370928 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表